Busca dentro del blog:

martes, 22 de junio de 2010

CENTURIA 4: CUARTETAS 93-94-95-96


XCIII
Una serpiente vista cerca del lecho Real,
Será por dama noche perro no ladrarán:
Cuando nacido en Francia un Príncipe tan Real,
Del cielo venido todos los Príncipes verán.

Original
Vn serpent veu proche du lict royal,
Sera par dame nuict chiens n'abayeront:
Lors naistre en France vn Prince tant royal,
Du ciel venu tous les Princes verront


¿”Una serpiente en el lecho real”?. No hay caso en la historia algún hecho parecido. Así que estamos frente a una asignación o a una suerte de comparación.

El concepto “ lecho” puede ser sinonimizado por cama. “Real” es que si duda alguna es una cama que pertenece a un noble. Preferentemente de u rey o ligado a la corona. El concepto “real” deriva de rey.

El segundo verso tiene una sintaxis muy extraña y la modificaremos. El concepto “ perro” está en singular y no corresponde con “ ladrarán” que esta en modo plural. Lo lógico de pensar es que falta la “y” entre el concepto “dama” y “perro”. Hay una relación muy estrecha entre “lecho” y “noche”.Por tanto el verso correcto diría: “Será noche, dama (y) perro no ladrarán”

No necesariamente la “serpiente” es la “dama” no habría necesidad de duplicar al mismo personaje. Además, la “serpiente” (ha sido) vista cerca (del) lecho real” Usualmente la aplicación de “Dama” para Nostradamus es la de una reina. No tiene mucha significación el concepto “perro” a no ser que Nostradamus asigne una suerte de alianza entre la dama y el perro. Por último, no necesariamente la serpiente, el perro y la dama son la misma persona. El perro es masculino, la serpiente y la dama son femeninos. Y esa alianza es una suerte de complot al parecer porque estarán en silencio.("no ladraràn")

El concepto “ serpiente” es femenino. Por tanto la lógica diría: que se trata de alguien relacionada con el rey que está espiando o confabulando. Y que la “dama y el perro” mantienen con la " serpiente" una suerte de relación al parecer de confabulación

La cláusula se inicia en el primer verso, se alarga y termina en el segundo verso, abriendo los dos puntos. Aquí tenemos una imagen principal. Estos dos puntos abren a una paracláusula otra imagen derivativa que va desde el tercer, alargándose al cuarto.

El tercer verso dice: “Cuando nacido en Francia un Príncipe tan Real,".El concepto “cuando," adverbio de tiempo. nos indica que este nacimiento de un príncipe francés será como un milagro parta todos los príncipes.( “Del cielo venido todos los Príncipes verán.”). Sabemos que no existe tal cosa. Y lo que si es cierto es que quizás es tan esperado ese nacimiento que de alguna manera el haber ocurrido se tomará como un milagro. Hablemos de Luis XIII y del nacimiento de su primogénito: Luis XIV

La mayor preocupación de Luis XIII durante su reino fue la gran ausencia de un heredero varón. Con una salud mediocre y sacudida por fuertes enfermedades, el rey estuvo a punto de morir en varias ocasiones. El hecho de que el rey hubiera podido morir súbitamente sin dejar heredero, hizo crecer una gran esperanza en los pretendientes al trono, entre los que se encontraban su hermano, sus medios-hermanos y sus sobrinos. Además la dificultosa relación entre rey y la reina hacía que la esperanza de los príncipes aumentara, esperando que el rey no tuviera un heredero.

En 1626, la reina,(“dama”) empujada por la duquesa de Chevreuse, (“Una serpiente vista cerca del lecho Real”), participa en el complot del conde de Chalais,(“perro”) para asesinar al rey. A partir de la fecha, la pareja vive separada. Luego de que Francia entrara en la guerra de los Treinta Años, Ana de Habsburgo trata de informar en secreto a los españoles sobre las disposiciones militares y políticas francesas. Una vez que la traición fuera descubierta, se habló de divorcio y de repudio, pero el asunto fue finalmente sofocado por el rey mismo. (“Será por dama noche perro no ladrarán:”)

En la misma época, el rey está en una posición difícil a nivel internacional ya que se encuentra en conflicto con dos soberanos Habsburgo: Fernando III del Sacro Imperio y Felipe IV de España. Es en este contexto en el 1638, y luego de 23 años de matrimonio, nació:
Luis-Dieudonné (1638-1715), llamado «el niño del milagro» y sucesor de su padre como el nombre de Luis XIV. (“Cuando nacido en Francia un Príncipe tan Real,”)

El nacimiento de Luis XIV en el año 1638 fue recibido como un don divino por sus padres: Luis XIII y Ana de Austria, los cuales no habían conseguido engendrar un heredero en veintitrés años. Luis XIV provenía de un ambiente multicultural ya que sus abuelos paternos, Enrique IV de Francia y María de Médicis, eran navarro e italiana respectivamente y sus abuelos maternos, Felipe III de España y Margarita de Austria, eran Habsburgos, él español y ella austriaca. (“Del cielo venido todos los Príncipes verán.”)

En 1640 los reyes tienen un segundo hijo:
Felipe (1640-1701), futuro duque de Orleans y fundador de la colateral Casa de Orleans.
Tres años más tarde, a la edad de 42 años, muere el rey de la enfermedad de Crohn, luego de haber pasado seis semanas con cólicos y vómitos. Su cuerpo fue llevado hasta la basílica de Saint-Denis, sin ninguna ceremonia según los deseos del rey, que no quería agobiar su pueblo con un gasto excesivo e inútil.

la duquesa de Chevreuse, Debido exclusivamente a la posición de su padre y de su marido, Marie de Rohan es nombrada dama de honor de la reina Ana de Austria, esposa del rey Luis XIII, y ocupa como es debido un puesto en la corte francesa, hasta convertirse en la íntima amiga e inseparable confidente de la soberana, (“Una serpiente vista cerca del lecho Real”) mientras ésta conserve su corazón de princesa española. Al poco tiempo, su marido, después de haber tomado exitosamente las plazas de Saumur y de Saint-Jean-d'Angély, fracasa estrepitosamente ante la ciudad asediada de Montauban, y en este mismo año fallece oportunamente de fiebres en el momento en que Luis XIII, descontento, se disponía a relevarle y exiliarle en sus tierras.

La viuda y con un niño de corta edad a cargo, después de vivir un largo trecho sola, decide concederle su mano al príncipe Claudio de Lorena, duque de Chevreuse, miembro de la poderosa Casa Ducal de Guisa, y se casan en 1622. Dos años después, en 1624, vuelve a quedar embarazada, y da a luz a una hija, y luego en 1627 y 1631 vendrán dos niñas más, pero ni un solo heredero varón. A esta joven mujer en la corte le otorgan el apodo de "la Chevrette", pero es una mujer de carácter, ávida por ejercer su influencia sobre los acontecimientos políticos de su tiempo, y tal es su ambición que en todos los complots que se forjan, su nombre sale a relucir una y otra vez. Marie de Rohan se ha convertido en el enlace de la reina Ana con la corte de Madrid, en la portadora de sus misivas secretas, en su espía, en su agente doble.

Todo continua hasta que finalmente es descubierta e inculpada, y el cardenal de Richelieu, aunque bastante galante con las damas, no suele hacer diferencias de sexos cuando se trata de la seguridad del Estado y de la Corona, por lo que es exiliada en Lorena, en Touraine y hasta le dan unas vacaciones forzadas en España.

La cuarteta ha sido aclarada

XCIV
Dos grandes hermanos serán echados de España,
El mayor vencido bajo los montes Pirineos:
Enrojecer mar, Ródano, sangre Lemán de Alemania,
Nabón, Biterre, d’Agath, contaminados.

Original
Deux grands freres seront chassez d'Espaigne,
L'aisne vaincu sous les mons Pyrenees:
Rougir mer, Rosne, sang Lemand d'Alemaigne,
Narbon, Blyterre, d'Agth contaminees
.


Sepamos que el concepto “echados” puede sinonimizarse por expulsados, sacados, exiliados.
Si el mayor de esos hermanos es vencido bajo los Montes Pirineos. La pregunta es qué par de “grandes hermanos” fueron echados “de España”. La respuesta Ineludible: Napoleón Bonaparte y José Bonaparte. (“Dos grandes hermanos”)

José Bonaparte nació en Corte, en la Isla de Córcega el 7 de enero de 1768, siendo bautizado con el nombre de Giuseppe Napoleone Buonaparte. Era hijo de Carlo Buonaparte y María Letizia Ramolino y hermano mayor(“el mayor”).del futuro emperador Napoleón Bonaparte

Tuvo que huir ante la derrota de las tropas francesas en la batalla de Bailén, primero a Burgos, luego a Miranda de Ebro y por último a Vitoria, donde llega el 22 de septiembre, donde fija su cuartel general y desde donde dirige varias proclamas al pueblo español. Finalmente, la intervención del propio Emperador Bonaparte, junto con el grueso de su ejército, consiguió que pudiese establecer su gobierno en la capital.

Tras la derrota en la batalla de los Arapiles, el 22 de julio de 1812, abandonó Madrid para ir hacia Francia; a su paso por Vitoria, fue alcanzado por las tropas del duque de Wellington que derrotaron a su ejército. (“El mayor vencido bajo los montes Pirineos:”) Salió de España definitivamente el 13 de junio de 1813 sin su valioso "equipaje", que consistía en las joyas de la corona española y obras de arte, para refugiarse en Francia, donde permaneció hasta la caída de Napoleón Bonaparte

La victoria aliada sancionó la retirada definitiva de las tropas francesas de España (con la excepción de Cataluña) y forzó a Napoleón a devolver la corona del país a Fernando VII, finalizando así la Guerra de la Independencia Española. (“Dos grandes hermanos serán echados de España,”)

Vitoria está enclavada en un cruce de caminos, ha sido a lo largo de la historia un importante punto estratégico tanto en el plano militar como en el comercial y el cultural. Ya desde tiempos romanos, en los que la calzada que unía Astorga y Burdeos pasaba por Álava, estas tierras no han dejado de ser un eje de comunicaciones entre la Meseta Central y Europa.

Según algunos autores, supuestamente coronaba la colina— y oficialmente Vitoria-Gasteiz) es una ciudad española, capital de Álava y sede de las instituciones comunes de la comunidad autónoma del País Vasco (“bajo los montes Pirineos:”)

Consideremos que la cláusula central va desde el primer verso alargándose al segundo por medio de una coma y termina en los dos puntos. Esta cláusula es la imagen o idea central de la cuarteta.
Luego, los dos puntos nos abren una paracláusula que va desde el tercer verso alargándose al cuarto verso por medio de una coma. Esta paracláusula se deriva o forma parte de la imagen principal.

El tercer verso os dice “Enrojecer mar, Ródano, sangre Lemán de Alemania” Aquí debemos separar algunas cosas. “Enrojecer mar” Indudablemente es hablar de sangre en el mar. E indudablemente es hablar de algún tipo de batalla naval.

Deduzcamos algo. Primero, no existen como tales denominaciones Nabón, Biterre y D’Agath, pero se puede deducir que si Nostradamus dice “Contaminados” potencialmente se refiere o persona o a regiones. Segunda deducción, el primer verso dice “ echados de España”.y en el tercer verso, en la paracláusula dice “Ródano”. Y este río está en Francia. Por tanto, los hechos que narra el profeta no están localizados en España físicamente.

El concepto “ contaminados” puede reemplazarse por corrompidos, podridos, etc.

Sepamos que en marzo de 1803, Napoleón consiguió las paces entre ambas partes con el establecimiento del Acta de Mediación, que conservó muy poco de la primitiva república unitaria. El acta restauró el antiguo sistema cantonal, pero mejoró al mismo tiempo el estatus de los antiguos territorios sujetos que se vieron equiparados con los cantones con pleno estatus jurídico.Al final se formaron seis nuevos cantones: fue el primer cambio sustancial en la composición federal de Suiza desde el año 1513.
Los nuevos miembros eran Argovia, los Grisones, San Gall, Turgovia, el Tesino y el País de Vaud.La nueva constitución reconoció implícitamente la neutralidad de Suiza, aunque se mantuvo la obligación militar de prestar soldados y tropas al ejército del Imperio francés. Esta obligación fue muy mal vista por los suizos. Pero el número de soldados reclutados descendió con el paso del tiempo: de 18.000 al principio decayó a 12.000. Muchos suizos murieron luchando para Francia. En la retirada de Rusia Los ejércitos napoleónicos fueron defendidos en su retaguardia por contingentes suizos de manera valerosa y casi fueron diezmados. Por esta valerosa actuación el ejército francés no fue aniquilado por completo en la batalla de Bereziná en 1812 por ejemplo. Y estos regimientos suizos eran de origen alemán y venían de cantones como el de los Grisones o Vaud. (“sangre Lemán de Alemania”)

Finalmente sepamos que el cantón Vaud era llamado antiguamente el cantón de Lemán. Por otra parte el cantón de los Grisones es oficialmente trilingüe y el alemán constituye el 68% de la población así como el origen de sus habitantes.

Ahora sorprendámonos con Nostradamus.

Sepamos algo interesante, Nabón es un concepto que si le separamos en dos: NA – BON y sólo la última sílaba la incorporamos al principio nos dará BONNA. Los romanos construyeron un puente sobre el río Rin alrededor del año 10 a. C. cerca de un lugar llamado Bonna. Se cree que dicho lugar pudo ser creado con anterioridad por los celtas en cuya lengua bonna significa ciudad. Después de la batalla del bosque de Teutoburgo en 9 A.C. fue transformada en un fuerte que albergaba 7.000 legionarios. El asentamiento romano de Castra Bonnensia -importante en la defensa limítrofe del imperio- dio origen a la ciudad. ¿Interesante o no?

Recordemos que Bonn pertenece a la región llamada Renania del Norte-Westfalia o Renania septentrional-Westfalia como consecuencia de las guerras Napoleónicas, el territorio que comprende este estado pasó a formar parte de la Confederación del Rin. Y esta Confederación del Rin fue el nombre que recibió la asociación de Estados alemanes fundada, tras la firma de dieciséis príncipes alemanes en París el 12 de julio de 1806, bajo protectorado francés por Napoleón I de Francia, una vez conquistado éste la casi totalidad de Renania en el marco de las denominadas Guerras Napoleónicas.
Entonces ahora comprendemos mejor porque Nostradamus dice “Nabón... contaminados.”. Contaminada entonces porque hace alianza con Napoleón Bonaparte. Y es más esta alianza dura entre 1806 y 1813. Coincidentemente con el término de las guerras de independencia en España. 30 de octubre: Finaliza la Guerra de la Independencia española con las tropas francesas capitulando en Pamplona.

Sepamos otra cosa que el concepto “Biterre” lo podemos descomponer en dos estructuras:
BI-TERRE. El concepto “BI” en latín significa dos y Terre también en latín es “TIERRA”. Es decir dos tierras. Pues, se está refiriendo al Ducado de Varsovia El ducado de Varsovia, establecido en 1807, rastreó sus orígenes en la Mancomunidad de Polonia-Lituania, conocida en su época como República de las Dos Naciones o Mancomunidad de las Dos Naciones o mejor dicho la Mancomunidad de las dos tierras. Y curiosamente dicho Ducado de Varsovia fue un aliado del primer imperio francés al mando de Napoleón Bonaparte.

El Ducado de Varsovia fue creado oficialmente por Napoleón Bonaparte, como parte del Tratado de Tilsit con Prusia. Su fundación recibió el apoyo de fuerzas republicanas en ambas partes de la dividida Polonia y de la gran diáspora polaca en Francia, que apoyó abiertamente a Napoleón como el único hombre capaz de restaurar la soberanía polaca tras la II Partición de Polonia en 1793. Y curiosamente esta creación de Napoleón se sitúa temporalmente entre 1807 y 1813. Y 1813 es el año en la que terminó como ya dije la guerra de Independencia de España en Octubre 30 de 1813.(“Biterre.....contaminados”)

Antes que sigamos sepamos algo clave y muy interesante. Lo primero que uno podría pensar es que Nostradamus en el fondo nos ubica temporalmente entre los años 1808 y 1813.Pero si ustedes observan detenidamente, lo que verdaderamente hemos ido descubriendo son las derrotas de Napoleón dentro de los primeros 15 años del siglo XIX y lo adverso en muerte y destrucción(“sangre”, “rojo”) que fueron para algunas naciones personas el estar “contaminados” o aliados con Napoleón. Esa es la clave.

Esa es la directriz de esta cuarteta por lo que será mucho más fácil, el buscar el por qué habla de “Enrojecer mar, Ródano” y “D’agath”

Por lo que justamente parte del tercer verso que dice “ enrojecer mar” se refiere a la sangre vertida en el mar en una de las derrotas navales más estrepitosas de Napoleón, me refiero a la batalla de Trafalgar el 21 de Octubre de 1805 (“enrojecer mar,”). Y se refiere a ella porque dicha batalla corresponde a una batalla naval entre las armadas francesa y española en contra de Inglaterra durante la tercera coalición. Y queda dentro del período en que todavía no se iniciaba la independencia de España y cuando la nación Ibérica era aliada de Francia. Y justamente, Pierre-Charles-Jean Villeneuve militar francés, vicealmirante de la flota francesa durante las Guerras Napoleónicas fue quien mandó la flota franco-española derrotada por Nelson en la batalla de Trafalgar. Y que de manera posterior Napoleón mandaría asesinar, que es lo que nos contó en otra cuarteta Nostradamus.( Centuria II , Cuarteta 55)

Recordemos algo de esa cuarteta 55: El 22 de abril de 1806 se le encontró muerto en su habitación del humilde hotel en que se alojaba en Rennes. Según la versión de la policía francesa, se suicidó apuñalándose en el pecho seis veces. No obstante, hay otras posibles soluciones a este desenlace, tales como el asesinato por parte de agentes del régimen napoleónico.
Y bueno, se preguntarán qué tiene que ver ese insigne marino Francés, pues bien, él nació en Valdesole el 31 de Diciembre de 1763el Valdesole es una población y comuna francesa, situada en la región de Provenza-Alpes-Costa Azul, departamento de Alpes de Alta Provenza, en el distrito de Digne-les-Bains. Justamente la región del Ródano. por ello, el maestro dice “ enrojecer mar” y luego, “ Ródano”, porque a esa derrota de Trafalgar, le siguió el asesinato de Villeneuve.(“Ródano”). Así de simple y así de concreto es Nostradamus

Finalmente para terminar el análisis de esta cuarteta, nos falta el contexto D’agath, que se sitúa en el tercer verso, siendo acompañados delos aliados de Napoleón. Ducado de Varsovia( “Biterre”) y Confederación del Rin(“Nabón”). Ambas con la particularidad de haber sido creaciones del mism,o Napoleón. La pregunta es ¿qué otro estado fue una creación napoleónica y que haya sufrido la desgracia de estar junto al Emperador?.

Una de las cosas que me fascina de Nostradamus es su inefable detallismo. Cosa que ningún otro investigador ha reparado. Pues bien, Este nombre extraño, me refiero a D’agath("d'agth") para muchos, que osan incluso relacionar con el anticristo y otras barbaridades esoterismos baratos no es más que otro juego de palabra Veamos hacia donde nos lleva.

Si separamos la sílaba final de Agath, en Aga - th

La zeta (según la RAE) o theta o tita es la octava letra del alfabeto griego Su pronunciación en griego antiguo era el de una t aspirada que los romanos transliteraron como "th" en palabras de origen griego tales como: theatrum, thalamus, thermae, Thales (palabras que luego pasaron al castellano como teatro, tálamo, termas, Tales).Y Nostradamus es un eximio conocedor de la cultura greco – romana. Por lo tanto la reemplazamos por tha

Por tanto la palabra dice:
“D’agatha”

En pocas palabras “de Ágata”. Y la ágata no es un mineral específico, sino una variedad de Calcedonia que a su vez es una variedad del cuarzo (sílice).Interesante, pero qué tiene que ver esto con la cuarteta, se preguntarán, pues bien, el aliado que nos faltaba era el Reino de Nápoles(“D’Agath”) y cuyo rey fue Joaquim Murat. Aliado y general Napoleónico.
.
Recordemos que Murat aprovecha la oportunidad para postularse a sí mismo como Rey de España, pero Napoleón prefiere entregar dicho puesto a su hermano José Bonaparte, nombrando a Murat Rey de Nápoles con el nombre de Joaquín I Napoleón el 15 de julio de 1808. Pero, averigüemos algo de los últimos momentos de este reinado.

Después de la Batalla de Waterloo y ulterior caída de Napoleón, Murat y Carolina(hermana de Napoleón) entienden que no cabe ya esperar clemencia por parte de Luis XVIII o los austriacos. Huye a Córcega, desde donde intenta organizar la reconquista de Nápoles con un plan que imitaba al que utilizó Napoleón tras su fuga de Elba. Desembarcó en Calabria acompañado por treinta fieles, pero la población no sólo no le recibió como un liberador, sino que no hizo nada para evitar su posterior arresto. Fue encerrado en el castillo de Pizzo, donde una comisión sumaria le juzgó, condenó a muerte y ejecutó en una de las salas de la fortaleza, concediéndole como única gracia escribir a su esposa.

Durante el proceso, Murat pidió clemencia y suplicó por su vida, pero una vez tomó conciencia de que nada de lo que dijese podría salvarle, recuperó la compostura. El día de su fusilamiento marchó hacia el lugar de la ejecución vistiendo su uniforme de Mariscal de Francia. No aceptó la silla que le ofrecieron y tampoco consintió que le vendaran los ojos, diciendo: J'ai bravé la mort trop souvent pour la craindre. (He desafiado a la muerte en demasiadas ocasiones como para tenerle miedo). Se mantuvo firme, orgulloso y arrogante, aunque cortés incluso con los soldados del pelotón. Cuando estuvo preparado, besó un cristal de cuarzo anaranjado, (“D’agath”) que tenía el rostro de su esposa grabado, y exclamó: Sauvez ma face, visez à mon cœur... Feu! (Respetad mi rostro, apuntad al corazón... ¡Fuego!)

Interesante eso de que besó un cristal de cuarzo anaranjado. (“D’agath”). Aunque usted no lo crea, decía Ripley. Todos estaban contaminados. Como ya dije en muchas oportunidades: Nostradamus es detallista y yo también.

La cuarteta ha sido aclarada.


XCV
El reino de dos dejado bien poco mantendrán,
Tres años siete meses pasados harán la guerra
Las dos vestales contra revelarán,
Victor segundón en Arménica tierra.


Original
Le regne deux l'aiss bien peu tiendront,
Trois ans sept mois passez feront la guere
Les deux Vestales contre rebelleront,
Victor puisnay en Armenique terre.


Podríamos pensar que el reino le pertenece a dos gobernantes, pero también es muy posible que sea una referencia al reino de las dos Sicilias. Eso lo veremos con nuestro análisis. Convendría reestructurar el primer verso. Lo primero que vamos a hacer es dividirlo en 3 partes de manera lógica:

1) El reino de dos
2) dejado bien poco
3) mantendrán


Si la estructura 3 la colocamos al principio. Podremos mejorar ostensiblemente la lectura.

“ Mantendrán el reino de dos dejado bien poco”

El concepto “mantendrán” puede ser reemplazado por cuidarán, manejarán, custodiarán. La idea “dejado bien poco” se refiere a lo exiguo, insignificante que dicho reino representa.

El verso primero además tiene una coma al final que al parecer termina en el segundo verso. En el fondo hay una cláusula o idea o imagen primera. No hallo en la cuarteta original un punto tampoco. Sin embargo Una segunda cláusula se abre en el tercero y se alarga por coma al cuarto verso donde termina. Deduzco que si existe tal punto y desconozco porque no asoma al final del segundo verso.

El segundo verso nos dice: “Tres años siete meses pasados harán la guerra”. En el fondo el primer verso nos refiere una suerte de presagio. Si observan bien, dice “tres años siete meses”, es decir 43 meses y más . Nostradamus en esto es exacto.

El concepto “ pasados” tiene doble lectura. Mucha atención con esto. Lo dilucidaremos más adelante.

El mismo concepto “dejado” puede reemplazarse por abandonado, vaciado, desmantelado incluso.

El tercer verso nos dice: “Las dos vestales contra revelarán” Sepamos que vestales está en femenino( “las dos”) Lo cual nos refiere a la antigua Roma, una sacerdotisa consagrada a la diosa del hogar Vesta, recibía el nombre de Vestal. Eran sacerdotisas públicas y, en tanto que tales, constituían una excepción en el mundo sacerdotal romano, que estaba casi por entero compuesto de hombres.

Las seis vestales debían ser vírgenes, de padre y madre reconocidos, y de gran hermosura. Eran seleccionadas a la edad de seis a diez años. Una de sus mayores responsabilidades era mantener encendido el fuego sagrado del templo de Vesta, situado en el Foro romano.

Su ocupación fundamental era guardar el fuego sagrado. Si éste llegaba a extinguirse, entonces se reunía el Senado, se buscaban las causas, se remediaban, se expiaba el templo y se volvía a encender el fuego.

El fuego era encendido usando la luz solar como fuente de ignición. La vestal que hubiera estado de guardia cuando el fuego se apagaba, era azotada.
El perder la virginidad era considerado una falta peor incluso que el permitir que se apagase el fuego sagrado. Inicialmente, el castigo era la lapidación; luego esta pena fue sustituida por el decapitamiento y el enterramiento en vida. Sin embargo, sólo se conocen veinte casos en los que esta falta fue detectada y castigada.

Y ese fuego sagrado Durante siglos, hubo una llama eterna que ardía en el Templo de Vesta en el Foro romano. Según Dionisio de Halicarnaso, los romanos creían que el fuego estaba íntimamente vinculado con la fortuna de la ciudad y se veía en su extinción como la premonición de un desastre. Como la extinción del fuego del hogar era una desgracia para una familia, de la misma manera la extinción de la llama de Vesta se pensaba que traía consigo un desastre nacional para Roma, lo que explica el severo castigo (normalmente la muerte) de las vestales que permitieran que el fuego se apagase.

Al verso tercero parece que le faltara algo: “Las dos vestales contra revelarán,”

Muy significativo es el concepto “las dos”. Está referido literalmente a mujeres, sin embargo, es más preciso pensar que está referido a dos entidades femeninas y el concepto “vestales” referido usualmente a quienes resguardan el fuego eterno. Agregaré a modo de complemento la preposición “en”. El verso en definitiva nos quedaría:

“Las dos vestales (en) contra revelarán,”.

El concepto “(en)contra” puede ser reemplazado por “no estarán de acuerdo, se opondrán”. El concepto “revelarán” puede ser sinonimizado por se descubrirán, asomarán, se abrirán, se desnudarán.

El cuarto verso es tremendamente elocuente nos dice: “Victor segundón en Arménica tierra.” El concepto “segundón” puede ser sinonimizado por secundario, segundo. Por tanto nos habla de Victor Manuel II. Interesante, por que justamente este personaje si existió y está estrechamente ligado al al Reino de las dos Sicilias. (“El reino de dos”).

El expansionismo piamontés, bien enmascarado con el ideal unitario, se desarrolló después del Congreso de París en 1856 celebrado al finalizar la Guerra de Crimea. Entre el Reino Unido y Piamonte se decidió que se debía ocupar Nápoles y se dio la posibilidad que Inglaterra pudiera comprar Sicilia después de la conquista. (“El reino de dos dejado bien poco mantendrán,”).

Victor Manuel II nació en Turín, 14 de marzo de 1820 y falleció en Roma, 9 de enero de 1878) fue el último rey del Reino de Cerdeña y el primer rey de Italia. Hijo primogénito de Carlos Alberto I, rey de Piamonte-Cerdeña y de María Teresa de Habsburgo-Lorena, hija de Fernando III, gran duque de Toscana.

El proceso de unificación se puede resumir así: a comienzos del siglo XIX la península itálica estaba compuesta por varios estados (Lombardía, bajo el dominio austríaco; los Estados Pontificios; el reino de Piamonte; el reino de las Dos Sicilias, entre otros), lo que respondía más a una concepción feudal del territorio que a un proyecto de estado liberal burgués. Luego de varios intentos de unificación entre 1830 y 1848, que fueron aplastados por el gobierno austríaco, la hábil política del Conde de Cavour, ministro del reino de Piamonte, logró interesar al emperador francés Napoleón III en la unificación territorial de la península, que consistía en expulsar a los austriacos del norte y crear una confederación italiana; a pesar de la derrota del imperio austríaco, el acuerdo no se cumplió por temor de Napoleón a la desaprobación de los católicos franceses. Aun así la Lombardía fue cedida por Napoleón al Piamonte. Además, durante la guerra se presentaron insurrecciones en los ducados del norte, los que luego fueron anexados al Piamonte, con lo cual se cumplió la primera fase de la unificación.

En la segunda fase se logró la unión del sur cuando Garibaldi, inconforme con el tratado entre Cavour y Napoleón, se dirigió a Sicilia con las camisas rojas, conquistándola y negándose a entregarla a los piamonteses; desde allí ocupó Calabria y conquistó Nápoles. En 1860 las tropas piamontesas llegaron a la frontera napolitana. Garibaldi, que buscaba la unidad italiana, entregó los territorios conquistados a Víctor Manuel II. Mediante plebiscitos, Nápoles, Sicilia y los Estados Pontificios se anexaron al reino de Piamonte y al futuro rey de Italia, Víctor Manuel II. El proceso de la unificación no fue producto de la voluntad popular pese a los plebiscitos convocados por Cavour, por tanto la acción del Estado se centró en la construcción de una nacionalidad italiana.

Recordemos que el reino de las dos Sicilias (“El reino de dos”) es un antiguo estado de Italia meridional, creado en 1816 y anexionado por el Reino de Italia en 1861. Comprendía los territorios de Nápoles y Sicilia, con una extensión aproximada de unos 95.000 km². Fue gobernado por una rama de la Casa de Borbón española, descendiente de Carlos III de España, él mismo rey de Nápoles y de Sicilia como Carlos VII.

Retomando el análisis del último verso dice: “Victor segundón en Arménica tierra”. El concepto “Arménica tierra” no está referido a América como mucho pudieran pensar o interpretar. Se refiere a Armenia. Pero, ¿qué relación tendría “Arménica tierra” con Victor Manuel II?

Recordemos que la diáspora Armenia o más bien las constantes inmigraciones de armenios llegaron a muchos sitios. Los comerciantes armenios realizaron su comercio a lo largo del mundo y muchos habían establecido su residencia dentro de Rusia. En 1778, Catalina la Grande invitó a los comerciantes armenios de Crimea a Rusia, por ejemplo. Ahí en Crimea llegaron a ser poderosos terratenientes. Cuando Rusia que conquistó toda la península de Crimea muchos armenios llegaron de Turquía, estableciendo a nuevas colonias armenias Allí. (“Arménica tierra.”). Ahora bien, La Guerra de Crimea fue un conflicto bélico entre el Imperio ruso dirigido por los Romanov y la alianza del Reino Unido, Francia, el Imperio otomano (al que apoyaban para evitar su hundimiento y el excesivo crecimiento de Rusia) y el Reino de Piamonte(“Victor segundón en Arménica tierra”) y Cerdeña, que se desarrolló entre 1853 a 1856. La mayor parte del conflicto tuvo lugar en la península de Crimea en el Mar Negro.

Recordemos que fue el Piamonte que unió a Gran Bretaña y Francia("dos vestales") en contra de Rusia, en un esfuerzo por obtener su voluntad. Después de que con éxito encontró su apoyo británico y la integración francesa con Napoleón III, la guerra termina con el Congreso de París en 1856. (“Las dos vestales (en) contra revelarán,”). Nostradamus se refiere a Francia e Inglaterra como “ las dos vestales” dada que esas naciones eran mantener vivo el fuego sagrado. Y justamente para evitar el expansionismo ruso que podría acarrear fatales consecuencias a occidente.

Dijimos también que “Tres años siete meses pasados harán la guerra”. Este verso es el segundo por consiguiente corresponde a la primera imagen. Pero mejoremos este verso. Lo primero que haremos es dividir la estructura en dos partes:

1) Tres años siete meses pasados
2) harán la guerra


Antes digamos que el concepto “harán” es plural. Y obviamente está referido a los mismos que “poco mantendrán, el reino de dos”

Ahora, si colocamos la segunda parte antes que la primera. Este verso nos quedaría:

“harán la guerra tres años siete meses pasados”.

Pues bien, tenemos 43 meses a simple vista aparentemente. Los deberíamos contar desde el termino de La guerra de Crimea que terminó 1856. Para ser más precisos el 30 de marzo de 1856 cuando se firmó en París el tratado que puso fin al conflicto. Si contamos 3 años a partir de Marzo de 1856 nos llevará hacia marzo 1859 que sería 3 años después, luego agregamos 7 meses y nos dejaría en Octubre de 1859. Recordemos que el 29 de abril de 1859: Comienza la guerra entre el Imperio Austriaco contra la coalición Francesa-Italiana, por la unificación e independencia de esta última. (“Tres años siete meses pasados harán la guerra”)

Ustedes se preguntarán, pero si Nostradamus dice: “tres años siete meses” Si esto fuera cierto sería en Abril de 1859 y no en Octubre de 1859. Pero recuerden que inmediatamente después de decir “Tres años siete meses”..agrega “pasados”. Y obvio. Debiendo coincidir en Abril de 1859, nos da Octubre de 1859 es porque son meses “pasados”.( “Tres años siete meses pasados harán la guerra”.) En definitiva el concepto “ pasados” está referido a corridos, más allá.

En todo caso es todo cuanto puedo decir. La cuarteta ha sido aclarada.

XCVI
La hermana de la Isla Británica
Quince años antes que el hermano tendrá nacimiento:
Por su promesa por medio de la comprobación,
Sucederá al reino de balanza.

Original
La soeur aisnee de l'Isle Britannique
Quinze ans deuant le frere aura naissance,
Par son promis moyennant verrifique,
Succedera au regne de balance.


Curiosa cuarteta. Quién es la hermana de la isla Británica?.El concepto “isla británica” es femenino. Curioso que esté en singular. Aunque suene estúpido esa “hermana”(“soeur”) tiene una hermana llamada “isla británica”. Por lógica, es otra isla. Pero asoma otro concepto en la cuarteta original francesa y es “ aisnee”. Este concepto deriva en el adjetivo actual “ainée” mayor. En el fondo dice “La hermana mayor de la Isla Británica”.Pues bien, si está en singular es que Nostradamus la está separando implícitamente del concepto global, esto es, Las islas Británicas. Y sabemos que hay dos islas de Envergadura: Gran Bretaña e Irlanda y otros islas menores. Por obviedad, sabemos que nos e refiere a Gran Bretaña dado que su nacimiento como nación es anterior a las Centurias del Maestro, por tanto, se refiere a la isla de Irlanda. Porque entre las hermanas de la Isla de Gran Bretaña, es la mayor..
Y además tiene un “hermano”(“quince años antes que el hermano”). Es decir, ese otro hermano no es una isla. En pocas palabras la isla británica tiene 2 hermanos. Curioso entonces es el que tenga 2 hermanos y los identifique en femenino y en masculino. Y la hermana nacerá “quince años antes” que el hermano. Eso se lee de mnera literal.

Las interpretaciones que sugieren que se refiere a los Estados unidos no es correcta porque en un sentido estricto Estados Unidos es hijo de la “la isla británica”.curioso que el concepto “isla británica” esté en singular. Con ello únicamente se refiere a Inglaterra. Pues bien, Nueva Zelanda. curiosamente obtuvo su independencia el 26 de septiembre de 1907 e Irlanda del norte, la obtuvo el 21 de enero de 1919.(“quince años antes que el hermano tendrá nacimiento”)Pero eso es un ejemplo nada más de lo que tenemos que buscar.

Tenemos que una cláusula única esta a la vista en el primer verso solamente. Aquí tenemos una imagen o idea general. El segundo verso inicia con otra cláusula y la termina con los dos puntos. Es otra imagen o idea que se abre a una paracláusula que va desde el verso tercero al cuarto. Esta es una imagen que deriva de la segunda cláusula.

El concepto “promesa” puede sinonimizarse por compromiso, oferta, ofrecimiento. El concepto “comprobación” puede reemplazarse por argumento, justificación, confirmación, validación.

El verso entonces nos quedaría: “Por su ofrecimiento por medio de la confirmación,”

El último verso dice: “Sucederá al reino de balanza”. El concepto “sucederá” dentro del contexto puede ser reemplazado por heredará, reemplazará, asumirá. El concepto “balanza” puede ser cambiado por equilibrio, contrapeso, juicio. Ahora bien, a simple vista notamos dificultad para leer cómodamente este verso. Por tanto, mejoraremos la sintaxis.

En primer lugar dividiremos el verso en dos partes:

1) Sucederá al reino
2) de balanza


Si colocamos la segunda estructura delante de la primera nos daremos cuenta que tiene el mismo sentido pero que ahora se puede apreciar que le falto una coma en el verso original para comprender mejor la idea. Nos quedaría:

“De balanza, sucederá al reino” o bien “ sucederá al reino, de balanza”

Y si ahora lo cambiamos por algunos de los sinónimos que hemos hallado. Este verso nos quedaría:

“De equilibrio, reemplazará al reino”

Hablemos un poco de Irlanda:

Este Dáil declaró la independencia en 1919 en nombre de la proclamada República de Irlanda, durante el Alzamiento de Pascua (Easter Rising). La república no obtuvo ningún reconocimiento internacional y condujo a la Guerra de Independencia Irlandesa, del Ejército Republicano Irlandés contra el Reino Unido. En 1921 representantes del gobierno británico y el Aireacht (gabinete) de la República Irlandesa negociaron un Tratado Anglo-Irlandés y crearon un nuevo sistema de autogobierno legal irlandés, conocido como dominion status. (“Por su promesa...”)No fue sino hacia el año 1922, que asomó el nuevo gobierno de Irlanda. (“Quince años antes que el hermano tendrá nacimiento:”)

Fue creado un nuevo Estado irlandés con reconocimiento internacional llamado el Estado Libre Irlandés (en irlandés: Saorstát Éireann). El nuevo Estado libre abarcaría en teoría la totalidad de la isla, sujeto a la condición de que Irlanda del Norte (la cual había sido creada como una entidad separada) pudiera optar por su expulsión y elegir su permanencia como parte del Reino Unido, lo cual hizo de hecho. Los veintiséis condados restantes de Irlanda fueron convertidos en el Estado Libre Irlandés, una monarquía constitucional bajo la cual el monarca británico reinó (desde 1927 con el título de Rey de Irlanda). Poseía un gobernador general, un parlamento bicameral, un gabinete llamado Consejo Ejecutivo y un primer ministro llamado Presidente del Consejo Ejecutivo del Estado Libre irlandés. La constitución fue llamada Constitución del Estado Libre Irlandés.

La firma del Tratado Anglo-Irlandés generó un sector contrario al Tratado que estaba liderado por Éamon de Valera, que inició la Guerra civil irlandesa. El ala del IRA contraria al acuerdo tomó el edificio Four Courts, situado en el centro de Dublín, el 13 de abril de 1922. El 26 de marzo, habían rechazado la autoridad del Dáil Éireann y elegido su propio órgano militar ejecutivo. La facción defensora del Tratado atacó a las fuerzas rebeldes del IRA el 28 de junio, ante la necesidad de consolidar su autoridad en el sur de Irlanda y la presión del gobierno británico para que eliminaran los elementos que podían oponer resistencia armada al pacto. La batalla de Dublín duró una semana y supuso una victoria decisiva para los defensores del pacto. Nuevas victorias a lo largo del país consolidaron la posición de las fuerzas pro tratado. En el curso de la guerra civil murió en una emboscada Michael Collins, uno de los líderes del movimiento republicano y Comandante en Jefe de las Fuerzas favorables al Tratado Anglo-irlandés. (“... por medio de la comprobación,”)

En octubre de 1922, el nuevo gobierno presentó una ley que concedía al Ejército amplios poderes y permitía que todo aquel que se hallara en posesión de armas o actuara contra las Fuerzas del nuevo Estado fuera sometido a un consejo de guerra y condenado a la pena capital. En represalia, el Comandante en Jefe de las Fuerzas del IRA, Liam Lynch, dio orden de disparar contra los principales líderes partidarios del acuerdo. Los primeros asesinatos tuvieron lugar el 7 de diciembre. La respuesta del nuevo gobierno(“Por su promesa...”) fue ordenar la ejecución de cuatro oficiales del Ejército irregular que se encontraban presos desde junio; ante esta acción, el sector intransigente depuso su política de atentados. (“... por medio de la comprobación,”)
La superioridad numérica de hombres y recursos de la facción gubernamental y la prosecución de las ejecuciones (77 en total) comenzaron a decidir la guerra a su favor a comienzos de 1923. El 24 de abril los irregulares depusieron las armas. Desde 1923 forma con el Reino Unido parte de la Common Travel Area.

El 29 de diciembre de 1937 se aprobó una nueva constitución (Bunreacht na hÉireann) que reemplazaba al Estado Libre Irlandés por un nuevo Estado llamado Éire, o, en castellano, Irlanda. (“Quince años antes que el hermano tendrá nacimiento:”)

El año 1922 más 15 años nos da 1937(“Quince años antes que el hermano tendrá nacimiento:”).

A pesar de que las estructuras constitucionales de este nuevo Estado requerían un Presidente de Irlanda en lugar de un rey, aquél no fue todavía una república. El principal rol del Jefe de Estado, representar simbólicamente al Estado ante las demás naciones, permaneció siendo una atribución del rey como un organismo por ley de estatuto. El 1 de abril de 1949, el Acta de la República de Irlanda declaró a Éire como una república, con las funciones previamente otorgadas al rey delegadas en cambio al Presidente de Irlanda.

Irlanda se unió a las Naciones Unidas en 1955, y en 1973 a la Comunidad Económica Europea (ahora incorporada en la Unión Europea). (“Sucederá al reino de balanza.”) Los gobiernos irlandeses han intentado alcanzar la unificación pacífica de Irlanda y han cooperado con Gran Bretaña contra el violento conflicto entre grupos paramilitares en Irlanda del Norte conocidos como The Troubles. (“Sucederá al reino de balanza.”)

En la actualidad, se está poniendo en marcha para Irlanda del Norte un tratado de paz, conocido como el acuerdo de Belfast, aprobado en 1998 por elecciones en la República de Irlanda y en Irlanda del Norte. (“Sucederá al reino de balanza.”)

La cuarteta ha sido aclarada.

Otros Escritores