Busca dentro del blog:

jueves, 5 de marzo de 2009

CENTURIA 2: CUARTETA 57-58-59-60



LVII

Antes del conflicto el grande caerá,
El grande ha muerto, muerto demasiado súbitamente.
Nave medio perfecta, la mayor parte nadará,
Tras el río de sangre la tierra teñida


Original


Auant conflict le grand tumbera,
Le grand mort, mort, trop subite  & plainte,
Nay miparfaict la plus part nagera,
Aupres du fleuue de sang la terre teinte.

El primer verso nos advierte que antes de que empiece la guerra un personaje importante caerá.(“Antes del conflicto el grande caerá”). Pero ese “caer” es la muerte de ese “grande” y su muerte es demasiado súbita. (“El grande ha muerto, muerto demasiado súbitamente”). El primer verso no tiene discrepancias con respecto al original. No así el segundo verso que contiene el concepto “plainte” se traduce como quejumbre, lamento, quejido, denuncia. No hace falta incorporar el concepto “ha”. El concepto “subite” lo podemos cambiar por repentina. El verso diría:

“El gran muerto, muerto muy repentina y (con) lamento”

El tercer verso nos habla de una nave, sabemos que Nostradamus cuando no sabe el tipo de nave, sea por su rapidez o no (en el caso de la Centuria 2: cuarteta XXI) en que asigna un concepto antiguo de Birreme o Trirreme por la velocidad.

En este caso en particular dice que es “medio perfecta”, sin embargo agrega que la mayor parte nadará”. Convengamos que una nave perfecta es contraria a una nave imperfecta. Y una nave imperfecta o barco imperfecto es aquel que tiene dificultad para desplazarse o mantenerse a flote. En este caso nos dice que esa nave esta averiada,(“semiperfecta”), pero de todos modos podrá navegar (“la mayor parte nadará”).

Pero Nostradamus agrega “la plus part nagera” es decir, “la mayor parte nadará”. Sepamos que si dice “la mayor parte…”es que hay una menor parte por defecto, que no nadará. En este caso como ya dije está averiada. El concepto “nadará”( “nagera”) puede ser reemplazado por flotará, braceará.

Finalmente el verso “tras el río de sangre” El concepto “aupres” se traduce mejor como cerca, al lado de. El verso anterior condice una pequeña comparación con respecto al tercer verso lo cual apoya el concepto “aupres” Cambiemos:

“junto al río de sangre, la tierra teñida”

Figurativamente el concepto “teinte” se refiere a teñida. Obviamente a color sangre. Es decir, Nostradamus avizora que esa nave semiperfecta teñirá de sangre la tierra.

Mucha atención con la idea “río de sangre” ya que puede ser un simbolismo. Y un doble sentido. Nostradamus siempre emplea ideas o conceptos que le ayudan a reforzar su visión. Y si es de sangre bien podríamos decir que es un río rojo.

Hay varios ríos denominados ríos rojos en el mundo, pero acompañado de “la tierra teñida” esto es ya más elocuente, por cuanto nos dice que la tierra por donde pasa ese río se teñirá, es obvio además que ningún río tiñe por lógica estamos frente a un simbolismo en donde Nostradamus nos intenta decir que esa tierra se teñirá de sangre por conflicto bélico.

Si esto fuera así, entonces, estamos hablando del río Rojo que es un río que atraviesa China y Vietnam hacia el mar de la China Meridional. Y curiosamente, este río entra en Vietnam por la provincia de Lao Cai. Forma parte de la frontera internacional entre China y Vietnam. Al llegar a las tierras bajas cerca de Viet Tri, el río y sus distributarios forman el delta del Río Rojo. El río Rojo pasa por la capital de Vietnam, Hanoi, antes de desembocar en el golfo de Tonkin. Tonkin es el antiguo nombre de las provincias del norte de Vietnam y, por tanto, el epónimo cuerpo de agua que recibe el río principal de "Tonkin".Nostradamus nos remite a la Guerra de Vietnam. (“..El río de sangre la tierra teñida”)

Más encima si leemos bien el primer verso junto al segundo y sabiendo que se está hablando de la guerra de Vietnam, entonces “Antes del conflicto el grande caerá”

Se refiere a John F. Kennedy asesinado en Dallas en Noviembre 22 de 1963 y como nadie se lo esperaba (“El grande ha muerto, muerto demasiado súbitamente.”). Fecha en que es anterior al inicio de las hostilidades enmarcada dentro del año 1965 con los envíos de los primeras tropas norteamericanas y que desembarcaron en Da Nang desde Febrero de 1965 en adelante. (“Antes del conflicto el grande caerá.”).

Pero a ¿qué se referirá con “Nave medio perfecta la mayor parte nadará”? Ahora dilucidemos esto.

A lo largo de la década de los 60 los asesores estadounidenses habían sido atacados en varias ocasiones e incluso existen rumores de que participaron en operaciones de búsqueda y destrucción junto a los vietnamitas o de forma individual; pero lo que finalmente desencadenó la intervención total estadounidense en la guerra fue el denominado "Incidente del Golfo de Tonkin"(“junto al río de sangre, la tierra teñida”) el 2 agosto de 1964 cuando el destructor estadounidense USS Maddox que navegaba en una misión de recopilación de información por el anteriormente mencionado golfo y en aguas internacionales fue atacado por tres lanchas torpederas norvietnamitas que lanzaron dos torpedos que no alcanzaron al destructor siendo una torpedera norvietnamita destruida. El día 3 agosto se une al USS Maddox el destructor USS C.Turner Joy.

Continuaron la misión y en la noche del 4 de agosto detectaron en el radar cinco objetos sospechosos que se dirigían hacia ellos en formación de ataque, los dos destructores abrieron fuego y presuntamente hundieron dos lanchas, siendo este segundo ataque a día de hoy motivo de controversia aun. El presidente Lyndon B. Johnson decidió actuar y ordenó el día 5 de agosto atacar con aviones procedentes de los portaaviones USS Ticonderoga y USS Constellation a la flota norvietamita, destruyendo 8 barcos, dañando otros 21, y destruyendo las instalaciones petrolíferas en Hon Gai, perdiendo los estadounidenses 2 aviones por fuego antiaéreo. (“Junto al río de sangre, la tierra teñida” ).

Y asi se inició este conflicto bélico. Lo interesante es que luego el destructor USS Maddox regresó a Long Beach, por problemas y averías se mantuvo en una licencia y en reparaciones hasta los ejercicios de entrenamiento a mediados de enero de 1965, preparándose para su siguiente despliegue. Partió de Long Beach el 10 de julio y comenzó a operar con los portaaviones rápidos en el Golfo de Tonkin en agosto. (“Nave medio perfecta, la mayor parte nadará,”). La cuarteta ha sido aclarada.


LVIII


Sin pie ni mano diente agudo y fuerte,
Por multitud al fuerte del puerto y el mayor nacido,
Cerca del puerto desleal transportado,
Selino brilla, pequeño, grande llevado.


Original


Sans pied ne main dend aygu & forte,
Par glob au fort de port & layn nay:
Pres du portail desloyal transport,
Silene luit, petit, grand emmen.

Interesante que al final del segundo verso la cuarteta original consigne los dos puntos, porque la traducción no los consigna. Esto quiere decir que los dos primeros versos conforman una unidad de imagen o cláusula principal y los dos versos restantes, el tercero y cuarto conformen otra unidad o imagen desprendida o como yo les llamo paracláusula.


El concepto que consigna la cuarteta al español dice “ multitud” en circunstancias que debiera decir “Globo” dado que “glob” es una derivación de “globe”.

Usualmente hay dichos y refranes para todos los gustos y situaciones. La frase “ Sin pie ni mano” evoca justamente a uno, vulgarmente se dice “ no tiene ni pies ni manos” en una clara referencia a que no tiene una forma concreta o más bien corresponde a algo sin forma o que no tiene sentido. El siguiente concepto “ Diente Agudo”(“dend aygu”) nos refiere que es un diente que muerde y que es filoso y “ fuerte” en el amplio sentido es algo poderoso. Y que puede asirse o morder con dureza. Pero también uno que soporta el hambre.(“Y fuerte”) A primera vista no sabemos a qué está haciendo referencia Nostradamus. Iremos por el segundo verso.En el segundo Nostradamus dice :”Por globo al fuerte del puerto y el mayor nacido”.

Dos veces repite la palabra Puerto y dos veces repite la palabra fuerte.Sigamos: Y también, junto a ese globo(“par glob”) que nos sabemos cuál es su fin, está “...el mayor nacido.” Si la leemos bien intenta hablarnos de un hombre mayor.El último verso dice “ Selino brilla, pequeño, grande llevado” La separación de comas que hace Nostradamus es sorprendente. Primero están de acuerdo a los manuscritos originales.

La primera frase “Selino brilla” es una clara alusión a los rusos, pero no como nacionalidad sino como representación del comunismo. Por tanto el concepto “Selino brilla” es una clara alusión a que el comunismo brilla o resplandece y por qué resplandece?. Simple. Por el traidor o desleal que ha sido transportado. Luego hay una suerte de combinación antagónica: “ pequeño, grande llevado”. Sabemos que en el segundo verso dice “ el mayor nacido”. Por tanto, es lógico pensar que el que viene transportado sea el menor.

Esto se respalda con la idea “ pequeño”.y “Grande llevado “ hace alusión justamente al porque “ selino brilla”, porque ese menor es un símbolo de una suerte de victoria sin guerra por así decirlo. Mis queridos Nostranautas esta cuarteta hace alusión a la historia de Elian González. Vayamos a respaldar adecuadamente esta idea:En noviembre de 1999 Elián es sacado de Cuba por su madre, Elizabeth Brotons, con el propósito de emigrar a los Estados Unidos.

La tentativa de huir de la isla fue realizada en un pequeño bote de aluminio con motor defectuoso; este bote(“sin pies ni manos”) era operado por un cubano residente en Miami, novio de la madre de Elián, que solía introducir inmigrantes ilegales cubanos en los Estados Unidos a cambio de dinero.Durante la travesía la madre de Elián y otras diez personas mueren. El niño y otras tres personas sobreviven, después de varios días a la deriva, alcanzando las costas de la Florida en una cámara de neumático. Elián es rescatado por dos pescadores y entregado al servicio de Guardacostas de los Estados Unidos. (“au fort de port”)

Conforme a las leyes estadounidenses y cubanas, el acto cometido por la madre de Elián puede considerarse un secuestro y ser objeto de sanción penal. Sin embargo, dada la práctica jurisprudencial estadounidense denominada "wet feet, dry feet" ("pies mojados, pies secos"), los cubanos que alcanzan las costas de los Estados Unidos pueden solicitar asilo político en ese país, mientras que los que son hallados en el mar son devueltos a Cuba (u ocasionalmente internados en terceros países que acepten concederles asilo).Las autoridades estadounidenses (INS - Servicio de Inmigración y Naturalización) en primera instancia entregaron a Elián bajo la custodia de su tío abuelo, Lázaro, residente en Miami.(“ el mayor nacido”).

El concepto nacido puede ser sinonimizado por individuo, hombre, mortal, etc) Y en este caso es la figura de su tío abuelo.Los parientes estadounidenses de Elián, y diversas organizaciones opositoras a Fidel Castro, sostuvieron que por el principio "dry feet" el niño podía adquirir estado de asilado político, que fue solicitado por los parientes a cargo de su custodia. Pero por otra parte, dado que la madre había sacado al niño de Cuba sin autorización de su padre, Juan Miguel González Quintana, el caso no implica sólo cuestiones de asilo político, sino también un conflicto relativo a la guardia de Elián.Después de numerosas negociaciones y discusiones el gobierno de Cuba, el Servicio de Inmigración y Naturalización y el departamento de Justicia estadounidenses acuerdan que la cuestión de la custodia prevalece y que el niño debe ser devuelto a su padre en Cuba. La Attorney General (ministra de Justicia) Janet Reno fija el 13 de abril de 2000 como último plazo para la devolución.

La polémica se intensifica, y la casa en que reside Elián en Miami es rodeada permanentemente por reporteros de prensa y televisión. Y muchas manifestaciones de apoyo a que el niño no fuera deportado. (“Por globo al fuerte(poderoso) del puerto.”).En este caso Nostradamus se refiere al poderosos como quien dictamina la justicia en la ciudad Miami( “Puerto”) Durante la mayor parte del verano de 2000 la controversia está presente en las noticias estadounidenses. El gobierno cubano, mientras tanto, organiza grandes manifestaciones públicas exigiendo la devolución. La batalla llega al congreso estadounidense y a los tribunales federales.

Los parientes de Elián, apoyados por militantes anticastristas, rehúsan cumplir el ultimátum del 13 de abril. El 19 de abril la Corte Federal de Apelaciones del 11° Circuito en Atlanta, Georgia, ordena que el niño no abandone los Estados Unidos hasta que se celebrase una audiencia sobre la apelación de la negación de asilo solicitada por sus parientes.El 22 de abril, después de fracasar las negociaciones con los parientes de Elián, el Departamento de Justicia ordena que Elián sea sacado por la fuerza de la casa en que se hallaba y entregado a su padre, que ya había viajado a los Estados Unidos para reunirse con él.

El niño fue trasladado de inmediato a la base aérea Andrews de la USAF, donde pudo reunirse con su padre. Sin embargo, ambos debieron permanecer en los Estados Unidos hasta que los parientes de Elián hubieran agotado todas las instancias judiciales. El 1 de junio de 2000 la Corte Federal de Apelaciones del 11° Circuito falló en contra de la petición de asilo de Elián, indicando que el muchacho no tenía edad suficiente para solicitar asilo, y que sólo su padre podía hablar en su representación.

La Corte Suprema de los Estados Unidos deniega una apelación (writ of certiorari) en esa instancia, y finalmente el 28 de junio Elián y su padre regresaron a su hogar en Cuba. (“Cerca del puerto desleal transportado,”). Y cerca del puerto porque se refiere a fue llevado al aeropuerto cerca Miami para ser enviado por avión a Cuba. “Desleal”, porque en definitiva al irse de Cuba era considerado un “desleal” con el régimen. O bien un “desleal” porque en definitiva, pese al dictamen de la Corte Suprema Norteamericana no quería quedarse en los Estados Unidos. En ambos casos la idea satisface al verso.

Incluso puede corresponder a un adjetivo personal de Nostradamus que odia al Comunismo dicho sea de paso.Una noticia de prensa cubana dice “Elián González, después de siete meses, pisó finalmente tierra cubana a las 19.46 horas en el aeropuerto de La Habana”.“Selino brilla, pequeño, grande llevado.”Obvio que sí, el régimen comunista vitoreó que el niño regresará a Cuba como una muestra de la derrota Norteamericana. Hizo manifestaciones de apoyo, elevo el aniño a la figura de un “ héroe de la revolución”(“pequeño,( por su edad) grande llevado”( o un héroe traído de regreso). Y estos son hechos.

Y ahora podemos decir qué quiso decir con el primer verso: “Sin pie ni mano diente agudo y fuerte." Primera dividamos el verso en dos:“Sin pie ni mano”. Nostradamus sabe de algunos objetos, los puede identificar, pero un bote ¿podría decir qué es?. Por ello lo asume como una cosa amorfa “sin pie ni mano”. Y tal como dice el refrán."Diente agudo y fuerte". Sabemos que el diente tiene muchos simbolismos, pero los más representativo es aquel que le relaciona con morder, comer etc.

Más si a continuación le adjudica el adjetivo de “agudo y fuerte”, Si esto es así, entonces lo que intenta Nostradamus de inferir es la capacidad de sobrevivencia de Elián González, porque era un niño en ese entonces Ymucha atención, aferrado a una suerte de neumático una tripa de neumático(“Par glob”) que es distinto según todos los antecedentes históricos que poseo. Y si es una tripa con mayor razón su diente debió ser agudo y fuerte. para resistir los días que estuvo a la zozobra. y sin comida (“Sin pie ni mano diente agudo y fuerte,”)Elián vive, actualmente con su familia en Cárdenas, Cuba.

El gobierno cubano creó en esa ciudad un museo, denominado "Museo de la Batalla de Ideas", que incluye una sala dedicada a Elián y una estatua de bronce del niño con un puño en alto. Juan Miguel es diputado de la Asamblea Nacional del Poder Popular cubana y ha asistido a eventos del Partido Comunista, del que es militante, acompañado de Elián, quien ha sido convocado a escenario para encontrarse con Fidel Castro.(”Selino brilla”) Castro también asistió a una fiesta de cumpleaños de Elián, que fue filmada y ampliamente difundida por la televisión cubana De hecho se incorporó después a las juventudes comunistas de su país( “desleal transportado”).

Convendría reflexionar un poco: Visto el análisis de esta cuarteta me pregunto por segunda vez ¿ hasta qué punto uno puede anticiparse a los sucesos que potencialmente pueden asomar en cada una de las cuarteta de Nostradamus? Tomando como ejemplo esta cuarteta, se podría únicamente anticipar hechos generales. Así en esta cuarteta si hubiera resuelto esta cuarteta hacia el año 1997 fecha en qué empecé mis trabajos. Hubiera podido decir que se refiere aUn niño( menor) que será llevado de regreso a algún país comunista y que representará un símbolo de victoria en contra de los que no son comunistas. Como habla de puerto hubiera dicho que es un niño será llevado de regreso desde ahí. Y que será un niño fuerte. Si este vaticinio lo hubiera de alguna manera publicitado en 1997 no sé hasta que punto hubiera correspondido a una anticipación a ese hecho y que hubiera sido aceptado por todos como una predicción válida.La cuarteta ha sido aclarada.


LIX

Flota gala por apoyo de gran guardia,
Del gran Neptuno y sus tridentes sólidos.
Ocupaba Provenza por sostener gran banda.
Más Marte Narbona por jabalinas y dardos.

Como ustedes pueden apreciar en el cuarto verso ninguna guerra( “Marte” es el Dios de la guerra) posterior a Nostradamus se hizo con jabalinas y dardos por consiguiente estamos hablando de elemento por mí llamado de asignación. Entonces Jabalinas y dardos no son más que cohetes u obuses misilísticos de pequeño alcance, muy usados en la segunda guerra mundial y metralla. Y que yo recuerde salvo en la segunda guerra mundial no hay un hecho de ese precedente o mejor dicho

“Flota gala” es decir flota francesa “por apoyo a gran guardia” Aquí observamos que la flota francesa sirve de apoyo a “gran guardia” del gran Neptuno( Dios romano de los océanos o mejor dicho su dueño) y sus tridentes sólidos.

Narbona, es una ciudad y comuna francesa del departamento de Aude, en la región de Languedoc-Rosellón, al sur de país.

Provenza-Alpes-Costa Azul es una región de Francia situada en el sureste del país, en la costa del Mar Mediterráneo.

Vayamos a la historia una vez más:

En Noviembre de 1942, el almirante Darlan ordenó desde Argel unirse a él, aunque una orden valiente se quedo en resultados negativos. A la armada francesa apostada en Tolón. Ni un buque se movió desde su base en Tolón. La orden no fue cumplida. La fuerza naval angloamericana aguardaba en alta mar, para escoltarles.

Pero el mando lo tenia de Laborde y detestaba a los ingleses. (“Flota gala por apoyo de gran guardia, del Dios Neptuno y sus tridentes sólidos”) Si leemos bien, las fuerzas navales norteamericanas e inglesas esperaban en alta mar para escoltar a la flota francesa( “gran guardia”). La referencia al Dios Neptuno está dada por ser una flota poderosa en alta mar a la que Nostradamus define como “...gran guardia del Dios Neptuno y sus tridentes sólidos”. El concepto “Tridentes sólidos” si se fijan bien está puesto en plural en circunstancias que Neptuno usa o usaba un solo tridente, por lo que decir varios tridentes, es porque Nostradamus lo está asignando a otra cosa , Y si esa cosa le agregamos “gran guardia” de Neptuno y le agregamos además flota gala por apoyo”, entonces tridentes se refiere a barcos y decir “Sólidos” se refiere a poderosos.

El siguiente verso “Ocupaba Provenza por sostener gran banda”. Acompaña al segundo verso en el sentido que la que “ocupaba Provenza” es la flota gala . Recordemos que Tolón, donde se hallaba la flota francesa y Tolón es una ciudad y comuna francesa situada en el departamento de Var, en la región de Provenza-Alpes-Costa Azul. Los conceptos “ sostener” y “ banda” pueden ser sinonimizados por aguantar o resistir o mantener en el primer caso y en el segundo por franja, zona etc.

Por tanto el verso inferido es la flota Gala “ocupaba Provenza ( para) por resistir (en la ) zona”

Pero Sigamos con nuestra historia:

Se llamaron a veinte batallones del ejército. Tolón se vio ascendida al lisonjero papel de conservatorio de la soberanía militar francesa en una Francia totalmente ocupada. El honor francés estaba en juego.

La ilusión subsistió cuando los alemanes prohibieron el refuerzo terrestre de la base, y exigieron la dispersión de los 20 batallones de defensa. La marina se dedicó a defender el frente marino contra los angloamericanos. Por el lado del interior, tres grupos de tres gendarmes, situados en Sanary, Ollioules y La Valette, fueron los únicos guardianes de la integridad de Tolón.

Al ocurrir la operación Torch en el Norte de África, en noviembre de 1942, el OKW ordenó la ejecución de la Operación Anton y la Operación Lila. Darlan había viajado a Argelia para visitar a su hijo enfermo cuando se enteró de la noticia de la invasión Aliada. En Tolón el personal de oficiales comenzó a manifestar sentimientos encontrados, unos pensaban que debían unirse a los Aliados y otros que tenían que pelear para rechazar la invasión. El Almirante De Laborde vio que la invasión era una afrenta a la neutralidad de Francia y un atentado a su soberanía.

Inmediatamente solicitó permiso para zarpar y atacar a la flota invasora. En Vichy, el Secretario de Marina, Contralmirante Auphan contestó que esa era una cuestión que estaba fuera de cualquier posibilidad y que en todo caso, tal decisión le correspondía al gobierno del Mariscal Petain y no a la Marina. En lo personal, Auphan era degaullista y pensaba que la flota debía zarpar, pero no para combatir a los Aliados sino para luchar al lado de ellos contra los alemanes e italianos.

Esa misma noche fueron cursadas órdenes, supuestamente firmadas por Darlan, para que las fuerzas francesas cesaran de combatir a los Aliados. De igual forma en Tolón, De Laborde recibió una orden de Darlan para que enviara a la flota a Dakar, como ya he comentado con anterioridad. Las noticias llegaron a oídos de Hitler, quien ordenó poner en marcha Antón y Lila para neutralizar a la flota francesa. En Vichy, Petain desautorizó a Darlan pero el Secretario de Marina Auphan presionó al Presidente para que enviara la flota a Dakar, a lo que Petain se negó pues eso significaba una inmediata represalia alemana.

Demás está decir que Petain sabía que habría una reacción alemana a la captura de la flota francesa y la invasión en el norte de África. El Gran Almirante Raeder intercedió por la Marina Francesa, diciéndole a Hitler que capturar la flota en Tolón era un error pues la oficialidad francesa era en su mayoría leal a Vichy y eran hombres de honor que no traicionarían la tradición naval. Le sugirió que en cambio obligara a ponerlos en estado de beligerancia contra los Aliados, aprovechando los sentimientos anti británicos de la gran mayoría de los oficiales de carrera franceses.

La decisión de Hitler de acabar con lo que quedaba de la fuerza militar francesa no carecía de alguna justificación. El alto el fuego de Argel había ido seguido por una alianza del ejército francés de Argel con la causa aliada. Giraud, que había prometido por escrito no poner ningún obstáculo a la política alemana del mariscal, había tomado el mando el 13 de noviembre, dando orden a las tropas francesas de cubrir la marcha de los aliados hacia Túnez. Darlan asumía con vehemencia su papel de vengador de la patria y (como lo atestiguan los cuadernos de Goebbels), los alemanes sospechaban una connivencia entre él y Pétain.

Los hombres que revisaban su actitud y repudiaban sus compromisos no carecían de buenas razones, pero hay que reconocer que proporcionaban a Hitler sólidos pretextos para prevenir nuevas deserciones. Aparece en escena el mensajero de la cólera del Fuhrer, von Nidda. Acude a la residencia de Laval en Chateldon, y conforme a sus órdenes espera hasta las 4,30 horas para hacerse abrir las verjas. Diez minutos después, Laval salta a su auto y se precipita hacia Vichy. No es que pueda impedir aquello cuyo cumplimiento ha comenzado, la disolución total del ejército y la captura de la flota; quiere ahogar las resistencias e impedir incidentes.

Francia, piensa él, es como un cuerpo sin fuerza en las manos de un enemigo todopoderoso: la única actitud que puede reducir la gravedad de las crueldades es no ponerse rígido, sino entregarse. La desmovilización del ejército no produce ningún incidente. Estaba acuartelado desde el 11 de noviembre: un solo general, de Lattre, había intentado emprender una campaña, en un intento que Vichy había ridiculizado. Los alemanes invaden los dormitorios y echan a los soldados a la calle, a veces en camisa. El desastre de Sedán parece repetirse hasta sus últimas consecuencias, y todo estaría perdido, aun el honor, si no hubiera empezado el renacimiento al otro lado del mar.

Cuando estaba en marcha Anton, el 11 de noviembre, Hitler envió un emisario a comunicarle a De Laborde que los términos del Armisticio relacionados con la Marina Francesa serían honrados, sugiriéndole poner a la flota en Tolón en estado de alerta y aprestarse a repeler cualquier intento de ataque Aliado. Auphan tuvo que acceder y ordenó no realizar ningún tipo de movimiento ofensivo en el mar.

El 12 de noviembre las fuerzas ítalo-alemanas detuvieron su avance a 15 kilómetros de Tolón. De Laborde cursó órdenes para que no se permitiera a ningún extranjero abordar las naves de guerra. Advirtió que las naves no caerían en manos alemanas o italianas, pero tampoco debían hacerse intentos de salir del puerto puesto que con la superioridad aérea y las fuerzas ítalo-alemanas tan cerca de la base, sería imposible cualquier intento. Ordenó comparecer a los comandantes de división para dar su palabra de que los buques no caerían en manos extranjeras. Sólo el capitán Vaisseau Mathieu Pothuau del destructor Tartu rechazó prometer nada y fue relevado del mando. Igualmente lo hizo el segundo oficial del Destructor Verdun, a quien le ordenaron bajar a tierra para quedar detenido.

Esa tarde, Darlan envió por radio una exhortación a la flota francesa a zarpar y dirigirse a Gibraltar para ponerse a disposición de los Aliados, una propuesta disparatada que no fue aceptada por ningún comandante. El 13 de noviembre el Gran Almirante Raeder le envió un telegrama a Auphan reafirmándole que se respetaría a la flota francesa de acuerdo a los términos del Armisticio. Lo que quedaba del Ejército Francés, una fuerza de 50.000 hombres se atrincheró alrededor de Tolón.

EL día 14 de noviembre De Laborde recibió al comandante alemán de la zona y de acuerdo a los Términos del Armisticio le entregaron detalles de las defensas de Tolón y la disposición de fuerzas para evitar un ataque Aliado desde el norte. De Laborde envió órdenes a todos los comandantes a prepararse a barrenar los buques y destruir máquinas y armamento mayor, si los alemanes intentaban capturarlos. El 15 de noviembre, De Laborde voló a Vichy para entrevistarse con el Presidente Petain, entrevista que duró muy pocos minutos y luego fue recibido por el Secretario de Marina Auphan, quien tratando por todos lo medios de convencer a De Laborde, finalmente le sugirió que tratara de escapar con la flota al norte de África. De Laborde se indignó y advirtió que como oficial de honor de la Marina Francesa sólo seguiría órdenes escritas del gobierno. Auphan vio que le quedaban dos caminos, dirigir un golpe de Estado o renunciar, y optó por lo segundo. Después de terminada la entrevista con De Laborde, Auphan le presentó su renuncia.

El 18 de noviembre la situación en Tolón no había cambiado. Las fuerzas francesas estaban en estado de alerta alrededor de Tolón y los alemanes comenzaron a demandar que el ejército francés fuera retirado a sus cuarteles. Todo el territorio francés se encontraba ocupado por las fuerzas ítalo-alemanas, por lo que al día siguiente 19 de noviembre, los franceses comenzaron a abandonar sus posiciones dirigiéndose a sus cuarteles, dejando a la marina resolver su problema por sí sola. Los mandos navales enviaron a la marinería a ocupar las posiciones en las baterías costeras y antiaéreas. Ese mismo día Hitler ordenó ejecutar la Operación Lila.

El inicio de la operación se atrasó hasta el día 27 debido a problemas logísticos. Fueron enviados oficiales y 800 números de marinería incluyendo suboficiales de la Kriegsmarine para participar en el abordaje de los buques y 1500 hombres para tomar las baterías costeras. Los acorazados, cruceros y destructores serían transferidos a la Regia Marina Italiana y los demás buques menores, pasarían a la Kriegsmarine. Los mandos navales alemanes advirtieron que no sería posible capturar ningún buque, pues la operación fue concebida como si se trataran de objetivos terrestres, pero no fueron escuchados. Mientras tanto, el 22 de noviembre, ordenaron que todos los aviones franceses abandonaran Vichy y que se dirigieran a bases en el norte para disolver las unidades. La orden se cumplió y aviones alemanes ocuparon los campos aéreos en todo el sur de Francia.

La Fuerza de Alta Mar constaba del buque insignia acorazado FS Strasbourg, 5 cruceros pesados (uno de ellos en dique seco) y 13 destructores, todos dotados en esos momentos con media capacidad de combustible. Las Fuerzas Navales de la 3ª Región consistían de 6 destructores, 3 corbetas y 20 lanchas patrulleras.

Bajo el mismo comando se encontraba la flotilla escuela con el acorazado FS Provence, el porta aeroplanos Commandant Teste, 2 corbetas, 5 patrulleras y los viejos acorazados Condorcet y Ocean fondeados como pontones y baterías inmóviles. En la dársena del arsenal de Le Mourillon se encontraban también 6 submarinos armados. Los Barcos en Custodia del Armisticio eran el acorazado Dunkerque (en dique seco), dos cruceros, 14 destructores y varios buques de apoyo y transporte. Todos estos buques estaban desarmados y contaban con una tripulación mínima, pero incapaces de navegar.

El día 27, pasada la medianoche las fuerzas alemanas avanzaron hacia Tolón. La Luftwaffe lanzó minas en las aguas externas de la bahía para bloquear la salida a alta mar. La península al oeste de la base fue tomada y se emplazaron cañones de campaña para evitar la salida de buques al mar. Un grupo de asalto tomó las fortalezas de Mont-Faron y Grand-Saint-Antoine, alturas que dominan la bahía, junto con los cuarteles de Sainte Anne. Un tercer grupo de asalto capturó la estación de radio en los cuarteles de Le Mourillon al este de la base. El cuarto grupo se dirigió al arsenal y preparó el abordaje de las naves.

Sin embargo a las 3:45 un mensajero francés logró evadir a los alemanes y dio avisó en el arsenal. El Vicealmirante Marquis fue capturado, pero su Jefe de Estado Mayor logró escapar llamando por teléfono al Cuartel de la Prefectura Naval y luego a las 04:40 llegó al buque insignia el acorazado Strasbourg. De Laborde dio orden de barrenar los buques y abrir fuego contra cualquiera que intentara entrar en la base.

En Tolón, todo se desarrolla en unos minutos. Los alemanes concentran una división blindada que invade la ciudad tan silenciosamente como lo permiten las orugas de los panzers. Dos de los tres puestos de gendarmería son dominados antes de dar la alarma; el fuerte Lamalgue, sede de la prefectura marítima, es invadido. Incomunicado con el puerto, sigue en comunicación con Vichy, desde donde le telefonea el almirante Le Luc “de parte del presidente Laval”, para que evite todo incidente. Eso, añade, “modifica íntegramente las ordenes anteriores” .

En el último momento, Vichy trata de impedir el hundimiento de los barcos. Laval teme que la destrucción de la flota incendie la cólera de Hitler. Ya es tarde. El puerto y la rada resuenan de explosiones. Las excelentes consignas de suicidio funcionan magistralmente. El estrépito de los blindados ha despertado a Tolón.

El almirante conde de la Borde ha estado a punto de esperar unos momentos más de la cuenta, pero al fin, a las 5,29 horas, el Strasbourg lanza la orden general de hundimiento. Los alemanes están en los muelle, tratando de tomarlos rápidamente, se intercambian cañonazos entre los panzers y los barcos; la última orden aturdida de Vichy “detengan la lucha” no es escuchada. A las 06:30 todas las unidades alemanas informan haber alcanzado los objetivos y tomado posiciones. A las 06:45 la compañía que tomó el arsenal informa que había disparos cerca del Strasbourg en los muelles Milhaud y otra unidad informa de lo mismo cerca del Foch en el Dársena Castigneau. Pocos minutos antes de las 6 de la mañana los Panzers se apostan a 50 metros del Strasbourg.

No se sabe quien abrió fuego primero pero los tanques dispararon hacia la popa e impactaron la torreta de 130mm ,matando al teniente Vaisseau Dominique Fay e hiriendo a cinco marineros que ponían cargas de demolición en los cañones. Los sirvientes de la batería apuntaron a los tanques pero el disparo impactó en un edificio; rápidamente los tanques salieron de la línea de tiro y un oficial se aproximó a la nave pidiendo su rendición intacta. De Laborde respondió que la nave se estaba hundiendo.

El buque lentamente se asentó en el fondo cuando el capitán Vaiseau Seyeux hizo sonar la sirena indicando que se activaran las cargas Demolición. Enormes explosiones remecieron los muelles. De Laborde rehusó abandonar la nave negándose a parlamentar con los oficiales que trataron de convencerlo. A las 08:45 De Laborde recibió la llamada de Petain quien le autorizó a abandonar la nave. En toda la base de Tolón se escucharon explosiones tras explosiones y grandes llamaradas enrojecían el cielo con los incendios en los buques. Ochenta buques fueron hundidos, entre ellos 3 acorazados, 7 cruceros, 28 destructores y 20 submarinos junto con docenas de naves menores de varios tipos. En total más de 100 barcos de un tonelaje global de 230.000 tn perecieron en una noche más costosa que Trafalgar.

Murieron 12 franceses y 26 quedaron heridos. Sólo un soldado alemán resultó con heridas leves. Fueron capturados intactos los destructores Tigre, Panthère y Lion, los submarinos Galathee y Euridyce más los submarinos Espoir y Vengeur que se encontraban en dique seco, los dos primeros detrás del Dunkerque. Además fueron capturados una escampavía, el Condorcet, el Ocean, dos cisternas y un barco de pasajeros. (“Ocupaba Provenza por sostener gran banda”)

Todo esto ocurrió el 27 de Noviembre de 1942.Las fuerzas ítalo-alemanas ocuparon la base mientras trabajadores civiles franceses saqueaban lo que podían. Las tripulaciones compuestas por 78.888 oficiales, suboficiales y marineros fueron disueltas bajo juramento. El gobierno de Vichy se comprometió a que el personal civil regresara para iniciar las obras de recuperación de las naves e instalaciones destruidas.

La mayoría de las naves hundidas fueron entregadas a la Marina Italiana como 212.500 toneladas de chatarra y la Kriegsmarine recibió 24.500 toneladas. Los destructores y un submarino pasaron a manos de los italianos. Los italianos recuperaron otros cinco destructores y otro submarino que pasaron a la Armada Italiana.

Cuando Italia firmó la capitulación los alemanes confiscaron los barcos franceses en servicio bajo bandera italiana y los entregaron a los franceses. En 1944, la base de Tolón se rindió a los Aliados después de ser destruida. Muchos de los barcos fueron recuperados y reconstruidos por la Marina Francesa. Durante la posguerra Francia reconstruyó su flota y actualmente es una de las más poderosas flotas de guerra en el mundo. El Almirante Jean De Laborde fue juzgado después de la guerra y condenado a muerte. El General de Gaulle conmutó la pena por prisión perpetua, pero fue finalmente liberado en 1957.

Este último verso es extraordinario. “Más Marte Narbona por jabalinas y dardos.”

Primero nos fijo en un espacio – tiempo con los conceptos “jabalina y dardo”

Si leyeron adecuadamente los extractos que dispuse en los párrafos anteriores( extraídos de varia fuentes entre ellas Wikipedia) notarán que hubo un intercambio de disparos entre los Panzer y el buque acorazado insignia francés Strasbourg. Obviamente ente un tanque y las torretas de un buque son distintas incluso me atrevería a decir que los conceptos Jabalina y dardo guardan relación con el tamaño de los cañones. Un Panzer tiene un cañón mucho más pequeño (“dardo”) y una torreta de disparo de un acorazado es mucho más grande (“jabalina”) como Nostradamus quizás no ve el tipo de obús que se dispara, sólo observa el tamaña del cañón y es muy posible que dicho tamaño sea en definitiva el que haga la diferencia entre jabalina y dardo. Como También dice la historia que nadie supo quien disparó primero. Entonces, Nostradamus coloca primero Jabalina y luego dardo, por lo que además, el profeta plantea que quien primero disparó fue el acorazado francés.

Finalmente al decir “ Más Marte Narbona..” Se refiere a “mas Narbona guerrero, jabalinas y dardos”. Entonces Narbona es el guerrero. Recordemos que los implicados en esta escaramuzas son Johannes Blaskowitx, oficial alemán a cargo de la división Panzer que intentaba detener a la flota francesa y por otra parte tenemos a Jean De Laborde Almirante junto a André Marquis Vicealmirante, aunque este último fue tomado prisionero no sin antes informar que los alemanes habían ingresado al puerto.

Pero Nostradamus es detallista. En la catedral de Narbona ¿adivinan que se encuentra? A la izquierda del altar principal hay una torre, llamada del tesoro, y las capillas; en esta zona está la tumba del caballero de la Borde (del tiempo de Enrique IV de Francia). Pero podría ser un alcance de nombre. De ninguna manera dado que el apellido De Laborde proviene y desciende de “De la Borde”. Después de la revolución francesa se suprimieron los apellidos con raigambre aristocrática y muchos fueron transformados, como en este caso, según investigaciones.

Finalmente tenemos que “Mas Marte Narbona, por jabalinas y dardos” quiere decir Mas el guerrero Laborde por jabalinas y dardos. Cosa que efectivamente sucedió dado que el almirante Laborde fue quien desde el Acorazado Strasbourg donde se hallaba Laborde abrió fuego en contra los Panzer apostados en el muelle. La cuarteta ha sido aclarada.

LX
La fe Púnica en Oriente rota,
Gran lud y Ródano, Loira y Tajo cambiarán.
Cuando el mulo el hambre haya repuesto.
Flota derrotada, sangre y cuerpos nadarán.

Una cuarteta única en su complejidad. Una visión alucinante. Veamos: Sabemos que lo que es Fenicio( Punos) para Nostradamus son los ingleses para nosotros a partir de la Centuria 1 cuarteta IX en donde habla de Corazón Púnico refiriéndose a Horacio Nelson.

Les mostraré el contexto dado lo compleja de esta cuarteta: El primer verso nos habla de “ La fe Púnica en Oriente rota. En 1798, Napoleón Bonaparte había llegado a Egipto, entonces parte del Imperio Otomano, con el fin de cortar las rutas de comunicación británicas con la India.(“La fe púnica en Oriente rota”). Rota porque Napoleón invade Egipto. A partir de ahí. Toda la cuarteta guarda relación en términos generales con las campañas napoleónicas. Vayamos entonces a la historia y a descifrar esta maravillosa complejidad.

Observen con detalle el segundo verso: Nostradamus distribuye 4 nombres( “Gran lud, Ródano, Loira y Tajo”) en dos grupos. Esto por el uso reiterado de la letra y .Luego separa ambos grupos por una coma y agrega finalmente “ cambiarán”. Obviamente los ríos no cambian a no ser de que estemos hablando de cataclismos, cosa poco probable o que cambien por efectos de grandes avances tecnológicos como represas, en algunos se han hecho, pero no tan históricos como la gran represa de Assuán, por tanto estamos frente a una asignación de proporciones. Esto significa que cada nombre que asoma en el segundo verso representa algo o a alguien dentro de un contexto histórico. Y eso lo vamos a averiguar.

Sabemos que el Ródano es un río de Francia, en la región Provenza-Alpes- Costa-Azul entre otras y Loira es otro río también de Francia que atraviesa varias regiones y Tajo es el río más grande de la península ibérica que comparten propiedad España y Portugal.

Veamos algo interesante. ¿Sabían ustedes que el pacto entre Españoles y Franceses para enfrentar juntos a los Británicos en época de Napoleón se selló en el tratado de san Ildefonso?. Manuel Godoy, en nombre de Carlos IV de España, y el general Catherine-Dominique de Pérignon, enviado por el Directorio francés, ajustaron el tratado el 18 de agosto de 1796 en el Palacio Real de La Granja de San Ildefonso. El Palacio Real de la Granja de San Ildefonso es una de las residencias de la Familia Real Española y se halla situado en la localidad segoviana de San Ildefonso.

Sepamos que la Sierra de Guadarrama es una alineación montañosa perteneciente a la mitad este del Sistema Central (cordillera del centro de la Península Ibérica), situada entre las sierras de Gredos y de Ayllón. La Sierra de Guadarrama genera muchos ríos y vertientes y sabía ustedes que Todos estos ríos son afluentes o subafluentes del río Tajo, que desemboca, al igual que el Duero, en el océano Atlántico. Ahora bien, ¿qué relación guarda esta sierra llamada Sierra de Guaderrama en nuestro análisis, se preguntarán?

Pues bien, El Palacio Real de la Granja de San Ildefonso está situado en la vertiente norte de la Sierra de Guadarrama. ¿Sorprendente o no?. Entonces el Tajo cambiará, claro que cambiará con el tratado Hispano-Francés. Porque ello derivó en la campaña de Napoleón en España –Portugal y derivó en la batalla de Trafagar entre otros considerando.(“...y Tajo cambiarán.”)

“Gran Lud”,por otra parte, no es un nombre conocido como río en Europa. La reseña más indicativa de Lud hace referencia al cuarto hijo de Sem antepasado probablemente de una de las tribus descendientes de Mizraim, un pueblo de África, en el oeste de Egipto. El pueblo se llama Lud Y Probablemente el mismo Lud esté asociado con las naciones africanas como mercenarios del rey de Egipto.

Todas estás rarezas de explicaciones, pero fidedignas, están relacionadas con Oriente. Entendamos que para Nostradamus Egipto también es Oriente dado que lo relaciona con Islam y con el imperio Otomano. Lo más seguro es que Lud se refiera a un jefe obviamente a un jefe militar árabe u otomano o egipcio Y no uno cualquiera porque Nostradamus , sino uno que haya sido un “Gran jefe y militar”

En 1798, Napoleón Bonaparte había llegado a Egipto, como decíamos en un principio, entonces parte del Imperio Otomano, con el fin de cortar las rutas de comunicación británicas con la India. Los mamelucos, que controlaban Egipto, no consiguieron detenerle y fueron derrotados en la Batalla de las Pirámides. Poco después, la flota francesa fue destruida por los británicos en la Batalla del Nilo, como ya lo habíamos descubierto, pero las tropas napoleónicas seguían controlando parte del país.

Sepamos, entonces, que el sultán otomano decidió enviar tropas para socorrer a sus vasallos. Así, en 1799 Mehmet Alí fue enviado como segundo oficial de un cuerpo de apoyo albanés con órdenes de unirse al ejército anglo-turco que marchaba hacia Egipto. Las tropas turcas no eran muy eficaces debido a la diversidad de gentes que las componían, que hacían imposible su organización. La situación se agravó cuando los salarios se retrasaron. Algunos soldados se amotinaron y desertaron para dedicarse al pillaje. Ante esto, Mehmet tomó el mando de todo el ejército turco, logrando expulsar a los franceses tras la toma de El Cairo en 1803.

Tras la derrota francesa, quedó en Egipto un vacío de poder que aprovechó Mehmet.

A principios de mayo de 1805 el pueblo de El Cairo se levantó en armas contra el wali otomano Khurshid Bajá, las calles de la ciudad se convirtieron en un campo de batalla y Khurshid quedó sitiado en la ciudadela. La noche del 12 al 13 de mayo Mehmet Alí fue elegido wali de Egipto por los ulemas (autoridades religiosas) de El Cairo y la situación se calmó. En julio su autoridad fue reconocida por el sultán Selim III.

Mehmet sabía que los mamelucos recobrarían el control en cuanto se recuperaran de la derrota ante los franceses. Por ello, en los primeros años de su mandato se dedicó a afianzar y extender su poder por todo el país

Mehmet Alí fue gobernador de Egipto en nombre del Sultán. Considerado como el fundador del Egipto moderno, introdujo grandes reformas en el país para situarlo en el puesto que se merecía y conseguir una cierta independencia frente a las Grandes Potencias, además de una gran autonomía respecto del Imperio Otomano. También amplió considerablemente sus fronteras, sometiendo a los pueblos vecinos o guerreando contra los otomanos. De manera definitiva, Mehmet Alí es el Gran Lud. Porque visto a todas luces la campaña de Napoleón cambió la vida de este guerrero otomano(“Gran lud....cambiarán”)

Ahora tenemos un hilo conductor adecuado: Vean esto.

Gran lud- Ródano,Loira y Tajo cambiarán
Mehmet Alí - ? , ? Tratado de Ildefonso

Si observan bien, hay dos grupos separados por una coma. Si tengo razón entonces el grupo por así decir grupo A ( conformado por Gran Lud y Ródano) corresponden a soldados o militares que de alguna manera las campañas napoleónicas les cambio la vida. En tal caso, entonces, Esto me dice que Ródano, como río francés, debe estar relacionado con alguien o más de uno, francés y de rango militar. Por otro lado, tenemos el grupo B, que si no me equivoco están algunos tratados importantes y entre ellos el de San Ildefonso. Por tanto Loira, como río debe corresponder al sitio cercano donde se efectuó algún tratado también dentro de la esfera de las campañas napoleónicas.

Y claro que tenía razón, mis estimados Nostranautas.Las dos más relevantes batallas marítimas de las campañas Napoleónicas me refiero a la batalla de Trafalgar(21/10/1805) comandado por el almirante Pierre-Charles-Jean-Baptiste-Silvestre de Villeneuve y la batalla de Abukir(1 y 2 de agosto de 1798) donde fue sorprendida la armada francesa comandada por el vice-almirante François-Paul Brueys D'Aigalliers y que encontró la muerte en dicha batalla.

Sepamos que Pierre-Charles-Jean-Baptiste-Silvestre de Villeneuve (31 de diciembre de 1763, Valensole Y Valensole es una población y comuna francesa, situada en la región de Provenza-Alpes-Costa Azul, (“Ródano...cambiarán”).Durante la batalla del Nilo en 1798, fue el comandante de la retaguardia francesa. Su buque, Guilleaume Tell fue uno de los dos barcos franceses que escaparon de la derrota. Fue capturado poco después cuando los ingleses conquistaron la isla de Malta, pero fue liberado con prontitud. Se le criticó no haberse enfrentado a los ingleses en el Nilo, pero Napoleón le consideraba un hombre con suerte, y su carrera no se vio afectada por ello.. Luego vino Trafalgar. Y ya sabemos que Napoleón lo mandó asesinar según Nostradamus el 22/04/1806(Cuarteta LV segunda centuria)

Y sepamos que el vice-almirante François-Paul Brueys D'Aigalliers nació el 12/02/1753 en Uzes, en el departamento de Gard. Y Gard es un departamento francés situado en la región de Languedoc-Rosellón y curiosamente donde también pasa el río Ródano. (“Ródano...cambiarán”).

A estos dos marinos, los más importantes de las campañas napoleónicas les cambió la vida, Napoleón Bonaparte. De eso no hay duda.

Finalmente debemos buscar Loira
.
Gran Lud : Mehmet Alí
Ródano : Pierre-Charles-Jean-Baptiste-Silvestre de Villeneuve y François-Paul Brueys D'Aigalliers
Tajo : Tratado de San Ildefonso


Finalmente yo tenía razón:

El Tratado de Valençay es un acuerdo firmado en la localidad francesa del mismo nombre, por el que el emperador Napoleón I ofrecía la paz y reconocía a Fernando VII como rey de España, como consecuencia de las derrotas sufridas en la Guerra de la Independencia y, especialmente, del deterioro progresivo del ejército francés y de la moral de los soldados por el continuo acoso de la guerrilla.

Sepamos que Valençay es un municipio francés, situado en el departamento francés del Indre que es un departamento de Francia, identificado con el número 36 y ubicado en la región Centro de Francia. Dicha región consta de 6 departamentos, que se detallan a continuación: Cher (departamento), Eure-et-Loir, Indre, Indre-et-Loire, Loir-et-Cher y Loiret. Y en Indre-Loire pasa el río Loira ente otras zonas de esta región. (“Loira...cambiarán”).

Estos dos tratados sumamente importantes firmados por Napoleón Bonaparte son clave para entender parte de sus campañas. (“Gran lud y Ródano, Loira y Tajo cambiarán.”)

Y el tercer verso habla casi por sí sólo todo esto ocurrirá “Cuando el mulo el hambre haya repuesto”. Repasemos un poco lo anterior

- Tratado de San Ildefonso 18/08/1796
- Tratado de Valençay. 11/12/1813

Un dato más para nuestro análisis. Manuel Godoy artífice del tratado de Ildefonso y ministro del rey de España nació en Badejoz es una ciudad de la Comunidad Autónoma de Extremadura (España), capital de la provincia del mismo nombre. Y en Extremadura está la cuenca del Tajo.¿Curioso no? Habiendo tanto sitio en España nace justo en la región donde el Tajo es un río principal.

Si observan adecuadamente bien el Tratado de Valençay fue en 1813 casi en el final de las campañas napoleónicas Recordemos Napoleón fue exiliado a Elba en 1814. En definitiva es efectivo que esta cuarteta nos habla del desarrollo general de la historia de Napoleón Bonaparte. Porque empieza en Oriente cuando todavía no había dado el golpe al directorio para ascender en el poder. Y era un simple General.

Entonces dentro de este contexto llamado las campañas napoleónicas. Entonces dos son los hechos más recordados de estas campañas: La batalla de Trafalgar y el cruce de los Alpes. Estos dos hechos están representados, por los versos tercero y cuarto. Increíble o no ya veremos por qué.

El verso “Cuando el mulo el hambre haya repuesto.” Guarda relación con la falta de viveres que adoleció el ejército en sus jornadas de travesía de los Alpes, según muchos historiadores se tuvo que recurrir a la matanza de muchas mulas para paliar el hambre de las huestes napoleónicas. Incluso asoma un cuadro donde se ve al mismísimo Napoleón montando una mula y los historiadores actuales confirman que efectivamente montó una mula en la travesía. La fecha fue en la primavera de 1800.

Si observan una última vez, el concepto “ Cuando “ adverbio de tiempo. Por tanto cuando cruce los Alpes sucederá que la “flota ( será) derrotada, sangre y (los cuerpos) nadarán”.

Este último verso último verso entonces se Refiere a la batalla de Trafalgar, donde encontraron la muerte muchos valientes franceses e ingleses. Muchos cuerpos flotaban , otros nadaban esperando ser socorridos en esta dura batalla histórica acaecida el 21/10/1805 Cinco años después. Bajo toda esta documentación la cuarteta ha sido respaldada y aclarada

Otros Escritores