Busca dentro del blog:

martes, 15 de marzo de 2011

CENTURIA 5: CUARTETA 41-42-43-44

pero lo hare de nuevo

XLI

Nacido bajo las sombras y jornada nocturna,
Será en reino y bondad soberana:
Hará renacer su sangre de la antigua urna,
Renovando siglo de oro para el bronce.

Original

Nay sous les ombres & iournee nocturne,
Sera en regne & bont souueraine:
Fera renaistre son sang de l'antique vrne,
Renouuellant siecle d'or pour l'airain
.

El primer verso nos dice:

“Nacido bajo las sombras y jornada nocturna”

Usualmente alguien que nace bajo las sombras es alguien que nace oculto. Que intencionalmente se esconde. Literalmente podríamos decir que es un hijo al que se intenta esconder, sin embargo en la alusión “ombres” subyace la idea de “mantenerse apartado”. El término del verso “jornada nocturna” se refiere literalmente a que dicho nacimiento ocurrió u ocurrirá en un viaje, expedición, andanza efectuada en la noche. Es decir nació en la noche. Sin embargo Nostradamus usualmente no es literal. Y no tiene mucha significación que haya nacido en la noche. El concepto “jornada” es decisivo. Como todo concepto podemos cambiarlo sin apartarnos de la idea que intenta aludir Nostradamus, por tanto, el concepto “nocturna” podemos cambiarlo por oscura. Y si agregamos algunos sinónimos de “jornada”. La idea sería otra:

“Nacido apartado y (de) viajes oscuros

El segundo verso nos dice: “Será en reino y bondad soberana:”. Tal verso indirectamente nos indica que asumirá como monarca. El concepto “será” lo podemos mantener o reemplazar por estará, existirá, hallará, florecerá. Podemos cambiar la estructura de la sintaxis sin alejarnos de la idea principal: El concepto “soberana” lo podemos cambiar por insuperable, grande. Y “bondad” lo podemos reemplazar por humanidad, compasión, caridad. Como ya sabemos que si Habla de “urnas” habla de un político, lo lógico es cambiar reino por gobierno. Quedándonos:

“(de) humanidad y gobierno insuperable será”

Luego observamos que Nostradamus emplea los usuales dos puntos para separar los dos primeros versos de los dos últimos. Con ello nos estructura dos imágenes; una principal constituida por los dos primeros versos y que yo llamo cláusula. Y los dos versos finales o imagen desprendida de la imagen principal y que yo llamo paracláusula. En pocas palabras una imagen central y otra que nace de ésta.

El tercer verso nos dice: “Hará renacer su sangre de la antigua urna,” El concepto “urna” es elocuente. Ello es indicativo de elecciones. Por tanto ese soberano no es un rey o monarca literalmente hablando sino más bien un político de una antigua (“su sangre de antigua urna”) familia política. El concepto “renacer”, es indicativo que si bien proviene de una familia política, con él renace, resurge, renueva esa tradición.

Finalmente, el último verso nos dice: “Renovando siglo de oro para el bronce.”

El concepto “renovando” lo podemos sinonimizar por cambiando, reemplazando. La idea de “siglo de oro” nos remite ineludiblemente a un siglo de florecimiento de gloria para esa nación o país. La idea “para el bronce” es una idea coloquial indicativa que es “un siglo tan brillante para esa nación que será recordada e incluso inmortalizada con estatuas, placas. Usualmente de ahí que se diga, por ejemplo: “fue un discurso para el bronce”, por eso parte de la frase es coloquial..

“Renovando o cambiando siglo” ya nos revela que potencialmente que estamos a finales de uno y principios de otro. Pero, mucha atención, se trata del siglo de oro de un país. Y tal es el caso de Inglaterra y el siglo de oro con la Reina Victoria (“siglo de oro”) y curiosamente coincide con el término del siglo XIX e inicios del siglo XX. Nostradamus nos habla de

Winston Chuirchill. (“Renovando siglo de oro para el bronce.”)

Churchill era hijo de lord Randolph Churchill, tercer hijo del séptimo duque de Marlborough, y de la estadounidense Jennie Jerome, hija del millonario estadounidense Leonard Jerome. Winston Churchill descendía de John Churchill, primer Duque de Marlborough y era primo hermano del octavo duque. (“Hará renacer su sangre…”). Y John Churchill, duque de Marlborough nacido en Devonshire, Inglaterra, el 26 de mayo de 1650 – y fallecido en Windsor Lodge, el 16 de junio de 1722), hombre de armas y político inglés. Su vida abarca el reinado de cinco monarcas ingleses, entre mediados del siglo XVII y principios del siglo XVIII. Se distinguió como general en la Guerra de Sucesión (“Hará renacer su sangre…”).

El concepto “de antigua urna”) es una referencia al parlamentarismo de Inglaterra. Se denomina Parlamento de Inglaterra al poder legislativo del Reino de Inglaterra. Sus raíces se remontan a principios del periodo medieval. A lo largo de diversos desarrollos, fue reduciendo progresivamente el poder del monarca británico, y terminó, tras el Acta de Unión (1707), por ser la base principal del Parlamento de Gran Bretaña, y más tarde del Parlamento del Reino Unido. Esto convierte al moderno Parlamento del Reino Unido en uno de los cuerpos legislativos más antiguos del mundo, probablemente el que más antigüedad tiene, y por esta razón en ocasiones es llamado la "Madre de todos los Parlamentos" ("Mother of all Parliaments") Por ello Nostradamus dice: “de la antigua urna,”.

Sir Winston Leonard Spencer-Churchill, (Palacio de Blenheim, 30 de noviembre de 1874 – Londres, 24 de enero de 1965) fue un estadista, historiador, escritor, militar, orador y primer ministro británico.

La niñez de Churchill transcurrió principalmente en internados escolares, incluyendo el Headmaster's House de Harrow School. (“Nacido apartado”)

Churchill se graduó en la Real Academia de Sandhurst. Se unió al ejército cuando tenía 21 años como subalterno en el regimiento IV de Húsares. Este regimiento estaba estacionado en Bangalore, India. Cuando llegó a la India sufrió un accidente que le dislocó el hombro, lo cual le provocó dolores y molestias durante el resto de su vida.
En la India la principal ocupación del regimiento de Churchill era jugar al polo. El equipo tuvo bastantes éxitos, siendo el primer regimiento del Sur de la India en ganar la Copa Inter-Regimientos. Churchill también dedicó bastante tiempo a cultivarse, leyendo gran cantidad de libros.

Durante el periodo en el que permaneció en la India, Churchill buscó la forma de tomar parte en los principales conflictos coloniales del imperio británico. (“y (de) viajes oscuros”) En 1895 viajó a Cuba, donde observó los combates entre las tropas españolas y los rebeldes. El periódico The Daily Graphic financió su viaje a cambio de que escribiera artículos sobre lo que fuera viendo. Tuvo su primera experiencia en una guerra al verse expuesto al fuego cruzado de ambos bandos el día que cumplía 21 años. Aprovechó este viaje para visitar los Estados Unidos, siendo presentado a la sociedad de Nueva York por uno de los amantes de su madre, Bourke Cockran. En 1897 Churchill trató de ir a los Balcanes cuando estalló la guerra entre Turquía y Grecia, pero ésta terminó antes de que pudiera llegar. Siguió camino a Inglaterra para disfrutar de un permiso, pero mientras retornaba se inició la rebelión pastún en la frontera noroeste de la India, por lo que regresó inmediatamente a la India para participar en dicha campaña. (“y (de) viajes oscuros”)

El comandante de la expedición, Bindon Blood, le prometió a Churchill que podría unirse a su ejército. La campaña contra los Pathans duró solamente seis semanas. Por otra parte, siguió escribiendo artículos para periódicos como The Pioneer y The Daily Telegraph. En octubre de 1897, Churchill regresó a Inglaterra y publicó su primer libro, The Story of the Malakand Field Force, en el que narra sus vivencias durante la campaña.

Si bien estaba estacionado en la India, Churchill se las arregló para obtener varios permisos. Cuando Horatio Herbert Kitchener organizó la campaña para reconquistar el Sudán, Churchill trató de unirse á su ejército, pero Kitchener se opuso. Churchill comenzó a mover todos sus contactos, incluyendo al entonces primer ministro, lord Salisbury. Finalmente Churchill logró su objetivo y se unió al regimiento 21º de lanceros (decisión que era competencia del ministerio de guerra, no de Kitchener). Simultáneamente trabajaba como corresponsal de The Morning Post. En Sudán, participó en la batalla de Omdurmán, en la que se produjo la última carga de caballería de los británicos en esta guerra. En octubre de 1898 regresó a Inglaterra y comenzó a escribir The River War, obra de dos volúmenes publicada en 1899. (“y (de) viajes oscuros”)

Ese mismo año, Churchill dejó el ejército y comenzó su carrera política. (“Renovando siglo de oro para el bronce.”)

Al empezar la Segunda Guerra Mundial volvió al gobierno. Fue nombrado de nuevo primer lord del Almirantazgo y, en mayo de 1940, fue elegido primer ministro, en sustitución de Neville Chamberlain, que dimitió tras el desastre de Noruega. El ejemplo de Churchill y su magnífica oratoria le permitieron mantener la cohesión espiritual del pueblo británico en las horas de prueba que significaron los bombardeos sistemáticos de Alemania sobre Londres y otras ciudades del Reino Unido. Finalmente, aunque los aliados ganaron la guerra, Churchill perdió las elecciones de 1945 ante el laborista Atlee.

En 1951 Churchill volvió a ser Primer Ministro, si bien delegó cada vez más tareas en sus ministros. En enero de 1955 dimitió por motivos de salud. Le sucedió en el cargo Anthony Eden. Al morir, en 1965, el pueblo británico le rindió un gran homenaje. Se celebró un funeral de estado, honor que durante el siglo XX solamente recibieron Frederick Roberts y él. Siendo uno de los políticos más relevantes y queridos de Inglaterra. Y con él resurgió el poder del otrora magnífico Imperio Británico. (“(de) gobierno insuperable será”).

En 1953 le fueron otorgadas dos distinciones importantes: fue investido como Caballero de la Jarretera y también se le otorgó el Premio Nóbel de Literatura por "su dominio de la descripción histórica y biográfica, así como su brillante oratoria en defensa de los valores humanos" (“(de) humanidad…insuperable será”.

En 1956 Churchill recibió el Premio Carlomagno, el cual otorga la ciudad alemana de Aquisgrán a aquellos que más han contribuido a la causa de la paz en Europa. En 1959 se convirtió en Father of the House (Padre de la Casa), es decir el parlamentario con más años de servicios continuos en el Parlamento. Mantuvo esta posición hasta 1964, cuando se retiró de la Cámara de los Comunes. Por otra parte, fue la segunda persona en obtener la ciudadanía honoraria de Estados Unidos (precedido sólo por Lafayette) en 1963. (“Renovando siglo de oro para el bronce.”).La cuarteta ha sido aclarada.

XLII

Marte elevado a su más alto apogeo,
Hará retirarse a los Alobrogos de Francia:
La gente Lombarda hará tal espanto,
A los del Águila comprendidos bajo la Balanza.

Original

Mars esleu en son plus haut befroy,
Fera retraire les Allobrox de France:
La gent Lombarde fera si grand effroy,
A ceux de l'Aigle comprins sous la Balance.


Sabemos por la experiencia de lectura a través de las Centurias que el concepto “Marte” se refiere al planeta regente tanto de Ares (del 21/3/ al 20/04) y de Escorpión (del 24/10 al 22/11).Y esa referencia es a un personaje en particular.

Los alobrogos (en latín, Allobroges) fueron una belicosa tribu celta de la Galia ubicados entre el río Ródano y el lago de Ginebra en lo que posteriormente serían Saboya, el Delfinado y el Vivarais. Sus ciudades estaban en zonas de lo que hoy son Lyon, Saint-Étienne y Grenoble y el moderno departamento de Isère y en la moderna Suiza. Su capital es la Vienne actual. Entonces el término “alobrogos” es una alusión a gente belicosa que se asentó en Francia, por ello Nostradamus dice “hará retirarse de Francia”. Cuidado con la idea de “de Francia” porque forma parte de la cláusula. Y “gente lombarda” forma parte de la paracláusula. En ambos casos si ustedes observan se refiere a una retirada. Eso sin dejar de considerar que estamos frente a un conflicto.(“hará retirarse”)

El concepto “befroy” se actualiza con la palabra francesa “beffroi” que se traduce como campanario. Campanario por otra parte es un concepto que puede ser reemplazado por torre, atalaya. El concepto “Esleu” además de elevado, es elegido. Y sinónimos de elegido pueden ser: optado, preferido, seleccionado, ungido Y el concepto “en” es “en” en este caso. .Por lo que el verso diría:

“Marte ungido en su más alto campanario”

El concepto “Campanario” por otra parte no es cualquier objeto alto, más bien apunta a iglesia y al decir “más alto” es una clara referencia a una catedral. Y en este caso la principal del país o nación que estamos por descubrir.

El segundo verso, nos dice: “Fera retraire les Allobrox de France:”El concepto “retirarse” lo podemos cambiar por irse. Subyace la idea de expulsión detrás del verso. Si “Marte” hará esto (“Fera”) es que Nostradamus sabe que estamos frente a un conflicto.

Nostradamus emplea nuevamente los dos puntos. Con ello nos indica que los dos primeros versos corresponden a una imagen principal a la que yo denomino cláusula principal. Los dos versos restantes, me refiero al tercero y cuarto, corresponden a una imagen secundaria desprendida de la imagen principal y que yo denomino paracláusula.

El tercer verso con que se inicia la paracláusula nos dice:

“La gente Lombarda hará tal espanto,”

La referencia que hace “La gente lombarda” es a Lombardía”. Es una región administrativa de estatuto ordinario del la Italia noroccidental, instituida en el año 1970.Sin embargo sepamos algo más específico:

Los lombardos (en latín, langobardi, de donde procede el nombre alternativo de longobardos) fueron un pueblo germánico originario del Norte de Europa que se asentó en el valle del Danubio y desde allí invadieron la Italia bizantina en 568 bajo el liderazgo de Alboino. Recordemos que el nombre se deriva de la palabra germánico-longobarda Langbardland o Langbardaland, que significa "Tierra de los Longobardos". Al italianizarse se transformó primero en Langbard, luego en Longobardia o Langobardia y finalmente en Lombardía. Por tanto Nostradamus se refiere al origen alemán de esas gentes. Ahora bien, también subyace la territorialidad de dichas gentes. Es decir Hablamos de Lombardía región del norte de Italia o de la Italia noroccidental, o Italia septentrional. Justamente donde se hallaba la última línea defensiva alemana llamada línea Gótica.

Sepamos que el concepto “effroy” se actualiza al francés con “effroi” que se traduce como pavor, terror, espanto. Asimismo el concepto “grand” se traduce como gran más que “tal”. El concepto “ferá” que se traduce como hará puede ser reemplazado por causará originará, realizará. Por tanto el verso diría si cambiaos lo que sabemos:

“los alemanes del norte de Italia causará terror muy grande”

El último verso ya no da un referente. Veamos:

A los del Águila comprendidos bajo la Balanza.

El concepto “comprendidos” está indicando inclusión, en este caso, se indica que “los del Águila están dentro o bajo la balanza. Figurativamente el concepto “balance” se traduce como equilibrio. Entonces el concepto “balanza” refiere a una unidad o alianza.

Entendamos que con “gente lombarda” Nostradamus refiere a la gente que habita es una zona geográfica al norte de Italia.

Nostradamus se refiere al año 1944 cuando los aliados unieron sus ejércitos en la Borgoña y procedieron a expulsar a los alemanes de Francia. Esta idea subyace en la cláusula. Paralelamente Nostradamus en su paracláusula nos refiere a la defensa de la última línea fortificada que los alemanes mantuvieron en el norte de Italia ante de emprender huida. Vayamos a la historia:

Charles-André-Joseph-Marie de Gaulle nació en Lille, un 22 de noviembre de 1890 y falleció en Colombey-les-Deux-Églises, 9 de noviembre de 1970 fue un militar, político y escritor francés, Presidente de la República Francesa de 1958 a 1969, inspirador del gaullismo, promotor de la reconciliación franco-alemana y una de las figuras influyentes en la historia del proceso de construcción de la Unión Europea.

Con el rango de capitán combatió en la Primera Guerra Mundial, siendo apresado y herido en varias ocasiones. Durante el período de entreguerras ejerció diversos cargos militares, en particular el de secretario del Consejo de Defensa Nacional (1937–1940), bajo el mando del mariscal Pétain. Ante la rendición de su país frente a los invasores alemanes durante la Segunda Guerra Mundial, fundó en su exilio en Londres el movimiento «Francia Libre» en contra del gobierno de Vichy y prosiguió la lucha desde las colonias y apoyando la Resistencia interior. Tras la liberación de Francia, encabezó el gobierno provisional de la República hasta 1946.

Curiosamente Charles de Gaulle nace un 22 de noviembre bajo el signo de Escorpión cuyo regente es Marte (“Marte”), Hagamos memoria:

El 26 de agosto, se organizó un desfile de la Victoria por los Campos Elíseos. La muchedumbre entusiasmada saludaba a los soldados estadounidenses y a los de Leclerc, aunque el general estadounidense Gerow prohibió la participación en el desfile de la 2ª División Blindada, todavía molesto por la desobediencia de Leclerc. De Gaulle quiso asegurarse el papel principal, dejando en un segundo plano a los miembros de la Resistencia en la ciudad.

En primer lugar, acudió con los hombres de La Nueve, que se convirtieron en su escolta en esos días en París, a rendir un homenaje en la tumba del soldado desconocido. El desfile posterior estaba encabezado por La Nueve, con Amado Granell al frente. Además, una bandera de la Segunda República Española atravesaba la avenida de los Campos Elíseos. Y recordemos que se efectuó una ceremonia de acción de gracias en la catedral de Nuestra Señora de París (“más alto campanario”) donde asistió Charles de Gaulle (“Marte ungido”) entre otros. (“Marte ungido en su más alto campanario”).

Los alemanes (“Alobrogos de Francia:”) ya casi derrotados se replegaron a su propio país. Así también huyó Petain que dirigía al república de Vichy. su disolución ocurrió en agosto de 1944, poco después de la Liberación de París, cuando Pétain, Laval, y los demás colaboracionistas fueron sacados de Vichy por los alemanes e instalados como refugiados hasta el fin de la guerra en la localidad alemana de Sigmaringen, con lo cual el régimen colaboracionista quedó extinto. (“Hará retirarse a los Alobrogos de Francia:”).

Dentro de 1944 desde agosto hacia delante observamos que en Italia la última línea defensiva la línea Gótica es el último baluarte nazi en Italia dentro de la república de Social Italiana Tras atravesar la Línea Gustav los Aliados entran en Roma y el ejército alemán se retira en orden hacia el norte de Italia, donde consigue atrincherarse en otra línea de defensa, la Línea Gótica, resistiendo los ataques aliados y causando muchas bajas entre las fuerzas aliadas. (“los alemanes del norte de Italia causará terror muy grande”)

La ofensiva final aliada comienza el 9 de abril de 1945, consiguiendo penetrar totalmente en el frente alemán y ocupar toda la llanura del Po. Las tropas alemanas tratan de retirarse a los Alpes pero la guerra ya está tocando a su fin.
Recordemos que durante la última semana de agosto el II Cuerpo de Ejército estadounidense y el XIII Cuerpo de Ejército británico comenzaron a moverse en las montañas para ocupar sus posiciones para el asalto principal contra las defensas de la Línea Gótica. Encontraron alguna fuerte resistencia en los puestos avanzados, pero para finales de la primera semana de septiembre, una vez que se produjo la reorganización alemana tras la retirada de tres divisiones para reforzar el presionado frente adriático, los alemanes se retiraron a las defensas principales de la Línea Gótica.

Después de un bombardeo de artillería, el asalto principal del 5º Ejército estadounidense comenzó en el crepúsculo del 12 de septiembre. En la segunda mitad de octubre se hacía cada vez más evidente al general Alexander que a pesar de la lucha obstinada en los llanos empapados de la Romaña y en las montañas de los Apeninos, con el otoño bien avanzado y el agotamiento y las pérdidas en combate que cada vez más afectaban a la capacidad de sus tropas, no se iba a lograr abrir brecha en las defensas alemanas antes de que llegase la primavera. (“los alemanes del norte de Italia causará terror muy grande”)

Ahora bien, Curiosamente los ejércitos implicados en la ruptura de la línea gótica alemana en el norte de Italia fueron los ejércitos norteamericano (“águila”) y británico (“…comprendidos bajo la Balanza.”)

La Línea Gótica fue atravesada por dos puntos, tanto en el Adriático como en el frente de los Apeninos centrales durante el otoño de 1944, pero las fuerzas de Kesselring fueron capaces de llevar a cabo una retirada ordenada, con lo que el avance de los Aliados no se tradujo en ninguna ruptura decisiva del frente. La ruptura, de hecho, no se produjo hasta la Ofensiva de la Primavera de 1945 en Italia. El 29 de abril de 1945, Heinrich von Vietinghoff, el comandante en jefe del Grupo de Ejércitos C de la Wehrmacht, firmó el acta de rendición, con lo que las hostilidades en Italia finalizaron formalmente el 2 de mayo.

Curiosamente la referencia a “balanza” no es nueva. Ya asoma como un símbolo de Inglaterra e Irlanda en la cuarteta XCVI de la IV Centuria. En el fondo al parecer Nostradamus toma como referencia el símbolo de la balanza por cuanto es el símbolo del signo libra. Y calibra es la moneda oficial de Inglaterra. La cuarteta ha sido aclarada.

XLIII

La gran ruina de secretos no se aleja,
Provenza, Nápoles, Sicilia, Seez y Ponce,
En Germania, en el Rin y Colonia,
Vejados a muerte por todos los de Maguncia.

Original

La grand' ruine des sacrez ne s'eslongue,
Prouence, Naples, Scicille, Seez & Ponce,
En Germanie, au Rhin & la Cologne,
Vexez mort par tous ceux de Magonce
.

Mucho me llama la atención el concepto “Magonce” Sepamos que es un concepto occitano y que deriva en la palabra francesa Mayance, que a su vez deriva del latín Moguntiacum. En español es la referencia a Maguncia que es la capital del Estado federado alemán de Renania-Palatinado.

Actualmente es una ciudad del suroeste de Alemania, a orillas de la margen opuesta del río Rin donde desemboca el Meno, es un puerto destacado de Alemania. Aquí inventó la imprenta Johannes Gutenberg. Su fundación aconteció en el año 38 a. C. con un campamento militar del ejército romano del Rin, bajo Augusto, aunque, de momento, no existen pruebas arqueológicas que lo demuestren. Pero la verdadera entrada de Mogontiacum en la historia se produce en 13 a. C./12 a. C. con la creación de un campamento legionario permanente en la localidad, dentro de la política de Augusto de expansión hacia la Germania libera bajo la responsabilidad de Druso hasta su fallecimiento en 9 a. C., a quien le fue dedicado un cenotafio por sus soldados y bajo el patrocinio de Augusto.

Después de la desastrosa derrota de Varo en la Batalla del bosque de Teutoburgo en 9, el Rhin se transformó eN la frontera de separación entre el Imperio y la Germania independiente, siendo Mogontiacum uno de los puntos clave de la defensa romana.

El cuarto verso dice: “Vejados a muerte por todos los de Maguncia.” El concepto “vejados” puede ser reenlazado por ultrajados, injuriados, afrentados. Es decir estamos frente a una idea de que los del Renania –Palatinado han ultrajado a otros. El concepto “muerte” no debe ser entendido literalmente. Se condice con cambio, transformación.

El tercer verso nos dice: “En Germania, en el Rin y Colonia,” Es decir, Nostradamus establece geográficamente donde ocurre ese vejación, humillación( todos sinónimos de ultraje) En Alemania. Y el concepto “en” forma en sí un paralelo. Entre lo que ocurre en los dos primeros versos y lo que ocurre en los dos últimos.

Pero antes de continuar. Vayamos por parte: El primer verso dice.

“La gran ruina de secretos no se aleja,”

La idea “la gran ruina” lo podemos reemplazar por “El gran desastre” o bien “la gran calamidad o desolación.” A continuación Nostradamus plantea “ne s'eslongue”, es decir no está lejos o muy lejos. El concepto “sacrez” no refiere a “secretos” más bien se traduce como consagrar, jurara, coronar si se refiere a un rey. Y consagrados puede reemplazarse por bendecidos. Podríamos asociarlos con santos u hombres de fe, pero no es el caso. Entonces el verso podría ser reemplazado por:

“La gran desolación de los consagrados no está lejos,”

El segundo verso dice: “Provenza, Nápoles, Sicilia, Seez y Ponce,”

Veamos primero la significación de estas locaciones geográficas:

Provenza: es una antigua provincia del sudeste de Francia Se extiende al este del Ródano hasta la ciudad de Antibes, comprende los actuales departamentos de Alpes de Alta Provenza, Var, Bocas del Ródano y partes de los departamentos de Vauclusa y Alpes Marítimos. Provenza limita al este con el Condado de Niza del cual es separada por el río Var que es su frontera natural, al sur con el mar Mediterráneo, al oeste con el río Ródano y al norte con el monte Ventoux, las montañas de Lure y el curso alto del río Duranza.

Nápoles es la ciudad más poblada del sur de Italia, capital de la región de Campania y de la provincia de Nápoles.

Sicilia es una región de la Italia insular, que ocupa la cuarta isla europea por dimensiones. Se trata de la principal isla italiana y la mayor del mar Mediterráneo

Séez es una población y comuna francesa, en la región de Ródano-Alpes, departamento de Saboya, en el distrito de Albertville y cantón de Bourg-Saint-Maurice., y

Ponce La Ciudad de Ponce (Municipio Autónomo de Ponce) es el segundo municipio más grande de Puerto Rico.

Y si observan bien, Nostradamus establece después de ese “no está lejos” el nombre de varios puntos geográficos, queriendo decir con ello que pronto, que “no está lejos” esa “gran desolación de los consagrados” en esos puntos geográficos. Y obviamente, esos puntos geográficos representan de algún modo esa “gran ruina”.

Pero, ¿qué tienen en común todas estás locaciones?. Observamos implícitamente, , cuatro grupos de locaciones:

1) Provenza
2) Nápoles, Sicilia
3) Seez y
4) Ponce

He puesto en un mismo grupo a Nápoles y Sicilia, porque ambas conformaban el reino de las dos Sicilias.

Provenza por ejemplo es una referencia al título de conde de Provenza ya que junto al título de duque de Anjou se revierten en Luis XI de Francia y se integran en la corona francesa. Por lo tanto la referencia a Provenza es una referencia a la corona francesa.

Después Nostradamus dice: “Nápoles, Sicilia” pues bien,

El 10 de mayo de 1734, durante la Guerra de Sucesión Polaca, el futuro Carlos III de España, perteneciente a la Casa de Borbón, entró en Nápoles y se coronó rey de Sicilia al año siguiente. De esta forma, conquistó todo el sur de Italia, que estaba en manos de Carlos VI del Sacro Imperio Romano Germánico. En el año 1737, la paz de Viena puso fin a la contienda y el reino de Nápoles consiguió la autonomía de España. A pesar del tratado, continuaron las hostilidades. En agosto de 1744, el ejército de Carlos III venció en la Batalla de Velletri a los austriacos que querían reconquistar el reino.

En 1759, Carlos III abdicó en favor de su hijo, el futuro Fernando IV de Nápoles, y regresó a España para coronarse rey, pues su hermano de padre, Fernando VI, había muerto sin descendencia y él era el siguiente en la línea de sucesión.

Su hijo Fernando fue nombrado a la vez Fernando III de Sicilia (6 de octubre de 1759 - 8 de diciembre de 1816) y Fernando IV de Nápoles (6 de octubre de 1759 - 23 de enero de 1799; 13 de junio de 1799 - 30 de marzo de 1806; 3 de mayo de 1815 - 8 de diciembre de 1816). Fernando había nacido en Nápoles. Cuando su padre ascendió al trono español en 1759, Fernando, de acuerdo a los tratados que prohibían la unión de las dos coronas, lo sucedió como rey de Nápoles, bajo una regencia presidida por el toscano Bernardo Tanucci. Nápoles y Sicilia conformaron en algún momento histórico una región llamada las “reino de las dos Sicilias” y que fue un antiguo Estado de Italia meridional, creado en 1816 y anexionado por el Reino de Italia en 1861

Por lo tanto, Fernando, hijo de Carlos III, representa la corona del reino de “Nápoles, (y) Sicilia” o el llamado reino de las dos Sicilias.

Seez fue parte del antiguo ducado de Saboya Este estado fue el sucesor del Condado de Saboya y el predecesor del Reino de Piamonte-Cerdeña, a su vez embrión del Reino de Italia. Refiere a la corona Piamontesa.

Y Carlos III, padre de Fernando, representa a “Ponce”, por ser una ciudad de la isla de Puerto Rico, territorio de ultramar de España La isla de Puerto Rico fue posesión colonial de España durante más de 400 años. Por tanto, Ponce refiere a la corona española.

1) Provenza: Corona Francia Borbón
2) Nápoles - Sicilia: Corona del Reino de las dos Sicilias - Borbón
3) Seez : Corona de la Casa Saboya - Habsburgo
4) Ponce: Corona de España - Borbón

Y ¿qué tienen en común estas coronas? Obvio. Corresponden a monarcas borbones y habsburgo. Por tanto el verso diría:

“La gran desolación de los consagrados (borbones y habsburgo) no está lejos,
Francia, Reino de las dos Sicilias, Saboya y España”

Un tanto extraño, entonces nos parece la frase: “no está lejos”

Sabemos que la “gran ruina o desolación” para el consagrado de Francia o el rey de Francia o Luis XVI, en líneas generales ocurrió el año 1789 con la llamada revolución francesa. Otros dirían que fue el año 1793 la que marca la gran ruina de la monarquía en Francia con la muerte de la familia real. Sin embargo, 22 de septiembre de 1792 se proclama la Primera República Francesa. Recordemos que Luis XVI gobernó de facto hasta 1793. Y Luis XVI pertenece a la línea Borbónica en Francia. Y como condición política esto marca el fin de la monarquía francesa. Es decir, Provenza, o los borbones de Francia para Nostradamus.

Curiosamente el ducado de Saboya. Entre 1792 y 1814 el Ducado fue ocupado por la Primera República Francesa. Por tanto el ducado cayó en 1792. Es decir, Seez para Nostradamus o los Habsburgo de Saboya.

En el caso del Reino de las dos Sicilias, recordemos que después de la victoria en la Batalla de Austerlitz el 2 de diciembre de 1805, Napoleón entró en Italia y dominó definitivamente Nápoles, declarando el fin de la dinastía de Borbón y nombrando rey a su hermano José Bonaparte. Fernando volvió a escapar a Sicilia donde, de acuerdo con Gran Bretaña, transformó la isla en un protectorado. En 1808, Napoleón consiguió la abdicación de los últimos borbones reinantes en Europa: Carlos IV de España y su hijo, Fernando VII. José Bonaparte se marchó a España para reinar y le sucedió en Nápoles Joaquín Murat, que gobernó hasta mayo de 1815. Es decir, Ponce para Nostradamus o los borbones de España y “Nápoles y Sicilia” o los borbones del reino de las dos Sicilias..

Si establecemos un período de tiempo para esa “gran desolación, estableceremos que va desde 1792 hasta 1808. Es decir, ese es el período que establece Nostradamus, el “no está lejos”.

Peor obviamente para establecer esa mirada hacia el futuro debe de tener un punto de partida.

Retomemos el cuarto verso que nos dice:

“Vejados a muerte por todos los de Maguncia.”

Ya señalé cuál es la referencia a Maguncia que no es otra que a la región denominada Renania-Palatinado. Es uno de los 16 estados federados de Alemania. Tiene una superficie de 19.846 km² y está bañado por los ríos Rin y Mosela. La capital del estado es Maguncia. Otras ciudades importantes del estado son Kaiserslautern, Tréveris, Coblenza y Ludwigshafen.

A comienzos del siglo XIX y como consecuencia de las guerras Napoleónicas, el territorio que comprende este estado pasó a formar parte de la Confederación del Rin, La Confederación del Rin fue el nombre que recibió la asociación de Estados alemanes fundada, tras la firma de dieciséis príncipes alemanes en París el 12 de julio de 1806, bajo protectorado francés por Napoleón I de Francia, una vez conquistado éste la casi totalidad de Renania en el marco de las denominadas Guerras Napoleónicas.El verso diría:

“Ultrajados a muerte por todos los de La Confederación del Rin.”

El concepto “muerte” no es literal sino más bien supone cambio. Observen el verso anterior:

“En Germania, en el Rin y Colonia,”

Es decir, Nostradamus como ya dije establece Alemania como sitio de los sucesos de estos dos últimos versos. Luego agrega en el Rin y Colonia. Pues sepamos que Colonia es la más populosa ciudad dentro del Estado federado de Renania del Norte. Y Renania del Norte-Westfalia o Renania septentrional-Westfalia es uno de los 16 estados federados de Alemania. Recapitulando, en 1806, Napoleón I establece la Confederación del Rin, tras haber conquistado la casi totalidad de Renania. Ahora cambiemos estos dos últimos dos versos:

“En Alemania, en el Rin y Renania del Norte-Westfalia
Humillados al cambio por todos los de La Confederación del Rin.”

En definitiva se establece un elemento en común en todos estos versos: La participación ineludible de Napoleón Bonaparte. Ahora unamos todos los versos:

“La gran desolación de los consagrados (borbones y habsburgo) no está lejos,
Francia, Reino de las dos Sicilias, Saboya y España
En Alemania, en el Rin y Renania del Norte-Westfalia
Humillados al cambio por todos los de La Confederación del Rin.”

Entonces esta cuarteta está referida al ocaso de los borbones, habsburgo y de los príncipes alemanes ante el advenimiento de Napoleón Bonaparte. La cuarteta ha sido aclarada.

XLIV

Por mar rojo será capturado por piratas,
La paz estará por ello en peligro:
La ira y la avaricia cometerán por santo acto,
Al gran Pontífice será el ejército doblado.

Original

Par mer le rouge sera prins de pyrates,
La paix sera par son moyen troublee:
L'ire & l'auare commettra par fainct acte,
Au grand Pontife sera l'armee doublee
.


Curioso el primer verso ya que dice: “Par mer le rouge”. Es decir, “Por mar el rojo” La traducción al español omite el artículo “le”. El mar era llamado «golfo Arábigo» por la mayoría de los europeos hasta el siglo XX. Este nombre deriva de las viejas fuentes griegas, como Heródoto, Estrabón y Ptolomeo, que lo llamaban «Arabicus Sinus», reservándose el nombre «Mare Erythrias» (mar Rojo) para las aguas al sur de Arabia, la región que hoy conocemos como océano Índico.

Y Nostradamus es un ávido lector de los escritos antiguos. Así que la referencia al Mar rojo, más bien es una referencia al océano índico.

El concepto “prins” se traduce como capturado, tomado, prisionero, apresado, detenido, obstaculizado incluso. Asimismo el concepto “de” es una preposición en este caso de de causalidad “de” y no “por” que se traduciría como “par” El concepto “par” es una preposición también. El concepto “será” podemos reemplazarlo por “se hallará, estará. El concepto “mer” puede ser cambiado por océano. El primer verso dice entonces:

Por el océano índico estará obstaculizado de piratas,

Para entender mejor el verso simplemente lo recombinamos porque sé que Nostradamus fuerza la rima haciendo que la sintaxis se acomodé a ella. Y no al revés. Nos queda:

“Por el océano indico estará de piratas obstaculizado”

Luego el verso segundo nos dice. “La paix sera par son moyen troublee”: El concepto “moyen” se traduce como medio ya que es un adjetivo en este caso, intermedio o promedio.”Son” se traduce como “su”.El concepto “será” puede ser reemplazada por estará. El concepto “troublee” deriva en la palabra francesa actual troubler que se traduce como enturbiar, nublar. Ahora mejoremos la sintaxis. La frase diría algo así como

“Por su intermedio la paz estará nublada”

Nostradamus al final del segundo verso agrega sus usuales dos puntos y con ello nos separa en dos esta cuarteta. La primera parte a la que llamo cláusula comprende los dos primero versos y es la imagen principal de cuya visión se desprende la paracláusula o imagen secundaria, la que está comprendida en los dos últimos versos

Nostradamus inicia la paracláusula con el tercer verso que dice:

“La ira y la avaricia cometerán por santo acto,

Podemos cambiar el concepto “cometerán” por realizarán, harán, El concepto “santo” lo podemos reemplazar por sacro, religioso. El concepto “acte” puede ser acto o acta Mucho cuidado con eso. El verso diría:

El odio y la mezquindad (se) harán por acto religiosa”

La última parte, me refiero a “acta religiosa” es una clara referencia a una suerte de alianza, acto, pacto.

El último vero dice: “Al gran Pontífice será el ejército doblado.”

El concepto “será” lo podemos reemplazar por estará, quedará, existirá. Asimismo el concepto “doblado” lo podemos reemplazar por inclinado, ladeado. Pero también dado que no tiene relevancia dicho concepto es muy probable que el concepto “doublee” sea simplemente “doble”. Asimismo el concepto “au” se traduce como artículo “el”. Si mejoramos la sintaxis el verso diría:

“El doble ejército existirá (para) el gran pontífice”

Sepamos algo: Los pontífices eran originalmente sencillamente jefes o mercenarios altos de cualquier religión; de esta forma escritores del siglo XVI por el siglo XVIII enviados igualmente a pontífices de Iglesia Nuevos (Misioneros) y "Mahometano Musulmán Pontífices" (califas). Gradualmente, sin embargo, el plazo término se volvía asociado con la autoridad religiosa más alta en la Nueva Iglesia, el Mercenario. Era modificado a menudo por un adjetivo - por ejemplo, "Pontífice Supremo", "Pontífice Soberano" o "Pontífice nuevo" - distinguir al Mercenario de pontífices corrientes". En la era moderna, el adjetivo que modifica se deja normalmente, con el término que se utiliza para exclusivamente referirse al Mercenario. Pontífice es un título de ciertos líderes religiosos, ahora usados para principalmente referirse al Papa. Por tanto, no necesariamente se refiere a un Papa.

Ahora juntemos todo lo que tenemos:


“Por el océano indico estará de piratas obstaculizado”
Por su intermedio la paz estará nublada:
El odio y la mezquindad (se) harán por acto religiosa,
El doble ejército existirá (para) el gran líder religioso”


Continuemos:

La combinación: “L'ire & l'auare” tiene dos elementos interesantes “ira” por una parte nos refiere odio, cólera, irritación, rabia. Un sentimiento muy evidente si pensamos que
“Por el océano indico estará de piratas obstaculizado”. El concepto “avaricia” guarda relación con riqueza, con codicia. También un sentimiento que podríamos relacionar con “piratas”

Rescatemos un valioso artículo del Real Instituto Elcano:

“La situación de caos en Somalia se remonta a 1991, cuando colapsó el gobierno del dictador Mohamed Siad Barre ante el empuje de la insurrección armada de los principales clanes somalíes. A partir de entonces el control del territorio de Somalia quedó repartido entre los principales “señores de la guerra” de los diferentes clanes entre los que se distribuye la población. Estos han mantenido la mayor parte del país en un estado de anarquía permanente. Además, en los últimos años los movimientos radicales islámicos han ido aumentando en influencia y desplazando a los “señores de la guerra”, aunque las lealtades tribales continúan siendo determinantes en las relaciones de poder. (“El odio y la mezquindad (se) harán por acto religiosa,”)

Desde 1991 los intentos de la Comunidad Internacional para restablecer el Estado somalí se han sucedido uno tras otro, comenzando por la intervención humanitaria de 1992, que acabó con el fracaso de la misión de Naciones Unidas en 1995, hasta llegar al último –esperemos que definitivo-, del acuerdo de Yibuti alcanzado en junio de 2008 entre el Gobierno Federal de Transición (GFT) y el conglomerado de fuerzas islamistas moderadas de la Alianza para la Re-liberación de Somalia.”

Detengámonos por un instante, y sepamos que la Alianza para la Reliberación de Somalia (ARS) es una organización creada en septiembre de 2007 entre la Unión de Cortes Islámicas y otros grupos de oposición al Gobierno reunidas en Asmara. El objetivo principal era la lucha contra las fuerzas etíopes que apoyaban al Gobierno Transicional de Somalia. (“El doble ejército existirá (para))

También la Unión de Cortes Islámicas o Unión de Tribunales Islámicos son un grupo de tribunales de aplicación de la Sharia que se han congregado como oposición al Gobierno Federal de Transición de Somalia, con Sharif Sheikh Ahmed (“el gran líder religioso”) como líder principal de las UCI o UTI junto a Sheikh Hassan Dahir Aweys. También son conocidas como Consejo Islámico de las Cortes de Somalia, Consejo Islámico de los Tribunales de Somalia, Supremo Consejo de las Cortes de Somalia, o Supremo Consejo de los Tribunales de Somalia, en tanto que medios occidentales comúnmente las nombran como islamistas de Somalia. Y un sinónimo de supremo es grande (“…el gran pontífice o líder religioso”)

Sheikh Hassan Dahir Aweys con 61 años en 2006, fue la cabeza del concilio de 90 miembro de la shura de la Unión de Cortes Islámicas de Somalia. Es visto como uno de los líderes más radicales de la Unión, que promueve la sharia y dirige milicias que tomaron el control de la capital de Somalia, Mogadiscio, en junio de 2006. El comité ejecutivo de 8 miembros está encabezado por el más moderado Sharif Sheid Ahmed, aunque la BBC asegura que era el "poder real" de la organización.

En este momento, la presidencia del país la ocupa Sheikh Sharif Sheikh Ahmed,("el gran lider religioso") antiguo dirigente de la Unión de Tribunales Islámicos, grupo islamista radical que fue expulsado de Mogadiscio por la intervención etíope de 2006. Actualmente, el control efectivo del territorio por el GFT se limita a unos cuantos barrios de la capital, gracias al apoyo militar que le prestan unos 5.000 soldados de AMISOM, determinantes para permitir su supervivencia en Mogadiscio. (“El odio y la mezquindad (se) harán por acto religiosa,”)

A pesar de estos avances, la fragmentación del país continúa siendo enorme. Somaliland se declaró independiente en 1991 y se empeña en mantenerse como tal a pesar de la falta de reconocimiento internacional. Puntland, que pretende un estatus de región autónoma, ocupa el nordeste y su gobierno es en este momento aliado del GFT, lo que permite a este ejercer el control nominal de la parte central de Somalia.

Sin embargo el GFT no controla los alrededores de Mogadiscio, que se encuentran en manos de las milicias islamistas al-Shabah y de Xisbul Islam, apoyadas por Eritrea, que a su vez dominan la parte sur del país y el importante puerto de Kismaayo. Al mismo tiempo, las milicias islamistas luchan entre ellas: al-Shabah, que nació de una escisión de Xisbul Islam, combate contra ésta por el dominio del sur del país.

Las milicias también se enfrentan con frecuencia a escisiones y cambios de lealtades de los caudillos locales, como Xisbul Islam, que se fragmentó, pasando una de las facciones al bando del GFT, mientras que la otra se ha reintegrado con al-Shabah. Entre las nuevas adiciones al bando gubernamental se encuentra la de la milicia islamista sufí Ahlu Sunnah Waljamaah, enfrentada a al-Shabah y apoyada por Addis Abeba, que en marzo pasado firmó un acuerdo para entrar en el GFT (el acuerdo incluye la cesión a Ahlu Sunnah Waljamaah de cinco ministerios, varios mandos de las fuerzas de seguridad y algunas embajadas).

También es de señalar el interés etíope por evitar que la insurgencia islamista somalí se instale en el territorio de Ogaden, poblado por clanes de etnia somalí, estando dispuesta, como en 2006, a intervenir militarmente para evitar la instalación en Somalia de un régimen islamista radical apoyado por su peor enemigo, Eritrea. (“El odio y la mezquindad (se) harán por acto religiosa,”)

La lucha contra la piratería ha recibido la atención política de organizaciones internacionales de seguridad como la OTAN y la UE, que están valorando su inclusión entre las fuentes de riesgos y generando mandatos y doctrina que complementen las respuestas operativas que ya se están dando. También están recibiendo la atención de la comunidad estratégica y se multiplican los análisis sobre el fenómeno. El auge de la piratería en las aguas del Océano Índico occidental obedece a una combinación de circunstancias especiales que no se da en otras zonas del mundo afectadas por el mismo fenómeno: (“Por el océano indico estará de piratas obstaculizado”)

la incapacidad somalí de controlar su territorio y las aguas adyacentes, la concentración de buques mercantes y la insuficiencia de las medidas disponibles por la comunidad internacional para acabar con las causas estructurales del problema.

Somalia es un excelente modelo ilustrativo de las amenazas para la paz y seguridad internacionales a los que da lugar un Estado fallido. A la falta de gobierno desarrollo y seguridad humana, que hace depender la subsistencia de gran parte de la población de la ayudad humanitaria internacional, se ha sumado la piratería que ha situado a Somalia en la primera página de los medios internacionales, debido a sus graves consecuencias sobre la seguridad del tráfico marítimo internacional, vital para el comercio global y la creciente violencia contra los buques que transitan o faenan por todo el Índico Occidental. (“Por su intermedio la paz estará nublada:”)

Aunque la piratería tiene sus raíces profundas en la situación de extrema pobreza en Somalia, esta lacra florece debido a la convergencia de determinadas circunstancias que proporcionan oportunidades de éxito a los piratas. La escasa capacidad de las naciones ribereñas del Índico Noroeste para vigilar y controlar ese océano, la indefensión de los buque mercantes que navegan en solitario e, indudablemente, la libertad de acción en tierra de que disponen los piratas, proporcionan las condiciones necesarias para que éstos actúen sobre el ingente número de buques que surca esas aguas.

Como respuesta, la comunidad internacional ha puesto en marcha varias medidas militares como el despliegue de fuerzas navales, está desarrollando un régimen jurídico específico para luchar contra la piratería y pretende mejorar la seguridad de los buques mercantes poniendo en marcha mecanismos regionales de cooperación de todo tipo. Iniciativas que competen a un enorme número de actores y que han dado lugar a la proliferación de foros de discusión y proyectos que, sin embargo, no han conseguido evitar que el problema se haya seguido extendiendo durante los últimos años.

La piratería tiene unos efectos nocivos sobre la seguridad de las líneas de tráfico marítimo en el Índico Noroeste y mares adyacentes, una zona de interés estratégico para el comercio mundial, del cual más del 90% se realiza por vía marítima, ya que por el Golfo de Adén, el Estrecho de Bad el-Mandeb y el Mar Rojo fluye una parte importantísima del intercambio comercial desde y hacia Europa. También corren peligro los petroleros y gaseros que entran y salen del Golfo Pérsico, a través del Estrecho de Hormuz, al extenderse los ataques piratas más allá del meridiano 70º Este y aquellas que barajan la costa sur de Omán. (“Por el océano indico estará de piratas obstaculizado”). La cuarteta ha sido aclarada.

Otros Escritores