LXII
Un coronel máquina ambición.
Se hará con el mayor ejército,
Contra su Príncipe finge invenciones,
Y descubierto será bajo las ramas.
El concepto “maquina” puede ser sinonimizado por trama, urde. A su vez “ambición” puede ser reemplazado por envidia, avidez, egoísmo. Vemos que la cláusula que comienza en el primer verso termina en el primer verso.
Otra cláusula se inicia en el segundo verso se alarga en el tercer verso mediante una coma y termina en el cuarto verso. En definitiva estamos frente a lo que desde ahora denominaré el tema central( primera cláusula) y el tema derivado( segunda cláusula.). Esta figura que he definido así obedece a identificar aquellas cuartetas que terminan con un punto en el primer verso para luego descansar los restantes versos en una sola cláusula alargada. También convendría señalar que el primer verso no es parte de la segunda cláusula.
El segundo verso o el inicio de la segunda cláusula nos dice: “Se hará con el mayor ejército,”. El concepto “ se hará”, viene a significar que tomará control o bien lo utilizará para sus fines. No que lo dirigirá. El concepto “ mayor” puede ser reemplazado por superior. Un ejército así no pertenece a cualquier nación. El mayor ejército es el norteamericano, el ruso o el chino..
Podríamos decir que está hablando de Muammar al-Gaddafi, pero la verdad, pese a que tomó el poder mediante un golpe de estado. El ejército libio no es “el mayor ejército”.
El tercer verso dice: “Contra su Príncipe finge invenciones,”. Es decir, este personaje crea toda tipo de clima de fantasías, quimeras, utopías( todos sinónimos de “invenciones”) en contra de su príncipe o jefe superior. Recordemos que Nostradamus emplea muchos los conceptos rey, príncipe aludiendo con ello al poder político.
El último verso: “Y descubierto será bajo las ramas” dice que este coronel será “ descubierto”. El concepto “ bajo”.puede ser reemplazado por debajo, inferior. Asimismo el concepto “ ramas” se puede entender de dos formas entendido como estirpe, descendencia, dinastías o bien como ramas, extremidades de árboles.
Oliver Laurence North (nacido el 7 de octubre de 1943 en San Antonio, Texas) un ex teniente coronel del Cuerpo de Marines (Infantería de Marina) (“Un coronel”) de los Estados Unidos (“el mayor ejército,”) destinado al servicio de Ronald Reagan. North es recordado por su implicación en el escándalo de Irán-Contra, donde se dio a conocer que de manera ilícita se vendieron armas a Irán para poder financiar a los contra-revolucionarios o contras de Nicaragua durante la presidencia de Ronald Reagan. Disponiendo de los recursos materiales y humanos del ejército norteamericano sin el consentimiento de las autoridad(“Se hará con el mayor ejército,”). Fue despedido en 1986 por mentir a sus superiores y “actuar sin su consentimiento” en este asunto (Irán-Contra). Su participación le costó ser condenado, aunque nunca ingresó en prisión dado que su testimonio público le garantizaba la inmunidad. (“Contra su Príncipe finge invenciones,”)
Oliver North, asistente militar al Consejo de Seguridad Nacional de Estados Unidos, propone un nuevo plan para la venta de armas a Irán. En este nuevo plan se propone que Estados Unidos venda directamente las armas a Irán y que una parte de las ganancias de dicha venta vayan a financiar a los contras nicaragüenses. North propuso una cantidad de 15 millones de dólares y Ghorbanifar suma 41% de sus propios beneficios. (“Un coronel máquina ambición”).
El plan de North contó con el apoyo de varios miembros del Consejo de Seguridad Nacional y Poindexter lo autorizó sin la notificación al presidente Reagan entrando este en efecto.
Los iraníes rechazaron comprar las armas al precio que se les ofrecía al ser este muy elevado debido a los beneficios que se querían sacar North y Ghorbanifar. En febrero de 1986 se envían 1.000
El escándalo estalló cuando Oliver North destruyó documentos oficiales del Consejo de Seguridad Nacional de Estados Unidos. North argumentó que la destrucción de documentos era para proteger la vida de algunas personas implicadas en Irán y en operaciones de los contras. Durante la investigación North destruye la que pudo ser la única copia firmada de un decreto secreto de la presidencia autorizando la participación de la CIA en el envío de armas a Irán. (“Contra su Príncipe finge invenciones,”)
El 25 de noviembre el Procurador General de la República, Edwin Meese, admite que parte de los beneficios de la venta de armas a Irán se han usado para financiar a los insurgentes nicaragüenses. Ese mismo día dimite Poindexter y North es destituido por Reagan. A Poindexter le sustituye Frank Carlucci el 2 de diciembre de 1986.
El director de la CIA en aquella época, William J. Casey, en declaraciones al periodista Bob Woodward, admitió, en febrero de 1987, que él era consciente de las acciones que la agencia de inteligencia estaba realizando para la financiación de la contrarrevolución nicaragüense. El 6 de mayo de 1987 William Casey murió el día después de que el congreso comenzara sus vistas públicas en el asunto Irán-contra.
Oliver North y John Poindexter fueron acusados de múltiples cargos el 16 de marzo de 1988. North, acusado por 16 cargos, fue condenado por 3 cargos menores. Las penas fueron declaradas vacantes ya que North se acogió a la Quinta Enmienda podían haber sido violados ya que había declarado al Congreso en forma indirecta. En 1990, Poindexter fue condenado de varios cargos de conspiración, por mentirle al Congreso de Estados Unidos, obstrucción a la justicia, y alterar o destruir documentos relativos a la investigación. Sus condenas fueron sobreseídas cuando apeló. Arthur L. Liman servía como jefe del Consejo durante el escándalo Irán-Contra.
El miembro de la Oficina del Consejo Independiente de Estados Unidos, Lawrence E. Walsh, eligió no re enjuiciar a North o Poindexter. Caspar Weinberger fue condenado por mentirle al consejero independiente pero más tarde fue perdonado por el Presidente George H. W. Bush
Y justamente este escándalo fue descubierto En 1986, fue derribado un avión de carga sobre la selva nicaragüense. Un pasajero americano que saltó en paracaídas y cayó en manos de los sandinistas reveló que el avión formaba parte de una operación de suministro de armas a la Contra dirigida por Estados Unidos. Y en una selva ciertamente hay árboles. Prodigiosamente Interesante. (“Y descubierto será bajo las ramas.”)
El presidente norteamericano dijo públicamente que el gobierno de Estados Unidos no tenía conexión con el avión derribado, y el Asistente del Secretario de Estado para Asuntos Interamericanos y otros altos cargos dieron versiones similares al Congreso. Un mes más tarde, el diario libanés Al-Shiraa expuso el comercio secreto de armas con Irán.
Otra cláusula se inicia en el segundo verso se alarga en el tercer verso mediante una coma y termina en el cuarto verso. En definitiva estamos frente a lo que desde ahora denominaré el tema central( primera cláusula) y el tema derivado( segunda cláusula.). Esta figura que he definido así obedece a identificar aquellas cuartetas que terminan con un punto en el primer verso para luego descansar los restantes versos en una sola cláusula alargada. También convendría señalar que el primer verso no es parte de la segunda cláusula.
El segundo verso o el inicio de la segunda cláusula nos dice: “Se hará con el mayor ejército,”. El concepto “ se hará”, viene a significar que tomará control o bien lo utilizará para sus fines. No que lo dirigirá. El concepto “ mayor” puede ser reemplazado por superior. Un ejército así no pertenece a cualquier nación. El mayor ejército es el norteamericano, el ruso o el chino..
Podríamos decir que está hablando de Muammar al-Gaddafi, pero la verdad, pese a que tomó el poder mediante un golpe de estado. El ejército libio no es “el mayor ejército”.
El tercer verso dice: “Contra su Príncipe finge invenciones,”. Es decir, este personaje crea toda tipo de clima de fantasías, quimeras, utopías( todos sinónimos de “invenciones”) en contra de su príncipe o jefe superior. Recordemos que Nostradamus emplea muchos los conceptos rey, príncipe aludiendo con ello al poder político.
El último verso: “Y descubierto será bajo las ramas” dice que este coronel será “ descubierto”. El concepto “ bajo”.puede ser reemplazado por debajo, inferior. Asimismo el concepto “ ramas” se puede entender de dos formas entendido como estirpe, descendencia, dinastías o bien como ramas, extremidades de árboles.
Oliver Laurence North (nacido el 7 de octubre de 1943 en San Antonio, Texas) un ex teniente coronel del Cuerpo de Marines (Infantería de Marina) (“Un coronel”) de los Estados Unidos (“el mayor ejército,”) destinado al servicio de Ronald Reagan. North es recordado por su implicación en el escándalo de Irán-Contra, donde se dio a conocer que de manera ilícita se vendieron armas a Irán para poder financiar a los contra-revolucionarios o contras de Nicaragua durante la presidencia de Ronald Reagan. Disponiendo de los recursos materiales y humanos del ejército norteamericano sin el consentimiento de las autoridad(“Se hará con el mayor ejército,”). Fue despedido en 1986 por mentir a sus superiores y “actuar sin su consentimiento” en este asunto (Irán-Contra). Su participación le costó ser condenado, aunque nunca ingresó en prisión dado que su testimonio público le garantizaba la inmunidad. (“Contra su Príncipe finge invenciones,”)
Oliver North, asistente militar al Consejo de Seguridad Nacional de Estados Unidos, propone un nuevo plan para la venta de armas a Irán. En este nuevo plan se propone que Estados Unidos venda directamente las armas a Irán y que una parte de las ganancias de dicha venta vayan a financiar a los contras nicaragüenses. North propuso una cantidad de 15 millones de dólares y Ghorbanifar suma 41% de sus propios beneficios. (“Un coronel máquina ambición”).
El plan de North contó con el apoyo de varios miembros del Consejo de Seguridad Nacional y Poindexter lo autorizó sin la notificación al presidente Reagan entrando este en efecto.
Los iraníes rechazaron comprar las armas al precio que se les ofrecía al ser este muy elevado debido a los beneficios que se querían sacar North y Ghorbanifar. En febrero de 1986 se envían 1.000
El escándalo estalló cuando Oliver North destruyó documentos oficiales del Consejo de Seguridad Nacional de Estados Unidos. North argumentó que la destrucción de documentos era para proteger la vida de algunas personas implicadas en Irán y en operaciones de los contras. Durante la investigación North destruye la que pudo ser la única copia firmada de un decreto secreto de la presidencia autorizando la participación de la CIA en el envío de armas a Irán. (“Contra su Príncipe finge invenciones,”)
El 25 de noviembre el Procurador General de la República, Edwin Meese, admite que parte de los beneficios de la venta de armas a Irán se han usado para financiar a los insurgentes nicaragüenses. Ese mismo día dimite Poindexter y North es destituido por Reagan. A Poindexter le sustituye Frank Carlucci el 2 de diciembre de 1986.
El director de la CIA en aquella época, William J. Casey, en declaraciones al periodista Bob Woodward, admitió, en febrero de 1987, que él era consciente de las acciones que la agencia de inteligencia estaba realizando para la financiación de la contrarrevolución nicaragüense. El 6 de mayo de 1987 William Casey murió el día después de que el congreso comenzara sus vistas públicas en el asunto Irán-contra.
Oliver North y John Poindexter fueron acusados de múltiples cargos el 16 de marzo de 1988. North, acusado por 16 cargos, fue condenado por 3 cargos menores. Las penas fueron declaradas vacantes ya que North se acogió a la Quinta Enmienda podían haber sido violados ya que había declarado al Congreso en forma indirecta. En 1990, Poindexter fue condenado de varios cargos de conspiración, por mentirle al Congreso de Estados Unidos, obstrucción a la justicia, y alterar o destruir documentos relativos a la investigación. Sus condenas fueron sobreseídas cuando apeló. Arthur L. Liman servía como jefe del Consejo durante el escándalo Irán-Contra.
El miembro de la Oficina del Consejo Independiente de Estados Unidos, Lawrence E. Walsh, eligió no re enjuiciar a North o Poindexter. Caspar Weinberger fue condenado por mentirle al consejero independiente pero más tarde fue perdonado por el Presidente George H. W. Bush
Y justamente este escándalo fue descubierto En 1986, fue derribado un avión de carga sobre la selva nicaragüense. Un pasajero americano que saltó en paracaídas y cayó en manos de los sandinistas reveló que el avión formaba parte de una operación de suministro de armas a la Contra dirigida por Estados Unidos. Y en una selva ciertamente hay árboles. Prodigiosamente Interesante. (“Y descubierto será bajo las ramas.”)
El presidente norteamericano dijo públicamente que el gobierno de Estados Unidos no tenía conexión con el avión derribado, y el Asistente del Secretario de Estado para Asuntos Interamericanos y otros altos cargos dieron versiones similares al Congreso. Un mes más tarde, el diario libanés Al-Shiraa expuso el comercio secreto de armas con Irán.
El Presidente Ronald Reagan reconoció que tenía conocimiento de los envíos de misiles, pero insistió que no era un intercambio de armas por rehenes. Poco después, el Departamento de Justicia anunció que había descubierto que parte de los beneficios de la venta de armas había sido desviada a la Contra. La cuarteta ha sido aclarada.
LXIII
El ejército Celta contra los montañeses,
Que serán agarrados y tomados en la emboscada:
Campesinos frescos y expulsarán con fuerza,
Precipitados todos al filo de la espada.
En un sentido amplio, Celtas es el término utilizado por lingüistas e historiadores para describir al pueblo, o conjunto de pueblos de la Edad de Hierro que hablaban Lenguas celtas pertenecientes a una de las ramas de las lenguas indoeuropeas, sin embargo un concepto más restringido del término, referido en este caso a los llamados celtas históricos, entendidos estos como el grupo de sociedades tribales de Europa, que compartieron una cultura material iniciada en la primera edad de hierro (1200 BC-400 AD) en torno a los Alpes (periodo Hallstatt) y más tarde en el hierro tardío (periodo La Tène), y que fueron así llamados por los geógrafos griegos y latinos. En este grupo se adscriben los celtas continentales de la Galia, norte de Italia, Alemania y Bohemia, los Celtíberos de Iberia, los Gálatas de Anatolia, y ya con mayores reticencias por los historiadores británicos e irlandeses los celtas insulares.
El concepto “contra” lo podemos sinonimizar por resistencia, oposición.
Observen que la cláusula se abre en el primer verso se alarga al segundo mediante una coma al final del primer verso. Luego se cierra con los dos puntos abriendo una paraclaúsula contenida en los versos tercero y alargada al cuarto mediante una coma. Esto es importante porque estamos frente a una imagen general y una más detallada.
Sepamos que el concepto “ montañeses” es muy usado dentro del contexto de la revolución francesa. Nos encontramos en lo que la historia llama la Guerra de Vandea. Durante la Revolución francesa, y más especialmente durante la Primera República, la Guerra de Vandea (aunque en realidad fueron varias) fue una guerra civil que enfrentó a los partidarios de la Revolución y a los contrarrevolucionarios entre 1793 y 1796. Al igual que había sucedido por toda Francia, Vandea tuvo rebeliones campesinas entre 1789 y 1792. Sin embargo, fue en el momento de la leva masiva, en 1793, cuando la rebelión vendeana se desencadenó, y acabó adoptando la forma de un movimiento contrarrevolucionario. (“contra los montañeses,”)Y esta cuarteta nos habla de ese momento a diferencia de una cuarteta de la primera centuria que habla de otro período de la guerra de Vandea.
En 1789, los campesinos del oeste acogen más bien favorablemente los inicios de la Revolución. Los cuadernos de quejas de Bretaña, Maine, Anjou o el bajo Poitou testimonian la hostilidad del campesinado hacia los restos del sistema feudal, al igual que la elección de diputados patriotas, que confirman los actos violentos antinobiliarios del Gran Miedo o la continua violencia contra los aristócratas y sus residencias en 1790 y en 1791. Además, la Vandea y Maine-et-Loire son dos de los doce departamentos que envían más diputados jacobinos a la Asamblea Legislativa. Numerosos clérigos parecen haber acompañado al movimiento con entusiasmo: en Vandea, algunos revistieron los nuevos cargos creados por la Revolución, por ejemplo convirtiéndose en alcaldes. La Revolución, como en todos los demás lugares representó pues una gran esperanza.
Y los jacobinos eran llamados “Los montañeses”. Durante la Revolución francesa, los diputados de la Asamblea legislativa de 1791 que se sentaban en los bancos más altos de la Asamblea (la Montaña) fueron conocidos como los Montañeses (Montagnards).
Entonces el “Ejército Celta” no es nada menos que el ejército francés republicano o denominado nacional.
Proceden en su mayoría del club de los Jacobinos, por lo que ambos términos se confunden a menudo. Favorables a la República, liderados por Georges Danton, Jean-Paul Marat y Maximilien Robespierre, conocieron su apogeo en la primavera de 1793, con 300 diputados en la Convención nacional, elegidos, la mayor parte, por el departamento del Sena y de las grandes ciudades.
Pero analicemos antes algunas cosas. El segundo verso dice: “Que serán agarrados y tomados en la emboscada:”. El concepto “agarrados” puede ser sinonimizado por capturados, asidos. El concepto “emboscados” apunta a una estrategia militar. Sobre apoyado por el concepto “ejército Celta”.. El tercer verso dice: “Campesinos frescos y expulsarán con fuerza,”. El concepto “frescos” puede ser sinonimizado por desvergonzados, libertinos, desfachatados. El concepto “expulsarán” puede ser reemplazado por desalojaran, despedirán, echarán.
Si cambiáramos el segundo verso diría:
“Campesinos desvergonzados y desalojarán con fuerza”
El último verso dice: “Precipitados todos al filo de la espada.” El concepto “Precitados“puede sinonimizarse por arrojados, tirados.. Sabemos que es imposible aplicar el concepto “precitados” como tirados o arrojados “al filo de la espada” por cuanto es un concepto que está en plural y al estarlo nos indica que esos “campesinos frescos” serán arrojados a una espada.Lo cual literalemnte es ilógico. Y si estamos en Francia obvio que debería decir, pasados por la espada, pero la pena de muerte en Francia es la recien entrenada guillotina. Curiosamente un sinónimo de “espada” es cuchilla. Por tanto, el verso en cuestión diría:
“Arrojados todos al filo de la cuchilla”
La guerra de Vanea fue desarrollada a lo largo de tres años, el conflicto tuvo varias fases, con un breve periodo de paz, en la primavera de 1795 y finalizó a principios de 1796.
El 03 de marzo de 1793, 600 campesinos se reúnen en Saint-Florent-le-Vieil una población y comuna francesa, en la región de Países del Loira, departamento de Maine y Loira, en el distrito de Cholet para oponerse al sorteo de reclutamiento. Ponen en fuga a 500 guardias nacionales (“El ejército Celta”) que les cierran el paso, saquean las casas de los Azules y las cajas del distrito, y luego gastan el botín en los locales del burgo y sus alrededores. (“Campesinos frescos y expulsarán con fuerza”)
Al día siguiente, el marqués de Bonchamps llega al burgo y organiza a la tropa, impidiendo que se disperse. Se sitúa al mando de las bandas a antiguos soldados. Un cultivador de Le Pin-en-Mauges, Jacques Cathelineau se apodera de Jallais.
El 14 de marzo, la banda de Cathelineau se une a la de Jean-Nicolas Stofflet. Dirigidos por este último, 15.000 rebeldes atacan Cholet, una ciudad de unos 7.000 habitantes, defendida por 500 guardias nacionales, 80 jinetes y unos 10 cañones. (“El ejército Celta”). Sitiados, 300 republicanos mueren, al igual que unos 40 rebeldes. Una vez en la ciudad, los rebeldes saquean la ciudad y se dedican a celebrar la victoria. (“Campesinos frescos y expulsarán con fuerza”)
En cinco días, los rebeldes se adueñan de Mauges, la mitad meridional al sur del Loira, del departamento de Maine-et-Loire. En la otra orilla, la guardia nacional vence y detiene a unos treinta rebeldes, de los que unos veinte acaban guillotinados en Angers).(“Precipitados todos al filo de la espada.”)
En el departamento de Vandea, los rebeldes ponen en fuga a la Guardia Nacional de Palluau, entre el 12 y el 14 de marzo; los republicanos huyen. En el interior casi todas las ciudades pequeñas son tomadas al asalto o por sorpresa el 12 de marzo. El día siguiente, la guardia nacional (“El ejército Celta”) de Fontenay-le-Comte es víctima de una emboscada (“Que serán agarrados y tomados en la emboscada:”).
Finalmente se empezaron a gestar varios ejércitos irregulares de muchos descontentos : campesinos, nobles, burgueses, desertores de los ejércitos nacionales, etc. Los que en principios empezaron ganando sin embargo los ejércitos de la república s impusieron.
En enero de 1794 la República ordena la destrucción total de la Vandea. Unos envíos militares punitivos, dichas "columnas infernales", atraviesan la región haciendo tabla rasa y perpetrando el genocidio de la población, con método e instrumentos de "solución final", que anticipan los horrores del siglo XX. De aquí la historia habla de Genocidio. (“Precipitados todos al filo de la espada.”)
En un sentido amplio, Celtas es el término utilizado por lingüistas e historiadores para describir al pueblo, o conjunto de pueblos de la Edad de Hierro que hablaban Lenguas celtas pertenecientes a una de las ramas de las lenguas indoeuropeas, sin embargo un concepto más restringido del término, referido en este caso a los llamados celtas históricos, entendidos estos como el grupo de sociedades tribales de Europa, que compartieron una cultura material iniciada en la primera edad de hierro (1200 BC-400 AD) en torno a los Alpes (periodo Hallstatt) y más tarde en el hierro tardío (periodo La Tène), y que fueron así llamados por los geógrafos griegos y latinos. En este grupo se adscriben los celtas continentales de la Galia, norte de Italia, Alemania y Bohemia, los Celtíberos de Iberia, los Gálatas de Anatolia, y ya con mayores reticencias por los historiadores británicos e irlandeses los celtas insulares.
El concepto “contra” lo podemos sinonimizar por resistencia, oposición.
Observen que la cláusula se abre en el primer verso se alarga al segundo mediante una coma al final del primer verso. Luego se cierra con los dos puntos abriendo una paraclaúsula contenida en los versos tercero y alargada al cuarto mediante una coma. Esto es importante porque estamos frente a una imagen general y una más detallada.
Sepamos que el concepto “ montañeses” es muy usado dentro del contexto de la revolución francesa. Nos encontramos en lo que la historia llama la Guerra de Vandea. Durante la Revolución francesa, y más especialmente durante la Primera República, la Guerra de Vandea (aunque en realidad fueron varias) fue una guerra civil que enfrentó a los partidarios de la Revolución y a los contrarrevolucionarios entre 1793 y 1796. Al igual que había sucedido por toda Francia, Vandea tuvo rebeliones campesinas entre 1789 y 1792. Sin embargo, fue en el momento de la leva masiva, en 1793, cuando la rebelión vendeana se desencadenó, y acabó adoptando la forma de un movimiento contrarrevolucionario. (“contra los montañeses,”)Y esta cuarteta nos habla de ese momento a diferencia de una cuarteta de la primera centuria que habla de otro período de la guerra de Vandea.
En 1789, los campesinos del oeste acogen más bien favorablemente los inicios de la Revolución. Los cuadernos de quejas de Bretaña, Maine, Anjou o el bajo Poitou testimonian la hostilidad del campesinado hacia los restos del sistema feudal, al igual que la elección de diputados patriotas, que confirman los actos violentos antinobiliarios del Gran Miedo o la continua violencia contra los aristócratas y sus residencias en 1790 y en 1791. Además, la Vandea y Maine-et-Loire son dos de los doce departamentos que envían más diputados jacobinos a la Asamblea Legislativa. Numerosos clérigos parecen haber acompañado al movimiento con entusiasmo: en Vandea, algunos revistieron los nuevos cargos creados por la Revolución, por ejemplo convirtiéndose en alcaldes. La Revolución, como en todos los demás lugares representó pues una gran esperanza.
Y los jacobinos eran llamados “Los montañeses”. Durante la Revolución francesa, los diputados de la Asamblea legislativa de 1791 que se sentaban en los bancos más altos de la Asamblea (la Montaña) fueron conocidos como los Montañeses (Montagnards).
Entonces el “Ejército Celta” no es nada menos que el ejército francés republicano o denominado nacional.
Proceden en su mayoría del club de los Jacobinos, por lo que ambos términos se confunden a menudo. Favorables a la República, liderados por Georges Danton, Jean-Paul Marat y Maximilien Robespierre, conocieron su apogeo en la primavera de 1793, con 300 diputados en la Convención nacional, elegidos, la mayor parte, por el departamento del Sena y de las grandes ciudades.
Pero analicemos antes algunas cosas. El segundo verso dice: “Que serán agarrados y tomados en la emboscada:”. El concepto “agarrados” puede ser sinonimizado por capturados, asidos. El concepto “emboscados” apunta a una estrategia militar. Sobre apoyado por el concepto “ejército Celta”.. El tercer verso dice: “Campesinos frescos y expulsarán con fuerza,”. El concepto “frescos” puede ser sinonimizado por desvergonzados, libertinos, desfachatados. El concepto “expulsarán” puede ser reemplazado por desalojaran, despedirán, echarán.
Si cambiáramos el segundo verso diría:
“Campesinos desvergonzados y desalojarán con fuerza”
El último verso dice: “Precipitados todos al filo de la espada.” El concepto “Precitados“puede sinonimizarse por arrojados, tirados.. Sabemos que es imposible aplicar el concepto “precitados” como tirados o arrojados “al filo de la espada” por cuanto es un concepto que está en plural y al estarlo nos indica que esos “campesinos frescos” serán arrojados a una espada.Lo cual literalemnte es ilógico. Y si estamos en Francia obvio que debería decir, pasados por la espada, pero la pena de muerte en Francia es la recien entrenada guillotina. Curiosamente un sinónimo de “espada” es cuchilla. Por tanto, el verso en cuestión diría:
“Arrojados todos al filo de la cuchilla”
La guerra de Vanea fue desarrollada a lo largo de tres años, el conflicto tuvo varias fases, con un breve periodo de paz, en la primavera de 1795 y finalizó a principios de 1796.
El 03 de marzo de 1793, 600 campesinos se reúnen en Saint-Florent-le-Vieil una población y comuna francesa, en la región de Países del Loira, departamento de Maine y Loira, en el distrito de Cholet para oponerse al sorteo de reclutamiento. Ponen en fuga a 500 guardias nacionales (“El ejército Celta”) que les cierran el paso, saquean las casas de los Azules y las cajas del distrito, y luego gastan el botín en los locales del burgo y sus alrededores. (“Campesinos frescos y expulsarán con fuerza”)
Al día siguiente, el marqués de Bonchamps llega al burgo y organiza a la tropa, impidiendo que se disperse. Se sitúa al mando de las bandas a antiguos soldados. Un cultivador de Le Pin-en-Mauges, Jacques Cathelineau se apodera de Jallais.
El 14 de marzo, la banda de Cathelineau se une a la de Jean-Nicolas Stofflet. Dirigidos por este último, 15.000 rebeldes atacan Cholet, una ciudad de unos 7.000 habitantes, defendida por 500 guardias nacionales, 80 jinetes y unos 10 cañones. (“El ejército Celta”). Sitiados, 300 republicanos mueren, al igual que unos 40 rebeldes. Una vez en la ciudad, los rebeldes saquean la ciudad y se dedican a celebrar la victoria. (“Campesinos frescos y expulsarán con fuerza”)
En cinco días, los rebeldes se adueñan de Mauges, la mitad meridional al sur del Loira, del departamento de Maine-et-Loire. En la otra orilla, la guardia nacional vence y detiene a unos treinta rebeldes, de los que unos veinte acaban guillotinados en Angers).(“Precipitados todos al filo de la espada.”)
En el departamento de Vandea, los rebeldes ponen en fuga a la Guardia Nacional de Palluau, entre el 12 y el 14 de marzo; los republicanos huyen. En el interior casi todas las ciudades pequeñas son tomadas al asalto o por sorpresa el 12 de marzo. El día siguiente, la guardia nacional (“El ejército Celta”) de Fontenay-le-Comte es víctima de una emboscada (“Que serán agarrados y tomados en la emboscada:”).
Finalmente se empezaron a gestar varios ejércitos irregulares de muchos descontentos : campesinos, nobles, burgueses, desertores de los ejércitos nacionales, etc. Los que en principios empezaron ganando sin embargo los ejércitos de la república s impusieron.
En enero de 1794 la República ordena la destrucción total de la Vandea. Unos envíos militares punitivos, dichas "columnas infernales", atraviesan la región haciendo tabla rasa y perpetrando el genocidio de la población, con método e instrumentos de "solución final", que anticipan los horrores del siglo XX. De aquí la historia habla de Genocidio. (“Precipitados todos al filo de la espada.”)
Paralelamente inicia la campaña de descristianización del territorio, mientras el Terror revolucionario se abate sobre la población con duras persecuciones: los encarcelados, los deportados (en este período es inaugurada la colonia penal de Cayena, en Guyana), las ejecuciones por medio de la guillotina. (“Precipitados todos al filo de la espada.”)
El Ejército Católico y Real (Armée catholique et royale en francés) es el nombre que reciben los rebeldes contrarrevolucionarios vendeanos durante la guerra de Vendée.
Sus jefes principales fueron François de Charette, (fusilado en 1796)Charles Melchior Artus de Bonchamps, Maurice-Louis-Joseph Gigot d'Elbée, Louis du Vergier de La Rochejacquelein y Louis Marie de Lescure.
Sus generales en jefe fueron sucesivamente Jacques Cathelineau, Maurice Louis Joseph Gigot d'Elbée, Henri de La Rochejaquelein, su hermano Louis du Vergier de La Rochejacquelein, Jacques Nicolas Fleuriot de La Fleuriais y Sapinaud.
La cuarteta ha sido aclarada
El desfallecido con ropas de burgués,
Vendrá el Rey a tentarle con su ofensa
Quince soldados la mayor parte de cuota.
Vida última y jefe de su hacienda.
Un “desfallecido” es alguien extenuado, enfermo, agónico, consumido. La idea “con ropas” apunta a vestido, ropaje. “ de burgués”. Comprendamos que el concepto “burgués” deriva de Burguesía que es un término utilizado principalmente en la economía política, y también extensivamente en sociología e historia. La palabra de origen francés describía originalmente a los habitantes urbanos (característicamente mercaderes o artesanos en la edad media tardía).
La burguesía es una clase social como la entiende la economía política y el marxismo entre 1743 y 1836. Por tanto si el “ desfallecido (está)con ropas de burgués” es porque no lo había sido antes. Es decir, se deduce que si el maestro plantea este primer verso es porque le parece que ha habido un cambio. Este personaje es parte de la nobleza.
La cláusula principal se inicia en el segundo verso y al parecer terminaría en el segundo verso, pese a que no asoma ningún signo de puntuación sea en esta traducción que utilizo como base y en casi la mayoría restante. Sin embargo el texto original si tiene un punto. Curiosa esta supresión. La segunda cláusula nace y termina en el tercer verso así como la tercera cláusula se inicia y termina en el cuarto verso.
El segundo verso tiene varias cosas que empezaremos a desmenuzar.
Dice: “Vendrá el Rey a tentarle con su ofensa”.La derivación verbal “ vendrá” puede ser sustituida por asomará, aparecerá. El concepto “rey” apunta al que gobierna No necesariamente un rey. El concepto “tentarle” puede ser cambiado por manipularle, acariciarle, manosearle. El concepto “ofensa” puede ser sustituido por agravio, ultraje, insulto, injuria. Pero detengámonos por un momento aquí. ¿Por qué el rey vendría a tentarle con su ofensa? No será que el verso tiene algún desorden y la idea sea “ a manipularle con su ofensa asomara el rey” ¿
El tercer verso nos dice: “Quince soldados la mayor parte de cuota.” Para que comprendamos mejor este verso sepamos que el concepto “ cuota” puede ser sinonimizado por contingente, cupo, asignación. Por lo tanto el verso diría:
“Quince soldados (será) la mayor parte de(l) cupo”
Si observan bien al parecer este personaje está recluido en algún sitio dado que “ el rey vendrá”. Y se deduce que no está prisionero dado que no necesitaría “quince soldados” para mantenerlo cautivo. Lo literal indica que este personaje está confinado y que esos “ quince soldados” es una suerte de ”cuota” de protección. Totalmente absurdo. ¿Para qué mencionar una cantidad de soldados? ¿Ven que a mi maestro no hay que leerlo literalmente?.Ahora descubramos el verdadero sentido de este verso y de paso veremos que siempre tengo razón:
No sé si ustedes sabían pero el concepto “soldados” tiene más de una acepción. Ya vimos una que define a guerreros, combatientes. La segunda deriva del verbo soldar y refiere a unir, enlazar, vincular. Es lógico pensar que este marqués de Mirabeau y Necker son contemporáneos de Luis XVI y de la revolución francesa. Y Luis XVI tiene quince Luises antes que él y ligados a él ( “quince soldados”o “quince vinculados”) y esa será la “mayor parte de la cuota” porque después de él vino Luis XVII, pero sin gravitancia. Por eso, el maestro dice “ la mayor cuota” o asignación o contingente. El verso concreto en la mente de mi inefable maestro diría:
“Quince enlazados,(será) la mayor parte de (l) cupo”
les Quedó claro, mis estimados nostranautas?
Un “desfallecido” es alguien extenuado, enfermo, agónico, consumido. La idea “con ropas” apunta a vestido, ropaje. “ de burgués”. Comprendamos que el concepto “burgués” deriva de Burguesía que es un término utilizado principalmente en la economía política, y también extensivamente en sociología e historia. La palabra de origen francés describía originalmente a los habitantes urbanos (característicamente mercaderes o artesanos en la edad media tardía).
La burguesía es una clase social como la entiende la economía política y el marxismo entre 1743 y 1836. Por tanto si el “ desfallecido (está)con ropas de burgués” es porque no lo había sido antes. Es decir, se deduce que si el maestro plantea este primer verso es porque le parece que ha habido un cambio. Este personaje es parte de la nobleza.
La cláusula principal se inicia en el segundo verso y al parecer terminaría en el segundo verso, pese a que no asoma ningún signo de puntuación sea en esta traducción que utilizo como base y en casi la mayoría restante. Sin embargo el texto original si tiene un punto. Curiosa esta supresión. La segunda cláusula nace y termina en el tercer verso así como la tercera cláusula se inicia y termina en el cuarto verso.
El segundo verso tiene varias cosas que empezaremos a desmenuzar.
Dice: “Vendrá el Rey a tentarle con su ofensa”.La derivación verbal “ vendrá” puede ser sustituida por asomará, aparecerá. El concepto “rey” apunta al que gobierna No necesariamente un rey. El concepto “tentarle” puede ser cambiado por manipularle, acariciarle, manosearle. El concepto “ofensa” puede ser sustituido por agravio, ultraje, insulto, injuria. Pero detengámonos por un momento aquí. ¿Por qué el rey vendría a tentarle con su ofensa? No será que el verso tiene algún desorden y la idea sea “ a manipularle con su ofensa asomara el rey” ¿
El tercer verso nos dice: “Quince soldados la mayor parte de cuota.” Para que comprendamos mejor este verso sepamos que el concepto “ cuota” puede ser sinonimizado por contingente, cupo, asignación. Por lo tanto el verso diría:
“Quince soldados (será) la mayor parte de(l) cupo”
Si observan bien al parecer este personaje está recluido en algún sitio dado que “ el rey vendrá”. Y se deduce que no está prisionero dado que no necesitaría “quince soldados” para mantenerlo cautivo. Lo literal indica que este personaje está confinado y que esos “ quince soldados” es una suerte de ”cuota” de protección. Totalmente absurdo. ¿Para qué mencionar una cantidad de soldados? ¿Ven que a mi maestro no hay que leerlo literalmente?.Ahora descubramos el verdadero sentido de este verso y de paso veremos que siempre tengo razón:
No sé si ustedes sabían pero el concepto “soldados” tiene más de una acepción. Ya vimos una que define a guerreros, combatientes. La segunda deriva del verbo soldar y refiere a unir, enlazar, vincular. Es lógico pensar que este marqués de Mirabeau y Necker son contemporáneos de Luis XVI y de la revolución francesa. Y Luis XVI tiene quince Luises antes que él y ligados a él ( “quince soldados”o “quince vinculados”) y esa será la “mayor parte de la cuota” porque después de él vino Luis XVII, pero sin gravitancia. Por eso, el maestro dice “ la mayor cuota” o asignación o contingente. El verso concreto en la mente de mi inefable maestro diría:
“Quince enlazados,(será) la mayor parte de (l) cupo”
les Quedó claro, mis estimados nostranautas?
¡Simplemente soberbio, maestro!¡Cómo juega con las palabras!
El último verso nos aclara todo. Dice: “Vida última y jefe de su hacienda.” Aquí hay dos cosas dentro de un verso. Primero dice “ vida última” y luego utiliza el “y” y lo conecta con “ jefe de su hacienda” esto quiere decir,
Que cuando el maestro dice “ vida última” se está refiriendo que ese será el fin de “ese burgués”. Pero el concepto “y” le agrega un paralelo, un aditivo más. Un paralelo con otro personaje en este caso con el “ jefe de hacienda”.Vemos que “Vida” puede ser reemplazado por existencia, lapso. El concepto “ hacienda” puede ser sinonimizado por fortuna, capital, riqueza, patrimonio.
Hablemos del marqués de Mirabeau: La difícil relación con su padre determinó su duro ingreso en el ejército. Víctor Riquetti no quiso comprarle un cargo a su hijo y, en consecuencia, este se dedicó a acumular deudas. Tras una intriga con la amante de su coronel de regimiento, se fugó a París siendo arrestado y encarcelado en la Isla de Ré. Sería la primera vez que este Marqués visitaba la prisión.
El último verso nos aclara todo. Dice: “Vida última y jefe de su hacienda.” Aquí hay dos cosas dentro de un verso. Primero dice “ vida última” y luego utiliza el “y” y lo conecta con “ jefe de su hacienda” esto quiere decir,
Que cuando el maestro dice “ vida última” se está refiriendo que ese será el fin de “ese burgués”. Pero el concepto “y” le agrega un paralelo, un aditivo más. Un paralelo con otro personaje en este caso con el “ jefe de hacienda”.Vemos que “Vida” puede ser reemplazado por existencia, lapso. El concepto “ hacienda” puede ser sinonimizado por fortuna, capital, riqueza, patrimonio.
Hablemos del marqués de Mirabeau: La difícil relación con su padre determinó su duro ingreso en el ejército. Víctor Riquetti no quiso comprarle un cargo a su hijo y, en consecuencia, este se dedicó a acumular deudas. Tras una intriga con la amante de su coronel de regimiento, se fugó a París siendo arrestado y encarcelado en la Isla de Ré. Sería la primera vez que este Marqués visitaba la prisión.
Al cabo de poco tiempo, fue liberado y se sumó a la expedición de la isla de Córcega para luchar contra el general corso sublevado Paoli. Después de regresar de esta expedición, en el año 1772, contrajo matrimonio con Emilie de Marignane, hija del marqués de Maignani. Emilie no tenía dote, pero esperaba heredar una gran fortuna. Con la ilusión de una gran herencia en mente, Honore Gabriel empezó a dilapidar una fortuna de la que todavía no disponía, hasta acumular grandes deudas en la provincia de Aix. Fue su padre quien, viendo la escandalosa situación de su hijo, interpuso una demanda de prohibición contra él ante los tribunales. El Marqués volvía a la cárcel.
Su liberación llegaría poco tiempo después, pero esta sería restringida, sólo podía moverse con libertad por su residencia. Ante esta perspectiva, Honoré Gabriel se fugó y fue a reunirse con su hermana, la marquesa de Cabris. En la localidad de esta, volvió a protagonizar escándalos: se batió en duelo con un notable local y fue perseguido por su padre quien, nuevamente, lo enviará a prisión. Esta vez, será preso en un fuerte y podrá beneficiarse de un régimen de libertad limitada gracias al favor del gobernador. Durante este periodo, frecuentará salones y se enamorará de la Marquesa Sophie de Joux de Monnier, joven esposa del presidente de la Corte de Cuentas de Dôle.
En esta época escribirá su Ensayo sobre el despotismo, de cuyo texto importa retener estas líneas: " el despotismo es una manera de ser, horrenda y convulsiva. El deber, el interés y el honor ordenan resistir a las órdenes arbitrarias del monarca, y de arrancarle el poder con cuyo abuso puede destruir la libertad, si no existen recursos para salvarla El rey es un asalariado, y el que paga tiene el derecho de despedir al que es pagado." (“su ofensa”)
Aunque la publicación de este ensayo fue anónima, pronto descubrieron que Honoré Gabriel era su autor(“su ofensa”) y él huyó para evitar nuevamente la cárcel. Durante este tiempo perseguirá a la Marquesa de Monnier, quien había vuelto a Dijon junto con su familia para protegerse del marido al que había dejado por el Marqués de Mirabeau.
Ante el descubrimiento de la autoría del ensayo, Honoré Gabriel huyó con su hermana a Suiza y residió en Ginebra y, posteriormente, en Thonon. Después de muchas peripecias, regresaron a Francia y se refugiaron en Lyon y, más tarde, en Lorgues. Sin embargo, el Marqués quería ver a Sophie de Monnier y volvió a cruzar la frontera para reencontrarse con ella en Ámsterdam, donde los miembros de la logia "La Bien-Amada" le hospedaron.
Todas las fugas desencadenaron una violenta polémica con su padre, quien decidió perseguirle y condenarle a decapitación por la Corte de Justicia de Pontarlier. Además, tuvo que pagar una multa de 40.000 libras por el "rapto" al marqués de Monnier. Por su lado, la joven Sophie de Ruffey fue condenada a reclusión de por vida en un correccional y se anuló su contrato matrimonial.
Honoré Gabriel consiguió escapar de la decapitación gracias a la extradición, lo cual le supuso un nuevo internamiento. Desde la prisión, escribió sus denuncias contra las prácticas judiciales de la monarquía francesa.
En 1778, su único hijo legítimo habido, Víctor-Gabriel-Emmanuel, falleció. Poco tiempo después moriría también la hija que tuvo con Sophie de Ruffey, Gabrielle-Sophie. En 1780 recobró su libertad mediante carta sellada del rey a cambio de permanecer bajo vigilancia paterna. En 1782, obtuvo la anulación de la última de las acusaciones y un año después empezó el litigio contra su mujer por abandono conyugal para así recibir parte de la gran herencia que esta había heredado finalmente. Fue precisamente durante este litigio que su nombre alcanzó la popularidad en los tribunales gracias a su elocuencia.
Después de perder el juicio contra su mujer, se fue a vivir a Suiza y, posteriormente, a Inglaterra. En ambos países continuará su obra y, además, publicará panfletos contra los nobles que hacían comercios con la Compañía de las Indias y la Compañía de las Aguas.
Escribió una memoria sobre "Moses Mendelssohn y sobre la reforma política de los Judíos", e hizo gestiones participar en la Asamblea de los Notables, celebrada en 1788, en la que su candidatura fue rechazada.
A partir de 1789, hizo campaña contra los privilegios en Provenza, convirtiéndose en un personaje muy popular entre los pobres. Fundó "El Correo de Provenza" y se unió a la Sociedad de "Los Amigos de los Negros", publicando varios escritos que denunciaban las injusticias ligadas a los privilegios. Posteriormente, fue elegido diputado del Tercer Estado, tanto por Marsella como por Aix, y optó por esta última. En París, intentó sin éxito llegar a un entendimiento con otros diputados. Finalmente, 17 de agosto, presentó un proyecto de "[Declaración de los Derechos del Hombre y el Ciudadano]" y, el 19 de septiembre, hizo votar la "contribución patriótica", apoyando la nacionalización de los bienes del clero. (“con ropas de burgués,”)
Su capacidad de oratoria, el respaldo de las clases populares y sus actuaciones políticas, le empujaron a presentarse a Candidato de los Estados Generales en 1789. No fue elegido por sus pares, pero el Tercer Estado de Aix-en-Provence sí votó a favor de Honoré Gabriel y él consiguió su silla en los Estados Generales. Allí, su reivindicación de la nación provenzal y sus "Cartas del Marqués de Mirabeau" (1789) le colocaron en el centro de la política francesa. Su brillante oratoria y su trabajo en defensa del Tercer Estado acabaron por convertirle en presidente de la Asamblea Nacional Constituyente desde la que intervendría en cuestiones políticas fundamentales como la "Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano", el Veto Real, la Ley sobre la Declaración de Guerra y la Constitución Civil del Clero. (“con ropas de burgués,”). Recordemos que el tercer estado representa a la burguesía o los ciudadanos.
Partidario de una monarquía constitucional fuerte y de peso, donde el poder del rey pudiera contrarrestar el de la Asamblea, defendió las prerrogativas reales, entre las cuales el derecho de "veto". En octubre de 1789 entregó al rey Luis XVI(“Quince soldados la mayor parte de cuota.”) una memoria en la que le aconsejaba partir para Rouen. Deseoso de acceder a una cartera ministerial, la Asamblea votó contra él, el 7 de noviembre, un decreto que prohibía la acumulación de los mandatos de diputado y de ministro en la misma persona.
A partir de entonces, se mostró partidario de medidas extremistas y sometió al rey un ambicioso plan de corrupción y de propaganda, destinado a crear una violenta agitación social. El rey Luis XVI (“Quince soldados la mayor parte de cuota.”) abandonaría entonces París, disolvería la Asamblea y haría un llamamiento a la Nación, llegando incluso a aplastar la capital mediante un bloqueo y la hambruna. Mientras tanto, de cara a la galería, el Marqués de Mirabeau mantenía sus discursos liberales ante la Asamblea. (“Vendrá el Rey a tentarle con su ofensa”)
Aún combatiendo el absolutismo, Mirabeau era sin embargo un defensor de un poder monárquico constitucional inspirado en el modelo británico. No pudiendo acceder a las carteras ministeriales, se convirtió en el consejero secreto de Luis XVI a partir de mayo de 1790. (“Vendrá el Rey a tentarle con su ofensa”)
Y justamente desde mayo de 1790 a la fecha de su muerte fue su última lapso de vida.(“vida última”) Tal acepción queda respaldada porque en el fondo el inefable Nostradamus lo que plantea aquí es un paralelo dado que justamente pasó lo mismo con el jefe de Hacienda de Luis XIV quien en 1790, el mismo año, y eso explica el mismo verso, dimitió por última vez. Me refiero a Necker. También su (“vida última”). Ya el 16 de julio de 1789, Luis XVI se ve obligado a volver a llamar a Necker. Éste adopta entonces el título de Primer ministro de finanzas. Inmediatamente se opondrá a la Asamblea Constituyente, y en especial a Mirabeau.
A partir de 1789, hizo campaña contra los privilegios en Provenza, convirtiéndose en un personaje muy popular entre los pobres. Fundó "El Correo de Provenza" y se unió a la Sociedad de "Los Amigos de los Negros", publicando varios escritos que denunciaban las injusticias ligadas a los privilegios. Posteriormente, fue elegido diputado del Tercer Estado, tanto por Marsella como por Aix, y optó por esta última. En París, intentó sin éxito llegar a un entendimiento con otros diputados. Finalmente, 17 de agosto, presentó un proyecto de "[Declaración de los Derechos del Hombre y el Ciudadano]" y, el 19 de septiembre, hizo votar la "contribución patriótica", apoyando la nacionalización de los bienes del clero. (“con ropas de burgués,”)
Su capacidad de oratoria, el respaldo de las clases populares y sus actuaciones políticas, le empujaron a presentarse a Candidato de los Estados Generales en 1789. No fue elegido por sus pares, pero el Tercer Estado de Aix-en-Provence sí votó a favor de Honoré Gabriel y él consiguió su silla en los Estados Generales. Allí, su reivindicación de la nación provenzal y sus "Cartas del Marqués de Mirabeau" (1789) le colocaron en el centro de la política francesa. Su brillante oratoria y su trabajo en defensa del Tercer Estado acabaron por convertirle en presidente de la Asamblea Nacional Constituyente desde la que intervendría en cuestiones políticas fundamentales como la "Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano", el Veto Real, la Ley sobre la Declaración de Guerra y la Constitución Civil del Clero. (“con ropas de burgués,”). Recordemos que el tercer estado representa a la burguesía o los ciudadanos.
Partidario de una monarquía constitucional fuerte y de peso, donde el poder del rey pudiera contrarrestar el de la Asamblea, defendió las prerrogativas reales, entre las cuales el derecho de "veto". En octubre de 1789 entregó al rey Luis XVI(“Quince soldados la mayor parte de cuota.”) una memoria en la que le aconsejaba partir para Rouen. Deseoso de acceder a una cartera ministerial, la Asamblea votó contra él, el 7 de noviembre, un decreto que prohibía la acumulación de los mandatos de diputado y de ministro en la misma persona.
A partir de entonces, se mostró partidario de medidas extremistas y sometió al rey un ambicioso plan de corrupción y de propaganda, destinado a crear una violenta agitación social. El rey Luis XVI (“Quince soldados la mayor parte de cuota.”) abandonaría entonces París, disolvería la Asamblea y haría un llamamiento a la Nación, llegando incluso a aplastar la capital mediante un bloqueo y la hambruna. Mientras tanto, de cara a la galería, el Marqués de Mirabeau mantenía sus discursos liberales ante la Asamblea. (“Vendrá el Rey a tentarle con su ofensa”)
Aún combatiendo el absolutismo, Mirabeau era sin embargo un defensor de un poder monárquico constitucional inspirado en el modelo británico. No pudiendo acceder a las carteras ministeriales, se convirtió en el consejero secreto de Luis XVI a partir de mayo de 1790. (“Vendrá el Rey a tentarle con su ofensa”)
Y justamente desde mayo de 1790 a la fecha de su muerte fue su última lapso de vida.(“vida última”) Tal acepción queda respaldada porque en el fondo el inefable Nostradamus lo que plantea aquí es un paralelo dado que justamente pasó lo mismo con el jefe de Hacienda de Luis XIV quien en 1790, el mismo año, y eso explica el mismo verso, dimitió por última vez. Me refiero a Necker. También su (“vida última”). Ya el 16 de julio de 1789, Luis XVI se ve obligado a volver a llamar a Necker. Éste adopta entonces el título de Primer ministro de finanzas. Inmediatamente se opondrá a la Asamblea Constituyente, y en especial a Mirabeau.
Los diputados rechazan las propuestas financieras de Necker, basadas en sus tradicionales métodos de anticipos y préstamos, mientras Necker se opone a la financiación del déficit con la emisión de asignados. Como dice Mirabeau al rey el 1 de septiembre de 1790: "el actual ministro de finanzas no se encargará de dirigir, como debe ser, la gran operación de los asignados-moneda. No entra fácilmente en sus conceptos y el recurso a los asignados-moneda no lo ha ideado él; incluso se ha determinado a combatirla. Está en todo salvo en buena coordinación con la Asamblea nacional. Ya no gobierna la opinión pública. Se esperaba de él milagros y no ha sido capaz de salir de una rutina que se opone a las circunstancias". En esas condiciones, a Necker sólo le queda dimitir, lo que hace el 3 de septiembre de 1790. (“vida última y jefe de su hacienda.”). Por ello ambos están unidos en esta cuarteta.
Y volviendo al marqués de Mirabeau, Pese a sus exhortaciones, jamás fue escuchado y su doble juego fue prontamente denunciado. Pese a todo, su popularidad era aún inmensa cuando le sobrevino prematuramente la muerte el 2 de abril de 1791, sentida ésta como un luto nacional. Su cuerpo fue pomposamente sepultado en el Panteón y retirado en 1793, cuando se descubrieron los papeles del armario de hierro de Luis XVI, probando su familiaridad con los reyes y su petición de una pensión de manos del soberano. (“Vida última”)
La cuarteta ha sido aclarada.
Y volviendo al marqués de Mirabeau, Pese a sus exhortaciones, jamás fue escuchado y su doble juego fue prontamente denunciado. Pese a todo, su popularidad era aún inmensa cuando le sobrevino prematuramente la muerte el 2 de abril de 1791, sentida ésta como un luto nacional. Su cuerpo fue pomposamente sepultado en el Panteón y retirado en 1793, cuando se descubrieron los papeles del armario de hierro de Luis XVI, probando su familiaridad con los reyes y su petición de una pensión de manos del soberano. (“Vida última”)
La cuarteta ha sido aclarada.