Busca dentro del blog:

sábado, 3 de octubre de 2009

CENTURIA 3: CUARTETA 53-54-55-56



LIII


Cuando el más grande se lleve al prisionero,
De Nuremberg, de Augsburgo y los de Basilea,
Por Agripina al jefe de Franckfurt retomado
Atravesarán por Flandes hasta la Galia.


Original


Quand le plus grand emportera le pris,
De Nuremberg d'Augbourg, & ceuz de Basle:
Par Agippine chef Frankfort repris,
Trauerseront par Flamant iusques en Gale


El concepto “Quand”.es un adverbio de tiempo. Se traduce como “Cuando”. El concepto “emportera” deriva de “emporter” que se traduce como “llevar”, pero dependiendo del contexto puede ser traducido como arrastrar, superar, dominar. En este caso “empotrera” se traduce como “lleve” dado que está en declinación futura. Se puede sinonimizar por “trasporté, conduzca, traslade. “Pris” se traduce como cogido, aprendido, prisionero, capturado. En algunas cuartetas figura el concepto “prix” y se traduce como premio, precio. Y Nostradamus no es tonto, su ironía es obvia premio / capturado. Mucha atención con eso. El verso diría:

“Cuando el más grande traslade el premio / capturado,”

En el segundo verso asoman varias ciudades y dice:

“De Nuremberg d'Augbourg, & ceuz de Basle, »

Nuremberg es una ciudad del estado de Baviera, Alemania, a orillas del río Pegnitz en Franconia Central.

Augbourg es Augsburgo. Su nombre tradicional en español es Augusta. Es la capital de la región administrativa de Suabia del Estado libre de Baviera.

“Basle” se actualiza en “Bâle” en francés que se traduce como “Basilea”. Mucha atención con ese concepto. Ya observaremos por qué. Y el concepto “ceuz” se modifica en “ceux” y es un pronombre demostrativo. Se traduce como “los de”. El verso diría:

“De Nuremberg, de Augsburgo y los de Basilea:”

Observamos los dos puntos al final del segundo verso con ello Nostradamus nos construye dos partes dentro de esta cuarteta. La primera de ellas, compuesta por los dos primeros versos constituye la imagen principal o como le llamo, cláusula. Luego, la segunda parte, constituida por los restantes versos, es la imagen secundaria. Muchas veces actúa como paralelo con respecto a la imagen principal y en otras como una imagen secundaria o desprendida. Yo le llamo paracláusula.

El tercer verso con que comienza la paracláusula dice:

“Par Agippine chef Frankfort repris,”

El concepto “par” es una preposición. Se traduce como “por”. “Agippine” se traduce como Agripina. Se refiere a Julia Vipsania Agripina, más conocida cómo Agripina la Menor para distinguirla de su madre, fue la hija mayor de Germánico y Agripina la Mayor, bisnieta por tanto de Marco Antonio y Octavia, la hermana de Augusto. Fue además hermana de Calígula, mujer de Claudio y madre de Nerón. Y se refiere a ella porque fue la más famosa de las dos Agripinas. El lugar de nacimiento de Agripina la Menor parece ser Ubiorum Ara, y que pasó a llamarse Colonia Claudia Ara Agrippinensium, ahora la actual ciudad alemana de Colonia. Y colonia es la ciudad más populosa dentro del Estado federado de Renania del Norte-Westfalia. El concepto “Chef” se traduce como “jefe” y puede ser reemplazada por cabeza, cabecilla.

“Frankfort” es Fráncfort del Meno, comúnmente sólo llamada Frankfurt o Fráncfort, es la ciudad más importante del Estado federado de Hesse (Alemania), aunque la capital administrativa es Wiesbaden. Es la quinta ciudad más grande en Alemania.

El concepto “repris” deriva de “reprendre” existen literalmente muchas acepciones de aplicación para este concepto, sin embargo si el contexto se traduciría como reestablecido.
El verso diría si cambiamos las ciudades por regiones:

“Por Renania del Norte-Westfalia (y la) cabeza (de) Hesse restablecida,”

Finalmente el cuarto verso dice:

“Trauerseront par Flamant iusques en Gale.”

El concepto “trauerseront” se actualiza como “traverseront” como cruzada, atravesada o como transversal.

El concepto “flamant” se traduce como “flamenco”.No como Flandes. Sin embargo, flamenco es el nombre que se le da al idioma neerlandés hablado en Flandes. Y sepamos que se le denomina La Región Flamenca a una de las tres regiones que componen Bélgica, junto a Valonia y la región de Bruselas (Capital de Bélgica y de Flandes). El concepto “iusques” se traduce como “hasta” y se puede cambiar por incluso. Y “Gale” es Gaule actualizado al francés y se traduce como Francia. El verso diría:

“Transversal por Bélgica hasta la Francia.”

Ahora juntemos toda la cuarteta:

“Cuando el más grande (se) lleve el premio / capturado,
De Nuremberg, de Augsburgo y los de Basilea:
Por Renania del Norte-Westfalia (y la) cabeza (de) Hesse restablecida,
Transversal por Bélgica hasta la Francia.”

Algunas deducciones:

En el segundo verso observamos literalmente una relación muy directa entre Alemania y Suiza. Pero no es así. Y no es así porque La región de Basilea, se extiende a la alemana Baden y francesa Alsacia. Y Baden no es más que Baden-Wurtemberg es uno de los dieciséis estados federados de Alemania y curioso que limita al norte con el estado de Hesse, al noreste y al este con el estado de Baviera.

Ahora cambiemos lo que sabemos y observemos:

“Cuando el más grande (se) lleve el premio / capturado,
De Nuremberg, de Augsburgo y los de Baden-Wurtemberg:
Por Renania del Norte-Westfalia, (y la) cabeza (de) Hesse restablecida,
Transversal por Bélgica hasta la Francia.”

Análisis:

Una vez terminada la segunda guerra mundial en Europa el 9 de mayo de 1945 y derrotada Alemania, (“se lleve el premio”) la zona de Estados Unidos ( “El más grande”) que ocupó militarmente consistía en Baviera, (“De Nuremberg, de Augsburgo”) Hesse y los porciones norte del actual estado de Baden-Württemberg. (“y los de Baden-Wurtemberg,”). También el puerto de Bremen con Bremerhaven estaba bajo el control de los estadounidenses. (“Cuando el más grande (se) lleve el premio, De Nuremberg, de Augsburgo y los de Baden-Wurtemberg,”).

También después de la segunda guerra mundial el territorio de Hesse, margen izquierdo del Rin, fue nuevamente ocupado por Francia, mientras que el resto del territorio fue ocupado por Estados Unidos. Los franceses separaron su parte de Hesse del resto del territorio y lo incorporaron a la recién fundado estado de Renania- Palatinado. Los Estados Unidos, por otro lado, proclamaron el estado de la Gran Hesse el 19 de septiembre de 1945 y la mayor parte de la provincia prusiana de Hesse- Nasseau. el 04 de diciembre de 1946 pasó a llamarse oficialmente Hessen (“ (la) cabeza (de) Hesse restablecida,”).

La zona británica consistía en Schleswig-Holstein, Hamburgo, Baja Sajonia y el actual estado de Renania del Norte-Westfalia. Los cuarteles del gobierno militar británico estaban en Bad Oeynhausen. (“Por Renania del Norte-Westfalia”)

Los cuarteles generales del gobierno militar estadounidense estaban en el antiguo edificio IG Farben en Fráncfort del Meno. Y se mantuvieron allí incluso después del nacimiento del nuevo estado. (“(la) cabeza (de) Hesse restablecida,”) o bien

Y sepamos aún más que la zona francesa consistió en los estados de Renania-Palatinado, Baden, Württemberg-Hohenzollern, más una zona propia en Berlín. Los cuarteles del gobierno militar francés estaban en Baden-Baden. El territorio del Sarre también fue ocupado por los franceses pero con un estatuto diferente. Territorio fronterizo con Francia. (“hasta la Francia.”)..

La idea que establece Nostradamus es la siguiente para que entendamos la mente del maestro: Una vez que el más poderoso o más grande haya ganado la segunda guerra (“Cuando”) en Europa y derrotada Alemania (“Cuando el más grande (se) lleve el premio / capturado,”). Y además haya controlado y ocupado algunos territorios alemanes (“De Nuremberg, de Augsburgo y los de Baden-Wurtemberg,”). Y que los territorios comprendidos por los norteamericanos, que han sido aglutinados en la Gran Hesse (“(la) cabeza (de) Hesse restablecida,”). Sumados al asignado a los ingleses, esto es, Renania del Norte-Westfalia (“Por Renania del Norte-Westfalia”) ya que esta zona se sitúa en la parte más occidental de Alemania y comparte fronteras con Bélgica y los Países Bajos, (“Transversal por Bélgica”) Y sumado al territorio asignado a Francia.

Recordemos que la zona francesa consistió en los estados de Renania-Palatinado, Baden, Württemberg-Hohenzollern, más una zona propia en Berlín. Los cuarteles del gobierno militar francés estaban en Baden-Baden. El territorio del Sarre (“hasta la Francia.”). También fue ocupado por los franceses pero con un estatuto diferente (“Transversal por Bélgica hasta la Francia.”).

Finalmente recordemos que de la unión de estos territorios ocupados por los aliados Nace la república federal alemana. (“Transversal por Bélgica hasta la Francia.”). En 1949. Eso nos quiere decir Nostradamus. La cuarteta ha sido aclarada.


LIV
Uno de los más grandes huirá a la Españas

Que en larga herida después sangrará,
Pasando ejércitos por las altas montañas,
Devastándolo todo, y después en paz reinar.

El primer verso no dice mucho: "Uno de los más grandes huirá a la Españas”. Lo único que podemos deducir es que Nostradamus nos está hablando de un gran personaje histórico.

El verso Original se traduce como “a las” por lo tanto la forma expuesta en español contiene ese error. Qué sentido habría de no haber puesto en singular “España” a no ser que no se refiere a los territorios europeos de España sino a la América española. Una deducción más nos dice que no necesariamente se habla de un español . Sino de un personaje que huye(“huirá”) hacia las Américas. Y si huye hacia allá es que se halla en otro continente. El siguiente verso. “Que en larga herida después sangrará,” es una alusión de herida más bien del espíritu que física. Ningúna herida que esté abierta dua tanto sin sangrar, por lo tanto estamos frente a un simbolismo más que de herida física. Comprendamos también que el sangramiento es tá muy relacionado en época de Nostradamus con la curación misma de una herida. Ppor lo tanto Si esa herida es del espíritu o del corazón el "que en larga " significa que durará mucho con ese dolor en el espíritu o en el corazón , y finalmente cuando diga "después sangrará", significará que después de un período empezará a curarse o a sanar.

Hablemos de Giuseppe Garibaldi, el héroe italiano. (“Uno de los más grandes”) Recordemos Viéndose obligado a huir, escapó a Niza, pasó por la casa de su amigo Giuseppe Pares en Marsella, donde se embarcó hacia el Mar Negro y en 1835 estuvo en Túnez. Volviendo a Marsella, partió hacia Sudamérica en el bergante Nautonnier, haciéndose pasar por un tal Borrel (en referéncia al mártir revolucionario Joseph Borrel). Una vez llegado a su nuevo destino se afincó en Rio Grande do Sul. (“...huirá a la Españas”)
Cuando estuvo en Montevideo, en 1843 — y establecido por Oribe el sitio de Montevideo, que habría de prolongarse hasta 1851 — Garibaldi organizó una unidad militar mercenaria que fue denominada “La Legión Italiana”, al frente de la cual se puso al servicio del gobierno de Montevideo, conocido históricamente como el Gobierno de la Defensa. Entre las acciones militares en que participó Garibaldi al frente de su Legión Italiana, se destaca la que tuvo lugar en las afueras de las murallas de Montevideo, llamada Combate de Tres Cruces, por haberse realizado en el paraje así denominado, el 17 de noviembre del 1843.

Luego de ello, embarcado en una nueva flotilla de una veintena de naves con unos 900 hombres de tropa para desembarco, y contando con el amparo de las escuadras de Francia e Inglaterra, pudo ocupar y saquear en abril de 1845 la ciudad de Colonia.[ ]En septiembre toma la isla Martín García, defendida por diez soldados de la Confederación, y la ciudad de Gualeguaychú, la que también saquea, y en octubre la ciudad de Salto (Uruguay). Es de notar que Garibaldi admite haber permitido los saqueos, que fue una pauta de comportamiento del cuerpo mercenario que dirigía. (“Devastándolo todo,”).Se calcula que con parte de esos fondo compró luego la isla de Caprera. En sus memorias llama a su legión "virtuosos saqueadores". El 8 de febrero de 1846, en territorio de Salto, en las cercanías del arroyo San Antonio, afluente del Río Uruguay, Garibaldi y su Legión Italiana libraron el combate de San Antonio contra fuerzas superiores de la Confederación, a las que infligieron numerosas bajas, logrando retirarse de sus posiciones después de haber perdido alrededor de una tercera parte de sus efectivos.

Anteriormente durante diversos avatares y aventuras en este país se casó en 1842 con Ana Maria de Jesus Ribeiro, llamada después Anita Garibaldi. A ella la conoció en 1839 en Laguna, Santa Catarina, en lo que fue un auténtico amor a primera vista. Con ella tuvo cuatro hijos, Menotti, Rosita, fallecida con dos años, Teresita y Ricciotti.

Tras volver a Italia en 1848, emprendió numerosas batallas a favor de la independencia de los estados del norte de Italia, ocupados por Austria y Francia a las órdenes del ejército del Reino de Saboya. Se convirtió en un auténtico héroe para el pueblo de Italia del norte ávido de libertad. Con apoyo francés, intervino en la guerra contra Austria, si bien el cambio de actitud de Napoleón III, apostando súbitamente por la negociación, truncó temporalmente los objetivos de Garibaldi. Se creó la República Romana, pero esta fue derrotada. Tuvo que huir de Italia con 3.900 soldados y su esposa Anita, mientras eran perseguidos por un ejército de españoles, franceses y napolitanos; sin embargo Anita murió en la fuga a consecuencia de una fiebre tifoidea el 4 de agosto de 1849 (“huirá a la Españas”)Después de la muerte de Anita tardó diez años en volver a casarse, aunque ese matrimonio duró apenas un día pues su flamante esposa, una condesa, tenía un amante. Mejor le fue con su tercera mujer, que lo sobrevivió. . (“Que en larga herida después sangrará,”)
luego volvió a América. Fue hacia Staten Island, Nueva York. Posteriormente sería capitán de navío mercante por el océano Pacífico hasta abril de 1851 cuando visitó a la heroína y compañera sentimental de Simón Bolívar, Manuela Sáenz, en Perú; antes de retirarse fundo la primera estación de bomberos del Callao, la cual hasta el día de hoy lleva su nombre. Volvió a Nueva York, de donde salió en noviembre de 1853 hacia Tyneside, al noreste de Inglaterra, en donde estuvo un mes, saliendo en abril de 1854.

También recordemos que Garibaldi creó una unidad militar llamada Los cazadores de los Alpes (en italiano: Cacciatori delle Alpi) que era un cuerpo militar especial creado por Garibaldi en 1859 para ayudar al ejército regular Piamontés a liberar la parte norteña de Italia en la Segunda Guerra italiana de la Independencia.
Como su nombre indica, operaron en los Alpes. (“Pasando ejércitos por las altas montañas,”). Entre sus victoria en la Segunda Guerra de la Independencia destacan las obtenidas en Varese y Como.

Su general los utilizó incluso durante la tercera guerra italiana de la independencia en 1866 contra los austriacos, luchando en el lado prusiano. Y después lucho al lado de los franceses en contra de Prusia.

Finalmente, lograda la unidad italiana en 1870, Garibaldi fue electo diputado al Parlamento, cargo al que posteriormente renunció al no concretarse en los hechos las ideas Republicanas por las que él lucho incansablemente. (“..en paz reinar”). En sus últimos años se retiró a la isla de Caprera donde falleció el 2 de junio. La cuarteta ha sido resuelta.

LV
En el año en que un tuerto en Francia reinará,

La Corte será en una buena metida,
El grande de Blois su amigo matará,
El reino puesto en mal y en duda doble.
Aquí subyace la impresión de que hay cierto desorden entre la disposición de los 4 versos.
Existe una relación muy estrecha entre “Reino” y “Corte”. Por tanto el verso segundo esta relacionado con el verso cuarto. Ahora el orden de cuál va primero está determinado por la estructura de poder. En el fondo que es primero el reino, el país, pueblo o la corte, el gobierno, etc. Obviamente es primero el gobierno por tanto el verso cuarto va antes que el segundo verso. Nos queda así:

La Corte será en una buena metida,
El reino puesto en mal y en duda doble

Ahora bien en el caso de el verso primero se mantiene como primer verso, porque su interpretación alude a temporalidad. (“En el año en...”) En el fondo se enmarca dentro de un contexto histórico. La cuarteta en definitiva ha sido alterada y el saber el por qué, aunque lo sospeche, no es asunto mío. La cuarteta debió originalmente ser así:


En el año en que un tuerto en Francia reinará,
El grande de Blois su amigo matará,
La Corte será en una buena metida,
El reino puesto en mal y en duda doble

Continúa sorprendiéndome el maestro: “En el año en que un tuerto en Francia reinará”.
Evidenciamos de inmediato que “reinará “ no necesariamente se refiere a rey sino a un gobernante. Esto es válido a fin de evitar encasillarnos en alguna época en particular. Sabemos además que se refiere por obviedad a Francia. El concepto “Tuerto” es sin duda la clave de todo. Finalmente, se refiere al año en que ese tuerto gobierne.Un gobernante al que le falta un ojo.

Luego en el segundo verso tenemos un asesinato: “El grande de Blois su amigo matará,”. Pero, aquí tenemos un pequeño dilema de interpretación. ¿Quién morirá asesinado, “el grande Blois” morirá a manos de su amigo o “su amigo matará”a “el grande de Blois”?
Interesante.

Sepamos que cuando se habla de Blois que es una ciudad francesa, la capital del departamento de Loir y Cher, situada en las orillas del río Loira entre las ciudades de Orleans y Tours Entre la población de la ciudad había numerosos calvinistas y fue escenario de un conflicto religioso entre éstos y la Iglesia Católica entre 1562 y 1567. Desde 1576 a 1588 el rey Enrique III de Francia eligió Blois como sede de los Estados Generales. En 1588 ordenó los asesinatos del duque de Guisa, Enrique, y de su hermano Luis, arzobispo de Reims y cardenal, que fueron ejecutados en el propio palacio el 23 y el 24 de diciembre de dicho año.

Al hablar de Blois inmediatamente hablamos dela casa de Valois cuya Dinastía reinó en Francia entre 1328 y 1589. Por consiguiente.

Sabemos que en la cuarteta XXXV de la Centuria I, referida a Enrique II que murió en 1559 s causa de las heridas que provocara una lanza le traspasara un ojo en un torneo.

Durante un torneo contra Gabriel, Conde de Montgomery, celebrado con motivo de la boda de su hija Isabel con Felipe II de España, fue gravemente herido por la lanza de éste en un ojo. Fue atendido por los mejores médicos y cirujanos, Ambroise Paré fue autorizado a reproducir la herida en algunos condenados para investigar cómo y de qué forma curarla, sin obtener resultado ninguno, Carlos V envió, desde Bruselas a Andrea Vesalio que tampoco pudo evitar la muerte del rey.

Entonces, “En el año en que un tuerto en Francia reinará,” es 1559. Año en qué Enrique II miembro de la dinastía Valois, pierde un ojo y se convierte en tuerto.

El siguiente verso es elocuente: “El grande de Blois su amigo matará,”.Sabemos que Gabriel Conde de Montgomery era un gran amigo de Enrique II. Y por consiguiente esta cuarteta deriva de la cuarteta XXXV de la primera Centuria: Pero también sabemos que la XXXVI de la primera Centuria también deriva de la Cuarteta XXXV.
XXXV (I) - XXXVI (I) y LV(III)

Tenemos por una parte 35-36 de la I Centuria, por tanto la lógica me dicta que por otra parte la 55 debiera estar relacionada con la 56 de la Tercera Centuria. Y claro al leerla de cómo la he interpretado el período histórico está muy estrechamente ligado. Estamos en lo cierto, Hemos creado sin mucho análisis numerológico una primera suposición de relación matemática:

35-36(I Centuria) - 55-56(III Centuria)
Interesante. Pero eso se lo dejamos a los numerólogos

El verso tercero nos dice: “La Corte será en una buena metida,” con ello revela que Nostradamus sabe que la Corte o el gobierno mismo está involucrado en este accidente del “grande de Blois” en alguna manera.

El concepto “será” que deriva del verbo Ser y aunque suene de Perogrullo, pero debemos saberlo porque potencialmente podemos reemplazarlo por el verbo Estar.

El concepto “metida” apunta a encajada, introducida, pero más bien semánticamente dentro del contexto del verso, tiende a indicar involucramiento Esta idea se apoya en el concepto “ buen”.Por tanto, el verso segundo puede quedar:

“ La corte estará bien involucrada”

Sepamos algo que ya sabíamos de Ambroise Paré: Cuando terminó las campañas, debido a sus aportaciones y éxitos se convirtió en médico de cámara y consejero real asistiendo a cuatro reyes: Enrique II, Francisco II, Carlos IX y Enrique III. Se dice que estuvo con Vesalio en la corte cuando ocurrió el fatal accidente en un torneo del rey Enrique II. No pudo hacer nada por salvar la vida del monarca. Tampoco pudo salvar al rey Francisco II de su prematura muerte a los 16 años. Se le acusó de pertenecer a la religión reformada a pesar de que se casó por los ritos católicos y sus hijos estaban bautizados. Aun así en la fatídica Matanza de San Bartolomé tuvo que ser protegido por la corte (paradójicamente en esa corte estaban el rey Carlos IX y la reina madre Catalina de Médicis que eran los instigadores de la matanza).Y quizás su más cercano colaborador.

Y ya sabíamos lo implicado que estaba sobre todo en la muerte del rey que le sucedió Francisco II, pero aquí Nostradamus habla de Corte, y una corte es más que uno.

Curiosamente el sucesor de Enrique II, fue su hijo Francisco I quien también murió en extrañas circunstancias y bajo los cuidados de Ambroise Paré. Curiosamente fue protegido por Catalina Médicis y su hijo Carlos IX durante las matanzas de hugonotes en Francia. Y curiosamente Carlos IX profesaba un odio enfermo hacia sus hermanos.( Cuarteta LXXXV Centuria Primera)
Reforcemos la historia: Enrique II tuvo 10 hijos con Catalina Médicis, sobreviviendo 7. Para que gobernase Catalina de Médicis, en el supuesto que sus desmedidas ambiciones debía eliminar . Primero al heredero del trono francés, el hermano de Enrique II y así lo hizo para colocar a su esposo en el trono. Luego aprovechar un accidente fortuito para eliminar a su esposo, Enrique II, cosa que debía contar con algún chivo expiatorio, aunque parezca increíble, Gabriel de Montgomery le servía a ese propósito. Sin embargo, Ambroise Paré, el médico real fue sin lugar a dudas su más cercano colaborador en esas intrigas. Luego de creado el chivo expiatorio debía eliminarlo, como veremos más adelante. Posteriormente debería deshacerse de su propio hijo y heredero de Enrique, me refiero a Francisco II muy influenciado por los Guisa. Así tendría la regencia para gobernar los destinos de Francia , mientras su otro hijo Carlos IX tuviera la mayoría de edad. Su regencia duró 10 años.

Para que toda esta trama tuviera asidero. Debemos investigar la relación que la misma Catalina mantenía o no mantenía con Gabriel Montgomery, con Ambroise Paré y las relaciones que también tenía con Enrique II y con su hijo Francisco II. Así como debemos investigar a algunos de la corte real.

Vayamos al principio de todo ¿quién era Catalina de Médicis?

Era Hija de Lorenzo II de Médicis (1492 – 1519), duque de Urbino, y de Magdalena de la Tour Auvergne (1495 – 1519), condesa de Auvernia (1501 – 1519). En 1533 Catalina se casó con Enrique II, segundo hijo del rey de Francia, Francisco I y de Claudia de Francia, duquesa de Bretaña, el cual era el heredero al morir su hermano mayor el delfín Francisco. De la extraña muerte de este se habló de que incluso fuera envenado por Catalina. Es aquí en donde empieza su ascenso al poder total. Tres años después de su entrada a la casa real, Catalina se vio involucrada en el primero de los muchos escándalos que la rodearían: luego de jugar tenis, su cuñado Francisco muere tras beber agua y, a pesar de que las sospechas recayeron en ella, no se le pudo comprobar nada. El líquido era una composición de agua y mercurio, sustancia bastante conocida en Italia. Fue así como Enrique y ella subieron al trono de Francia en 1547. Mucho se ha especulado de quién o quienes le habrían preprado tal veneno. Sin lugar a dudas Ambroise Paré.
Con este hecho, lejos de ganarse el aprecio de su esposo -quien sentía un gran cariño por su hermano-, generó un mayor distanciamiento entre ambos. Ya para entonces Enrique II sostenía una relación amorosa con Diana de Poitiers, antigua concubina de su padre, que se distinguía por su belleza..

Obtener información para manipular o extorsionar era una de las tácticas de Madame Serpiente, así llamada por el algunos, por lo que se hizo del servicio de un grupo de 150 damas de honor, mejor conocido como El escuadrón volante de la reina, quienes en su carácter de expertas en las artes sexuales, se daban a la tarea de atender a los señores de la nobleza y, a través de la seducción, obtenían información cuando no hasta los envenenaban.

Ella, a cambio de esos servicios, las colocaba en matrimonios convenientes y con una dote nada despreciable. Así obtuvo los elementos mediante las cuales pudo manejar, desde distintas trincheras, el destino de Francia. Una madre temible

Primero se deshace del heredero de Francisco I como lo atestiguan muchos rumores de la época. La extraña muerte del heredero de Francisco I. Luego asciende el trono su esposo, Enrique II. Curioso.

Enrique II Se casó en 1533 con Catalina de Médicis con la que tuvo diez hijos , sobreviviendo 7, a la vez que mantenía una relación amorosa con Diana de Poitiers que se hizo oficial en 1536. Diana de Poitiers ejerció una influencia notable sobre el rey y, aunque en otro orden, también se dejó influir por el condestable Anne de Montmorency, así como sus sobrinos (Gaspar de Coligny, François d’Andelot y el cardenal Odet de Châtillon) que gozaron de toda la confianza de Enrique II.

Por tanto Catalina debía de deshacerse de esos personajes influyentes en la corte de su esposo. Vayamos viendo:

Anne de Montmorency Mantuvo fuertes disputas que lo mantuvieron alejado de la vida pública entre 1541 y 1547. Con el reinado de Carlos IX de Francia y la firma del Edicto de Tolerancia, en el contexto de rivalidades religiosas y de dinastías (Guisa y Borbones), participa con las fuerzas reales en la primera guerra de religión contra los hugonotes de 1562 obteniendo la victoria en Dreux, pero nuevamente cae prisionero hasta 1563.

En el caso de Diana de Poitiers cuando Enrique fue herido de muerte en 1559, Catalina prohibió terminantemente a Diana visitarle durante sus últimas horas. Además, tras la muerte de Enrique, sube al trono Francisco II y Diana no tuvo más remedio que abandonar la corte, retirándose a su castillo de Chaumont-sur-Loire. Le fue prohibido hasta asistir a los funerales, y fue expulsada inmediatamente de Chenonceau y obligada a devolver todas las joyas de la corona con las que el Rey le había obsequiado. Derrotada por la reina Catalina, Diana se retiró en sus últimos años a su castillo de Anet, donde murió un par de años más tarde, en 1566, a los 67 años de edad.

El almirante Gaspar de Coligny fue asesinado en la noche de la matanza de San Bartolomé. Era uno de los lideres Hugonote

François d’Andelot : Era el hermano mayor del almirante Gaspar de Coligny. También uno de los lideres del protestantismo. Se le considera junto a Luis de Condé, el almirante de Coligny y Guyonne XVIII de Laval, el instigador de la "persecución de Meaux", en 1567, un intento por parte de los protestantes para secuestrar al rey Carlos IX y de la reina madre Catalina de Médicis. Se casó con Claudine de Rieux, y es el padre de Guy XIX de Laval.
Se distinguió también en la batalla de Jarnac en 1569. Murió en Saintes dos meses después de esta batalla en extrañas circunstancias.


Finalmente el cardenal Odet de Châtillon era Hijo de Gaspar I de Coligny (primer mariscal de Francia de la casa de Coligny) y de su esposa Louise de Montmorency. Era hermano de Gaspar II de Coligny.

Ocupo altos cargos en la Iglesia (arzobispo de Toulouse, obispo de Beauvais y par de Francia). Fue nombrado cardenal en 1533; pero se pasó a la Iglesia reformada y llegó incluso a casarse. Fue excomulgado y se le despojó de todas sus dignidades, por lo que se vio obligado a huir a Inglaterra, en donde murió asesinado en 1570, envenenado por su criado. Curioso

Interesante saber entonces como fueron sus vidas. Una fue amante de Enrique II, y el resto todos hugonotes. Interesante saber entonces que la versión de la matanza de San Bartolomé que es la interpretación tradicional, sostenida por Janine Garrison, es la de que Catalina de Médicis y sus consejeros católicos fueron los principales responsables de lo sucedido. Ellos habrían forzado a Carlos IX, dubitativo y veleidoso, a tomar una decisión que se demostró equivocada.

Pero volvamos atrás: ¿que pasó con Gabriel de Montgomery?: Gabriel es el autor del golpe fatal en el ojo del rey Enrique II (Recordemos que era capitán de la guardia de Enrique II)durante un torneo en París, al lado del hotel Tournelles, lo que le convirtió en regicida involuntario. Y en el chivo expiatorio para forzar o dividir a Francia en las guerras de religión.

Enrique II murió el 1 de julio de 1559 habiendo agonizado durante más de 10 días a pesar de los cuidados de su médico cirujano Ambroise Paré. Aunque el rey le exoneró de toda culpa y le absolvió de toda reprobación sobre su muerte, (“...su amigo matará,”) la mujer del rey, Catalina de Médicis, que todavía no había jugado ningún papel, jamás dejó de perseguir a Gabriel conde de Montgomery: desterrado por el tribunal al día siguiente de la muerte del rey, tuvo que huir a Inglaterra donde se adhirió a la reforma protestante, de la que se hizo, a su vuelta a Francia, una de las espadas más fuertes y uno de los comandantes más capaces del almirante Gaspar de Coligny, haciendo brillar el bando protestante en la guerras de religión.

Y por qué habría de perseguirlo de manera implacable. Siendo que el propio Enrique II lo exoneró de culpa?.¿Por qué siendo que hasta ese momento no tenía mucha injerencia la esposa de Enrique salta a la palestra de manera tan enérgica.en contra de Gabriel?¿Por qué el tribunal al día siguiente y desoyendo el perdón real sobre el accidente, lo destierra y luego lo persigue? Mis queridos Nostranautas, por qué se apresuró a perseguir a Gabriel de manera tan rápida, desoyendo el perdón que su propio marido le había otorgado? (“La Corte será en una buena metida,”) Lo más probable mis queridos amigos es que ella aprovecho dicho accidente para que su protegido el médico Ambroise Paré asesinará a su esposo y el pobre Gabriel Conde de Montgomery se convirtiese en el chivo expiatorio que necesitaba, pues sería muy notoria su culpa luego del envenenamiento del hermano de Enrique II.

Francisco II, sucesor de Enrique II. Tenía 16 años y, por tanto, era mayor de edad y podía reinar. Pero su salud, tanto física como psíquicamente era tan débil que fue manejado por su mujer y sus tíos los Guisa partidarios de una política represiva contra los protestantes. Francisco deja en sus manos el gobierno. Los dos hermanos mayores de esta familia tienen ahora todo el poder: Francisco I de Lorena y de Guisa dirige los ejércitos y Carlos de Guisa, cardenal de Lorena, dispone de las finanzas y de los asuntos de la Iglesia. Por tanto también Catalina de Médicis debía deshacerse de su propio hijo. Y contaba para ello con su buen doctor. Ambroise Paré.

Veamos otra cosa:

El último verso nos dice: “El reino puesto en mal y en duda doble.”Obviamente si Nostradamus dice: “En el año en que un tuerto en Francia reinará,” se refiere a 1559 como ya dijimos pero también se refiere de manera específica a esos 10 días o más que van desde el fatal accidente donde pierde un ojo Enrique II hasta su muerte.

Obviamente la muerte de Enrique II hizo reforzar la división entre católicos y protestantes.

Continuemos con la historia: De hecho desterrado por el tribunal al día siguiente de la muerte del rey, tuvo que huir a Inglaterra donde se adhirió a la reforma protestante, de la que se hizo, a su vuelta a Francia, una de las espadas más fuertes y uno de los comandantes más capaces del almirante Gaspar de Coligny, haciendo brillar el bando protestante en la guerras de religión. (“El reino puesto en mal y en duda doble.”). El concepto “ puesto” deriva de poner, colocar, ubicar, orientado, etc. Y más que obvio porque recrudecían las guerras de religión

El concepto ”Doble”, apunta a dualidad o dos partes: Católicos y Protestantes en Francia( “reino”) Y el concepto “ duda” apunta a incertidumbre, vacilación, fluctuación. Y “ Reino” se puede reemplazar por pueblo, nación, país.
.En pocas palabras:

“El pueblo ubicado malamente y en una fluctuación doble”
Fluctuación, vacilación doble entre Católicos y Protestantes. El pueblo francés dividido. Recordemos que Enrique II sin proponérselo, fue el generador de las Guerras de religión de Francia a causa de su defensa inquebrantable de la fe católica contra la Reforma protestante. Y obviamente su muerte contribuyó aún más a dichas guerras. La cuarteta está aclarada

LVI
Montauban, Nimes, Aviñon y Besiers.

Peste, tormenta y granizo a fines de marzo,
De París puente, Lyon muro, Montpellier,
Después de seiscientos y siete-XXIII partes

"Después de seiscientos y siete veintitrés partes”. Interesante ha decir basta.
Ahora haremos lo que jamás ha hecho nadie en el mundo. Saber que quiso decir con esta Frase Nostradamus. Casi al final, eso si. Para no comernos el postre primero.

La primero que se nos viene a la mente es que hay de elemento común entre estas ciudades de Francia. Interesante no?.Pues bien, el elemento común son que todas ellas fueron plazas importantes tanto de católicos como protestantes en época de las guerras de religión en Francia.

Por ejemplo Montauban (“Montauban”) será una de las más importantes plazas de seguridad de los protestantes, junto a Nimes(“Nimes”), La Rochelle. Montpellier(“Montpellier”)
Aviñon por otra parte, por esa época es un territorio papal, por tanto es una zona católica. Asimismo Beziers donde algunos de sus señores son hugonotes únicamente. Convendría señalar que de nuevo la traducción adolece de una exhaustiva comparación dado que se refiere a Beziers con Z. Recordemos que Beziers en algún momento fue denominada antiguamente como la ciudad del rey( desde 1230). Y pese a que hubo señores protestantes, la ciudad mantuvo su proximidad a la línea católica. Por tanto, se cumple la hipótesis planteada.

En determinadas ciudades, como Burdeos, Grenoble y Castres, los protestantes eran juzgados por tribunales en los que la mitad de los jueces eran también protestantes. En otras, como París, Ruán, Dijon, Toulouse y Lyón, el culto estaba prohibido, (“Lyon muro”) Resulto que la ciudad de Lyon se encontró ser una apuesta superior en las guerras de religión, y, tomada por los reformados en 1562, pasó a ser, para algunos meses, capital del protestantismo francés. Sin embargo fue restituida luego al bando católico. Por tanto la inferencia “Muro” viene a ser indicativo de defensa, cortafuegos, contención etc.

Por tanto esta cuarteta sin lugar a dudas guarda relación con los conflictos religiosos en Francia de Enrique IV y posteriores. Y tan así es el contexto que la frase “ De Paris puente”. Podría ser una clara referencia al puente Neuf inaugurado curiosamente en 1607. Sin embargo, sería justo decir que la verdadera razón de por qué Nostradamus dice "De París puente” es por el asedio que sufrió la ciudad por parte de Enrique IV

Recordemos que durante tres años Enrique IV maniobró para apoderarse de París. En 1590, el ejército de la Liga fué a atacarle en Ivry. (14 de marzo de 1590 a unos 48 kilómetros al oeste de París) No tenía más que 8.000 infantes y jinetes armados con espada y pistolas, contra 12.000 infantes y 4.000 jinetes armados con lanza. Dijo a su caballería: «Si perdéis de vista vuestras banderas, uníos a mi penacho blanco. Le encontrareis siempre en el camino del honor». Cargó con su caballería y puso en derrota a los de la Liga.

Enrique, vencedor, fué a acampar delante de París, destruyó los molinos e interceptó todos los pasos por donde llegaban los víveres. Pronto no hubo en París más que carne de caballo y harina de avena, y los pobres no tenían otro alimento que la hierba de los arrabales. Las mujeres y los niños que salían para segar los trigos eran recibidos a tiros de arcabuz.
París, hambriento, (“Peste, tormenta y granizo a fines de Marzo”) iba a rendirse cuando llegó el ejército español de los Países Bajos, enviados por Felipe II. Desembarazó el Marne y el Serna, las barcas cargadas de víveres entraron en la capital.(“Paris puente”). Enrique IV levantó el sitio. Al mismo tiempo pequeños ejércitos españoles ocuparon el Languedoc, Bretaña y la Provenza. También sepamos que la palabra puente puede estar sinonimizada por pasarela, pasadizo. Y si entraron en barcas es que entraron por el río Sena y en todo río hay puentes y aparcaderos de botes. Por eso la referencia "De Paris Puente" está después de "Peste".

Sin embargo, viendo que nunca sería monarca sin el respaldo de la mayoría del pueblo, católico, que no aceptaría ser gobernado por un protestante, dio en julio del año siguiente un giro espectacular: En un acto de realismo político, dio ese paso el 25 de julio de 1593: se convirtió al catolicismo.

Recordemos que técnicamente a fines de marzo ya se inicia el sitio algunos sostienen que a fines de Abril . Sin embargo, las tropas del triunfador de Ivry comienzan a atrincherarse y levantar sus tiendas a fines de Marzo. El sitio efectivo fue entre Mayo y Septiembre. También sepamos que los meses de Invierno en Paris son entre Enero y Marzo.. Y el Invierno tiene mucho que ver sobre todo cuando Nostradamus coloca “ Tormenta y Granizo”.
Pero continuemos:

Ahora el último verso: “Después de seiscientos y siete-XXIII partes”
Lo primero que debemos saber es que efectivamente no existe el guión intermedio en la cuarteta original, sin embargo, no provoca ningún cambio sustantivo a mi modo de ver tenerlo a la vista.

Lo segundo es la palabra “después”.Este concepto es decisivo dado que ubicado en la cuarta posición dentro de la cuarteta avala lo acontecido en el tercero.. Luego agrega 23 partes, que pueden sinonimizarse por fracciones, pedazos, ciclos, fragmentos, trozos, etapas, etc. y más encima lo escribe en número romano.

Entonces “ Después de seiscientos y siete – 23 partes.corresponde a un verso desordenado intencionalmente. que Debería decir:

“después de 23 partes, (el año 1) 607”.

Tal cosa puede decirnos que si rebajamos 23 años a 1607 obtendremos 1584. Y justamente ese año es clave para dilucidar el por qué Enrique IV llegó al poder, la octava guerra de religión y el asedio a Paris entre otros hechos históricos.

Y justamente Francisco de Francia (1555-1584), Príncipe francés, duque de Alençon y de Anjou, hijo de Enrique II de Francia y de Catalina de Médicis. Al nacer le pusieron como nombre Hércules, que rápidamente fue cambiado por el de su hermano mayor el rey Francisco II de Francia. Tuvo mucho que ver, al principio del reinado de su hermano Enrique III, con las revueltas provocadas en la corte. Su muerte, el 10 de junio de 1584 en Château-Thierry, a causa de la tuberculosis, permitió a Enrique de Navarra (futuro Enrique IV de Francia) el ascenso o mejor ducho ser el sucesor al trono tras la muerte de Enrique III. Y con ello se dio comienzo en septiembre de 1585, la octava guerra de religión, conocida como la guerra de los 3 enriques por el trono de Francia dado que Enrique VI era protestante. La más larga y encarnizada de todas. I que incluye el sitio de Paris en el teatro de operaciones. Sin embargo no fue sino hasta 1587 donde hubo operaciones militares significativas.

Tras la muerte de Carlos IX asumió su hermano Enrique III, pero la muerte de Francisco de Alençon en 1584, hermano y heredero del rey católico Enrique III de Francia, convirtió a Enrique de Navarra en el legítimo heredero de Francia, lo que Enrique III debió admitir, pues sus hermanas estaban fuera de la sucesión por la Ley sálica. En cualquier caso, el 30 de abril de 1589 se reconcilió con Enrique III de Francia, el cual le reconoció como su sucesor, y se convirtió en heredero de la corona francesa.

El protestantismo de Enrique llevó a la que sería conocida como la Guerra de los Tres Enriques. Enrique I de Guisa se negaba a que Francia fuese gobernada por un hugonote, así que Enrique III le mandó asesinar temiendo el poder de éste. La perspectiva de tener un rey protestante era inaceptable para el partido católico (la Liga Católica).

Al poco tiempo, el rey es asesinado también en venganza por el asesinato de Enrique de Guisa. La muerte del Rey Enrique III de Francia el 2 de agosto de 1589 hizo recaer formalmente la corona francesa sobre la cabeza de Enrique de Navarra, pero sólo fue reconocido como rey por los hugonotes.

La Liga Católica, el Papa y el rey Felipe II de España se niegan a reconocerle como rey de Francia porque es protestante, y proponen al Cardenal Carlos de Borbón (que reinaría como Carlos X de Francia). En tales condiciones, la Liga, reforzada por la ayuda de España, le forzó a retirarse al sur del país y a convencerse de que tendría que acceder al trono por la fuerza de las armas. Aunque los protestantes consiguieron significativas victorias en las batallas de Coutras (1587), Arques (1589) e Ivry (1590), Enrique no pudo tomar París ante la intervención española al mando de Alejandro Farnesio.

Sin embargo, la intervención del Felipe II de España en los asuntos franceses (Felipe II de España deseaba que el trono francés fuera ocupado por su hija Isabel Clara Eugenia, nieta de Enrique II de Francia, por tanto sobrina de Francisco II de Francia, Carlos IX y Enrique III) dividió a los partidarios de la Liga Católica, facilitando finalmente a Enrique el acceso efectivo al trono francés, con la condición de que abjurara del protestantismo, una vez más.

Tras infructuosos esfuerzos, Enrique no logró hacerse con París, y en un acto de realismo político, dio ese paso el 25 de julio de 1593: se convirtió al catolicismo, momento en que se le atribuye la célebre frase «París bien vale una misa» (en francés: Paris vaut bien une messe). Con ello quiere decir que en el fondo siguió siendo calvinista, disfrazado de católico sólo para llegar al poder.

Ahora bien una cosa de inmediato salta a la vista es si coloca 607 en vez de 1607 ¿significará que toma el año 1000 como año cero?. No. Pensarlo es ridículo, por decir algo, La única connotación que tiene es que si el hubiera colocado 1607 y dada la proximidad de las publicación explícita de sus centurias, hubiera tenido que enfrentar a la Santa Inquisición. Incluso ni siquiera coloca un año preciso para la Cuarteta XXXV de la Centuria I que por lo acontecido está más cerca de las publicaciones. No así algún año muy, pero muy a lo lejos. Una explicación razonablemente lógica para quien no quiere ser victimade la inquisición ni en las disputas iniciales entre católicos y protestantes.(“Después de seiscientos y siete-XXIII partes”) Interesante no?. La cuarteta ha sido resuelta

Otros Escritores