Busca dentro del blog:

sábado, 22 de enero de 2011

CENTURIA 5: CUARTETA 21-23-24


XXI

Por el fallecimiento del Monarca Latino,
Los que habrá por el reino socorrido:
El fuego lucirá dividido el botín,
La muerte pública a los valientes incurridos.

Original

Par le trespas du Monarque Latin,
Ceux qu'il aura par regne secourus:
Le feu luira diuis le butin.
La mort publique aux hardis incourus
.

El concepto “latino” no es tan sólo una referencia a quienes hayan nacido en la región del Lacio sino más bien, es una indirecta referencia a América. Es cierto que es una referencia a aquellas personas perteneciente a los pueblos americanos y europeos que hablan lenguas derivadas del latín (como el italiano, rumano, español, francés y portugués). Pero en Nostradamus es muy recurrente la relación con América cuando menciona Latino o Latina e incluye a los Estados Unidos y Canadá. No refiere a la región del Lacio de manera concluyente sino que refiere a pueblos que no conoce. En definitiva, se refiere a un monarca americano.

También sepamos que el concepto “monarca” que se sinonimiza como rey, soberano, etc es un concepto escasamente utilizado en América. Por tanto refiere a gobernante u otra denominación más actual como presidente. Y obviamente, el concepto “monarca” implícitamente no refiere a un gobernante menor. El concepto alude a un rango mucho mayor en poder que rey. Indirectamente alude a Imperio. El primer verso nos dice entonces:

“Por la muerte de presidente americano”

El segundo verso es un tanto extraño con respecto al primero.

“Ceux” deriva en la palabra actual francesa “celui - celle” que es un pronombre demostrativo, se podría traducir como “aquellos los que”. Ahora agregamos “aura par regne secourus” y tendremos:

“(Aquellos o esos o) los que habrá por reino socorrido”

Sin embargo el concepto francés “aura” que se traduce como “habrá” (verbo auxiliar) no es muy apropiado ya que dificulta la sintaxis al ser traducido. Lo que corresponde es el verbo “tener”. En consecuencia, la frase es “tendrá por reino socorrido” Veamos como nos queda el verso:

“(Aquellos o a esos o) los que tendrá por reino socorrido”

El concepto “por” es una preposición de causalidad. Podemos cambiar la idea de “reino socorrido” por país auxiliado. Ya que si se trata de un gobernante y de América es obvio que se refiera a País. Ya que el concepto “socorrido” lo podemos cambiar por auxiliado, ayudado, amparado. Ahora bien, la idea que subyace en “reino socorrido” no necesariamente nos lleva a pensar que Nostradamus nos habla que el reino socorrido es de ese “monarca latino”.Puede ser otro reino. Mejoremos la sintaxis:

“(a) los que tendrá por (un) auxiliado reino”

Una deducción casi última: la referencia “a los que tendrá” implícitamente alude al “monarca latino”. Es él (“monarca latino”) quien tendrá. El concepto “(a) los que” refiere a los habitantes de ese país. Y la referencia “por auxiliado reino” alude al tipo de país, es decir un país que recibe ayuda, que es auxiliado. Obviamente por otro u otros países. Y si ese país es auxiliado es que hay necesitados, carentes, etc. Esa es la idea del segundo verso.

Ya sabemos, a partir de observar los dos puntos al final del segundo verso, que los dos primeros versos corresponden a lo que llamo cláusula principal o imagen principal. Los versos tercero y cuarto corresponden a lo que llamo paracláusula o imagen desprendida de la cláusula principal. En pocas palabras estamos frente a dos imágenes históricas o futuras

Ahora bien, el tercer verso nos dice:” El fuego lucirá dividido el botín,” Obviamente el fuego no luce que un botín se divida. Por tanto, el concepto “feu” puede ser reemplazado por pasión, ímpetu, ardor, vehemencia, entusiasmo. Cambiemos para que entendamos mejor la idea:

“La pasión (se) mostrará dividido el botín”

El concepto “dividido” podemos reemplazarlo por repartido, compartido. Y el concepto “botín” lo podemos cambiar por rapiña, robo, trofeo, ganancia. Comprendamos que el concepto “botín” se relaciona muy estrechamente con pillaje, saqueo. Curioso que Nostradamus emplee el concepto “botín”.

Cambiemos y mejoremos la sintaxis:

“repartiendo el robo la pasión (se) mostrará”

El cuarto verso irrumpe diciéndonos:

”La muerte pública a los valientes incurridos.”

“Muerte pública” o”pública muerte” en ambos casos estamos frente a una suerte de ajusticiamientos. En los países islámicos es usual el ajusticiamiento público hasta el día de hoy. Pero esta cuarteta nos refiere a América.

Pero sepamos algo interesante y que debemos tener en cuenta. La “muerte pública” no necesariamente es un ajusticiamiento, o muerte real, el maestro puede potencialmente significar con ello una suerte de escarnio público, burla, vergüenza, afrenta. Tengámoslo presente.

Y curioso, que luego en el mismo verso, Nostradamus señale “a los valientes incurridos”.El concepto “incurridos” deriva de “incurrir”(aunque suene de Perogrullo) dado el contexto donde se inserta podemos cambiar por cometidoa, infligidos. Y si mejoramos la sintaxis nos queda:


“la muerte pública infligida a los valientes”

El concepto “valientes” podemos cambiarlo por valerosos, briosos, animosos. Ahora veamos como nos que da la paracláusula:

“repartiendo el robo la pasión (se) mostrará
La muerte pública infligida a los valerosos”

Ahora juntemos todo:

“Por la muerte de presidente americano
(a) los que tendrá por (un) auxiliado reino
Repartiendo el robo la pasión (se) mostrará
La muerte pública infligida a los valerosos”

Ahora bien, ¿en qué país americano, ocurrió algo así u ocurrirá? Nostradamus cuando dice “reino socorrido” obviamente prevalece la idea de un país muy necesitado. Todos los países de América o casi todos han recibido ayuda de alguna manera y en muchos casos cuando ocurren calamidades. Sin embargo, hay un país que destaca en América por ser el más necesitado de todos. Y al que siempre se ha tenido como “reino auxiliado”. Me refiero a Haití. Y curiosamente se relaciona con Francia.

Haití, es un país de las Antillas, situado en la parte occidental de la isla La Española y que limita al norte con el océano Atlántico, al sur y oeste con el mar Caribe o de las Antillas, y al este con la República Dominicana. Su territorio comprende igualmente la isla de la Gonâve, la isla de la Tortuga, el archipiélago de las islas Cayemites y la isla de Vaches así como otros diversos islotes de sus aguas territoriales. Y otra vez curioso que esté dentro de su territorio la isla de la Tortuga otrora base de los piratas que operaban en el caribe. Y digo esto por la relación muy estrecha con el concepto “botín”.

A modo de historia sepamos algo: El 5 de diciembre de 1492 Cristóbal Colón llega a La Española, parte de las que serán llamadas Antillas Mayores, y la isla pasa a formar parte del Imperio español. Antes de la llegada de los españoles, estaba habitada por las etnias arawak, caribes y taínos; su población estimada entonces era de unos 300.000 habitantes.

A comienzos del siglo XVII, debido al auge que había adquirido el comercio informal de los colonos criollos de la isla y que iba en contra del monopolio que pretendía la metrópoli, el gobernador español Antonio de Osorio ordenó entre 1605 y 1606 la despoblación de las bandas septentrional y occidental de la isla con el fin de frenar esa práctica. Con el tiempo, en las zonas despobladas de la parte oeste se fueron asentando los bucaneros, hombres que vivían de la caza de reses y cerdos cimarrones, el comercio de pieles y el cultivo de tabaco, así como los filibusteros, ambos de origen francés. Primeramente ocuparon la Isla de la Tortuga y más tarde estos poblamientos determinaron que la parte occidental de la isla fuera reclamada por Francia. En 1697, España cedió a Francia esa parte de la isla por el Tratado de Ryswick, constituyéndose el Saint Domingue francés.

A mediados del siglo XVIII, el Haití colonial, ocupado por Francia bajo un férreo y cruel sistema esclavista, contaba con una población de 300.000 esclavos y apenas 12.000 personas libres, blancos y mulatos principalmente.

Pero vayamos a lo más puntual:

En 1957 las circunstancias cambian, se promulga una nueva constitución y François Duvalier, apoyado por el Ejército, triunfa en las elecciones presidenciales haitianas, para un período de 6 años. Llevó a cabo una campaña electoral de tipo populista, preconizando una estrategia pro negritud, en la que apelaba a la mayoría afrohaitiana y que se oponía a la élite mulata que estaba en el poder. Duvalier renovó la tradición del vudú y posteriormente lo usó para consolidar su poder, afirmando que él mismo era un hougan (es decir, un sacerdote del vudú). Duvalier imitó de modo deliberado la imagen del Barón Samedi (dios de la muerte y los cementerios en el panteón Vudú) en su intento de resultar aún más convincente. Usaba frecuentemente gafas de sol y hablaba con un fuerte tono nasal.

Duvalier trabajó para consolidar su posición política; tras sobrevivir a un atentado contra su vida en el año 1958, depuró el ejército para deshacerse de elementos que le pudieran ser hostiles. Su mandato pasó a ser mucho más brutal y represivo. En 1959, inspirado por los camisas negras del fascismo italiano creó una milicia que se conoció como VSN Voluntarios de la Seguridad Nacional para proteger su poder fuera de la capital. Los miembros de la VSN pasaron a ser conocidos posteriormente como los Tonton Macoute, y se convirtieron de algún modo en el espinazo del país. Dado que estas milicias no recibían remuneración alguna, ellos mismos inventaban sus propios medios de financiación a través del crimen y de la extorsión. (“La pasión (se) mostrará repartiendo la rapiña”) Para proteger su propia integridad, Duvalier utilizaba la Guardia Presidencial

Las presiones internacionales contra François Duvalier se hicieron más fuertes durante la presidencia estadounidense de John F. Kennedy debido a la evidente apropiación de las ayudas internacionales recibidas por Haití. Esta ayuda se suspendió oficialmente en 1962, (“Los que habrá por el reino socorrido:”).

Tras la muerte del presidente Kennedy en Dallas, Texas, el 22 de noviembre de 1963, (“Por el fallecimiento del Monarca Latino”) la tensión se aflojó bastante y se reanudó la ayuda. La administración norteamericana opinó que era necesaria la presencia de un estado claramente anticomunista para contrarrestar la influencia de la vecina Cuba.

Recordemos otra cosa Al llegar al poder nombró como Comandante en Jefe de la Milicia al temido bokor (brujo) de Gonaïves, a Zacharie Delva, comenzando al mismo tiempo a reivindicar el vudú como "religión oficial". Su guardia personal, una especie de "policía esotérica", eran los Tonton Macoute, cuyo nombre oficial era el de Voluntarios para la Seguridad Nacional.

Esta organización estaba formada por varios miles de hombres y era conocida por la sistemática y grave violación de los Derechos Humanos (torturas, muertes, secuestros, extorsiones, saqueos a opositores) contra los opositores políticos y la población civil.(“ La pasión (se) mostrará repartiendo la rapiña”) Eran conocidos por portar gafas oscuras y machetes largos de cortar caña de azúcar y por mostrar en lugares públicos sus víctimas para escarmiento de la población. (“La muerte pública infligida a los valerosos”). ¿Sorprende Nostradamus o no?.

La cuarteta ha sido aclarada.

XXIII

Los dos contentos serán unidos juntos,
Cuando la mayoría en Marte sean unidos:
La grande de África en espanto y temblor,
Duunvirato por el ejército desunido.

Original

Les deux contens seront vnis ensemble,
Quand la pluspart Mars seront conionict:
Le grand d'Affrique en effrayeur tremble,
DVVMVIRAT par la classe desioinct
.

Sepamos que un duunvirato es una alianza entre dos fuerzas políticas o líderes militares. Un ejemplo de ello es Andorra es técnicamente un duunvirato, siendo los copríncipes de Andorra el presidente de Francia y el obispo de Urgell.

Curioso el plural “cuando la mayoría” o “la mayor parte”. Veamos por qué es curioso. Cuando Nostradamus refiere “Marte” se refiere no refiere al Dios de la guerra sino a la regencia astral. Y Marte es regente de los signos Aries (del 21/03 al 20/04) y Escorpión (del 24/10 al 22/11).Por otra parte sabemos que es imposible que todos sean de un signo u otro o de ambos. La idea “la mayoría” es muy amplio en tal sentido.

Por tanto no es la “mayoría” la que pertenece a uno de esos dos signos o ambos, sino que “la mayoría” se adscribe a una entidad cuya fecha de nacimiento seguramente se corresponde con alguno de los signos que rige Marte.

Deduzcamos algo. Si los dos puntos que se sitúan al final del segundo verso nos indican que estamos frente a una cláusula en los dos primeros versos o imagen general, es que los dos versos restantes, esto es, verso tercero y cuarto, actúan como una paracláusula o imagen secundaria desprendida de los posprimeros versos. Por tanto, si en la paracláusula nos habla de África es que la cuarteta está referida a ella.

El primer verso nos dice. “Los dos contentos serán unidos juntos” El concepto “contentos” lo podemos reemplazar por alegres, jubilosos, satisfechos.

Mi amigo José María de Barcelona, España, me sugiere de manera muy inteligente que quizás la raíz del concepto “contens” derivaría de la palabra latina “contendere” en cuyo caso se traduciría por “contender” sinónimos hay muchos, contendientes, luchadores, enemigos, combatientes. Y obviamente dicha observación es correcta, dado que permite todavía más satisfacer la interpretación de la cuarteta. Dado que “contentos” no tendría mucha relevancia dentro del contexto del verso. No así el reemplazo por “contendere” Como observarán más adelante.

El concepto “serán” lo reemplazamos por estarán. Hallarán. Asimismo el concepto “unidos” lo podemos cambiar por aliados, asociados. Sepamos que “ensemble” puede ser cambiado por a la vez, en conjunto. Del mismo modo, “juntos”, lo podemos sinonimizar con reunidos, congregados. Cambiemos:

“Los dos enemigos estarán (como) aliados reunidos”

El segundo verso nos dice: “Cuando la mayoría en Marte sean unidos:” Sepamos que el concepto “cuando” es un adverbio de tiempo. Es decir para que ocurra el primer verso deberá ocurrir el segundo verso. Podemos cambiar la idea “la mayoría” lo podemos reemplazar por la mayor parte, la mayor cantidad. Asimismo el concepto “sean” lo podemos sinonimizar por estén. Cambiemos:

“Cuando gran parte en Marte estén unidos:”

Recordemos que Adolfo Hitler (“Marte”) nace un 20 de abril de1889, cuyo signo zodiacal es Aries y cuyo regente es Marte Recordemos, que el 30 de enero de 1933, Hitler fue nombrado Canciller de Alemania por el Presidente Hindenburg.

Habiendo obtenido el poder político que necesitaba, Hitler llegó a obtener el apoyo y convencer a la mayoría de los alemanes (“Cuando gran parte”) de que el era su salvador de la economía ante de la depresión, del comunismo, el «judeo-bolchevismo», y el Tratado de Versalles, junto con otras minorías «indeseables». Los nazis eliminaron la oposición a través de un proceso conocido como Gleichschaltung. (“Cuando gran parte en Marte estén unidos:”). Dejemos este análisis por el momento.

Veamos: Obviamente. Si Nostradamus menciona en la paracláusula a África diciendo: “La grande de África”, es que refiere a Sudán. El país más grande en tamaño de África. (“La grande de África”). El artículo ”le” refiere a un concepto femenino no a un personaje histórico

La terminación del verso “en espanto y temblor”
El concepto “espanto” lo podemos cambiar por miedo, terror, pánico. Y el concepto “temblor” podría asociarse nuevamente a vibrar, mover en todo caso. Cambiemos y juntémosle verso:

“Sudán en terror tiembla”.

El cuarto verso nos dice: “Duunvirato por el ejército desunido.”

Ya dije que un duunvirato es una alianza entre dos fuerzas políticas o líderes militares. Pues bien, aquí en el fondo estamos frente a dos fuerzas y dado el concepto “desunido” son fuerzas opuestas. La preposición “por” es de causalidad. Es debido al ejército que se ha provocado esta desunión..

Recordemos que en 1820, Sudán cayó bajo el dominio egipcio cuando Mehmet Alí, virrey otomano de Egipto envió ejércitos bajo su hijo Ismail Pasha y Mahommed Bey a conquistar el este de Sudán. Pronto Sudán cae, igual que Egipto, en la esfera de influencia del Reino Unido.

En 1881 el líder religioso Muhammad ibn Abdalla, autoproclamado Mahdi (Mesías), intentó unificar las tribus del oeste y centro del país. Inició una revuelta nacionalista contra el dominio egipcio culminando en la caída de Jartum en 1885, en el que el General británico Charles George Gordon fue asesinado.

El estado Mahdista sobrevivió hasta ser derrotado en 1898 por una fuerza anglo-egipcia bajo el mando de Lord Horatio Kitchener. Hasta 1946, el gobierno británico, en colaboración con el gobierno egipcio (en régimen de co-dominio de gobierno) (“Los dos enemigos estarán (como) aliados reunidos”) administra el sur de Sudán y el norte de Sudán como regiones separadas. Los británicos dividieron a Sudán en dos colonias separadas, el norte y el sur, hasta 1956.Fecha de su independencia.

Ahora retomemos los dos primeros versos. Si observan, cuando ya Alemania esté totalmente reunida en torno a Hitler (“Cuando gran parte en Marte estén unidos:”)
es que Inglaterra y Egipto estarán trabajando en conjunto o mejor dicho tendrán un duunvirato en Sudán y serán aliados durante la segunda guerra mundial ante la amenaza alemana. (“Los dos enemigos estarán (como) aliados reunidos”) y aquí se revela un segundo sentido o doble sentido del verso al hablar de Duunvirato y además vuelve a respaldar mi idea de que usualmente Nostradamus trabaja la síntesis histórica empleando hechos que por su naturaleza o desarrollo pueden dualmente ser interpretados. Entonces no habla de duunvirato en torno a la administración de Sudán (Inglaterra y Egipto) y el duunvirato que dividió al ejército y Sudán mismo en el norte y en el sur.

Pero continuemos:

En febrero de 1953, Egipto y el Reino Unido firmaron un acuerdo con vistas a los futuros autogobierno y autodeterminación de Sudán. El período de transición hacia la independencia comenzó con la inauguración del primer parlamento, en 1954. Con el consentimiento de los gobiernos británico y egipcio, Sudán consiguió la independencia el 1 de enero de 1956, dotándose de una constitución provisional. Estados Unidos fue uno de los primeros países en reconocer la independencia del nuevo estado.

Sin embargo, el gobierno árabe de Jartum no cumplió las promesas hechas a los habitantes del sur de crear un sistema federal, lo que produjo una rebelión de oficiales del sur que llevó a una guerra civil que finalizó en el año 1972. (“Duunvirato por el ejército desunido.”)

En el período inicial de la contienda fueron masacrados cientos de burócratas, profesores y otros funcionarios del norte que trabajaban en el sur del país. (“Sudán en terror tiembla”).

El Partido Nacional Unionista, bajo la dirección del primer ministro Ismail al-Azhari, dominaba el primer gabinete sudanés, que fue pronto reemplazado por una coalición de fuerzas políticas conservadoras. El 17 de noviembre de 1958, tras una época de dificultades económicas y de rivalidades entre partidos que provocaron la parálisis de la administración pública, el mariscal Ibrahim Abbud llevó a cabo un golpe de estado incruento que acabó con el régimen parlamentario.

El mariscal Abbud no cumplió su promesa de devolver el gobierno de Sudán a los civiles, por lo que se produjeron una serie de motines y huelgas a finales de octubre de 1964 que llevaron al derrocamiento del régimen militar. (“el ejército desunido.”)

Tras un breve período de gobierno provisional, en las elecciones de abril de 1965 accedió al poder el Frente Nacional Unido, amplia coalición que incluía al Partido Unionista, la Umma, sindicatos, representantes del Sur e incluso comunistas. El primer ministro fue Muhammad Ahmad Mahjub. No obstante, las disensiones internas en el seno de la coalición, en la que fueron postergados los comunistas (el Partido Comunista sudanés fue disuelto en 1965) y los representantes del Sur, hicieron que entre 1966 y 1969 se sucedieran una serie de gobiernos inestables que fracasaron en su intento de dotar al país de una constitución y de resolver las disidencias internas, y el 25 de mayo de 1969 se produjo un nuevo golpe militar. (“el ejército desunido.”)

El líder golpista, general Yaffar al-Numeiry, se convirtió en primer ministro. El nuevo régimen abolió el parlamento y prohibió todos los partidos políticos. Las disputas entre las facciones marxistas y no marxistas dentro del gobierno militar llevaron en julio de 1971 a un alzamiento militar de carácter izquierdista, dirigido por el Partido Comunista de Sudán. Numeiry fue destituido, pero tres días después, con el apoyo de Libia y Egipto, y de los elementos anticomunistas de su gobierno, logró recuperar el poder. Siguió una violenta represión de los comunistas.

En febrero de 1972, el gobierno de Numeiry logró firmar un acuerdo, en Addis Abeba, que ponía fin a la rebelión del sur. La guerra civil, que duraba desde 1955, se interrumpió durante diez años.
Numeiry procuró mejorar sus relaciones con las potencias occidentales, y muy especialmente con Estados Unidos, con quien restableció relaciones diplomáticas en julio de 1972.

Las pretensiones de un Sudán unificado enfrentan al norte árabe y musulmán, con un sur donde coexiste el cristianismo y el animismo. Desde un año antes de la independencia, en 1955, los sudaneses del sur se embarcaron en una guerra civil.
Este largo conflicto entre el gobierno musulmán y los guerrilleros cristianos y animistas del sur, refleja las realidades culturales opuestas de la nación. La guerra, junto con largos períodos de sequía, ha dejado un millón y medio de muertos (“Sudán en terror tiembla”). La cuarteta ha sido aclarada.

XXIV

El reino y ley sin Venus construidos,
Saturno tendrá bajo Júpiter imperio:
La ley y reino por el Sol elevados,
Por Saturninos soportarán lo peor.

Original

Le regne & loy sous Venus esleu,
Saturne aura sus Iupiter empire,
La loy & regne par le Soleil leu,
Par Saturnins endurera le pire
.

Curioso el viceversa de “El reino y ley” y “la ley y reino”. Y es curioso porque Nostradamus por algo lo escribe. Otro detalle que asoma es “saturninos” este concepto deriva de “saturno” y Nostradamus lo emplea para referirse a los que están asociados a la regencia de Saturno. Hay dos signos cuyo regente es Saturno. Me refiero a Capricornio (del 22/12 al 20/01) y Acuario (del 21/01 al 19/02)

El concepto “sol” que asoma en el tercer verso no actúa de la misma forma, es decir como el regente de leo, sino que actúa representando a Francia, a la monarquía y si es una cuarteta post monarquía, entonces representa al primer ministro francés. Júpiter que asoma en el segundo verso actúa como regente de Piscis (del 20/02 al 20/03) y Sagitario (del 23/11 al 21/12). Y finalmente Venus que actúa como regente de Tauro (del 21/04 al 21/05) y Libra (del 24/09 al 23/10).

El concepto ”esleu” asoma muchas veces en las centurias de Nostradamus por ejemplo en la Centuria I cuarteta 39, (en donde esleu se traduce por elegida(o)), en la Centuria I cuarteta 95, (donde esleu se traduce por educado) y en la Centuria 2 Cuarteta 11, (donde esleu se traduce por elevado).Para que no se interprete esto como una antojadiza traducción, sepamos alfo interesante:

Hay quienes dicen que ESLEU deriva en la palabra esclavo que a su vez se origina en la palabra eslavo, un antiguo pueblo del nordeste de Europa y se asentó en lo que hoy es Rusia, Polonia, Bielorrusia, Ucrania, república checa, Eslovenia, Eslovaquia, Bosnia, Croacia, y Serbia. En la edad media este pueblo fue subyugado por el Sacro Imperio Romano Germánico donde pasaron a ser esclavos, de ahí el origen etimológico de la palabra esclavo.

Sin embargo no es así. La palabra Esleu está mal transcrita en las sucesivas ediciones o bien, corresponde a un uso que se desconoce, lo cierto es que debe decir Eslue, que a su vez deriva en Élu (e) que se traduce como electo y que deriva del verbo éliter que se traduce por elegir. Y en todas las cuartetas donde observamos el concepto esleu dentro de sus contextos que ya he examinado, son correctos. Y pese a ser traducidos de manera distinta en todas esas cuartetas se aplica a personajes que han sido elegidos, favorecidos o preferidos.

Por tanto, el verso primero debemos mejorarlo:

“El reino y ley sin Venus elegida,”

Ese es el verso correcto. Y curioso porque la idea que se desprende es que la fundación de ese reino será sin la elección de Venus.

El segundo verso nos dice: “Saturno tendrá bajo Júpiter imperio:”
Mejoremos la sintaxis: “Saturno tendrá imperio bajo Júpiter:”

Literalmente, este verso nos habla que Saturno poseerá un nuevo imperio que nacerá bajo Júpiter. De esto se desprende que tanto Saturno, por tanto, Júpiter son gobernantes. Ya que es obvio que un planeta no tiene un imperio. Sin embargo, el concepto “sus” que actúa aquí como adverbio se traduce como encima, sobre, más que “bajo”. Cambiemos:

“Saturno tendrá imperio sobre Júpiter:”

Esto nos lleva inmediatamente a pensar que un gobernante tendrá un imperio prevaleciendo sobre otro que tiene Júpiter. Y dado el verso primero, asistimos al nacimiento de un Imperio.

Sepamos que a lo largo de la historia han existido muchos Imperios que se establecieron y que dieron origen a otros que potencialmente pueden denominarse como imperios: El Imperio inglés que a su vez dio paso al “imperio norteamericano”, el imperio Austrohúngaro que a su vez dio paso al “imperio” alemán del tercer reich, el imperio ruso que a su vez dio paso al “Imperio” de la Unión soviética.

Si mejoramos el último verso sintácticamente nos daremos cuenta de algo. Veamos:

“Soportarán lo peor por saturninos”

¿Quiénes soportarán lo peor?. Otra cosa interesante es que la preposición “por” actúa no como causalidad sino más bien como característica. Veamos:

“Por (ser) saturninos soportarán lo peor”

El concepto “soportarán” lo podemos cambiar por sufrirán, tolerarán, resistirán. Asimismo el concepto “peor” lo cambiamos por infame, malo, vil. Cambiemos:

“Por (ser) saturninos sufrirán lo infame”

El verso tercero nos indica que antes de este sufrimiento que aguantarán posteriormente el “sol” los elevará. El concepto “elevados” puede ser sinonimizado por enaltecidos, ennoblecidos, ensalzados, glorificados. La proposición “por esta vez sí que actúa como causalidad. El Sol es quien les enaltece. Cambiemos:

“La ley y reino por el sol glorificados”

Aquí observamos la idea viceversa de Nostradamus al invertir “El reino y ley”. Esta vez está primero la “ley” y luego el reino”. Por lo se deduce que ese “sol” enaltece algo primero (“la ley”) y luego enaltece el reino. La combinación “ley” relacionada con “reino” es indicativa que no es cualquier ley sino más bien apunta a sentar las bases de ese reino.

Vayamos a la historia: Sepamos algo de la revolución rusa:

En política interior, Nicolás II (“Venus”) de Rusia (“reino”) siguió la línea autocrática de sus antecesores, aunque suavizándola un poco, pero más bien al margen de su intervención directa, su país tuvo un proceso de industrialización acelerada que permitió a Rusia entrar en la era moderna, pero que también hizo surgir importantes núcleos obreros en forma de sindicatos. La actividad revolucionaria clandestina, las cuales cobraron ímpetu bajo su abuelo y su padre, seguían acelerándose durante su régimen, culminando con las Revoluciones de 1905 y la de 1917.

La iniciativa del movimiento liberal presentada al nuevo zar, de establecer una constitución que fijase las normas del ejercicio del poder se encontró, sin embargo, con un rotundo rechazo monárquico; siguiendo el consejo de Pobiedonostev, Nicolás se mostró severo con lo que calificó de "insensatos sueños de participación en asuntos de administración interna". Su rigidez alienó a sectores no particularmente comprometidos con una ideología afín a la revolución, y fue causa de que muchos se mostrasen descontentos.( “…y ley sin Venus elegida”,) Y sepamos que Nicolás II o Nikolai Aleksandrovich Romanov, nació en San Petersburgo, Rusia, el 18 de mayo de 1868, es decir, nace bajo el signo de Tauro cuyo regente es Venus

Uno de estos descontentos se llamaba Lenin, un abogado que provenía de la región de Simbirsk, cuyo hermano, Aleksandr Uliánov fue ejecutado por un intento de asesinato del zar Alejandro III en 1887.

Vladímir Ilich Uliánov, más tarde Lenin, realizó actividades subversivas en San Petersburgo, fue detenido, apresado y exiliado a Siberia. Una vez liberado, se trasladó a Ginebra y Londres para fundar las bases del movimiento comunista.

El alimento para las corrientes revolucionarias como las que encabezarían Lenin, Trotski y otros, eran la carencia de una política social más solidaria de parte de los gobernantes, lo que permitió que se agravaran los grandes problemas históricos del régimen zarista: la pobreza del campesinado, la muy desigual distribución de la tierra y el inexistente acceso a los cargos públicos. Esto iba a ser el caldo de cultivo en los sindicatos de las industrias para los grupos revolucionarios que ya estaban en gestación
Witte le dijo a Nicolás II que había dos caminos: o bien suprimir por la fuerza a la chispa revolucionaria implantando la dictadura, o bien, promulgar una Constitución cediendo derechos civiles a la plebe, por lo que transformaba el régimen autocrático en un régimen semiconstitucional.

Pese a que Nicolás II se inclinó por la dictadura militar, no tuvo el apoyo del comandante del ejército y su tío, el gran duque Nicolás Nikolayevich y no atreviéndose a destituirle, optó por seguir el camino constitucional elaborado por Witte. Cabe destacar que Witte llegó a ser uno de sus principales detractores.
Ante la amenaza de un alzamiento, el zar, mal aconsejado por su ministro Sergéi Witte firmó la propuesta y anunció en 1905 varios cambios institucionales dirigidos a disminuir el tinte absolutista de la monarquía; el más importante de estos fue la convocatoria de una Duma o Parlamento, con potestades legislativas limitadas, junto con la promulgación en abril de 1906 de unas leyes fundamentales que dieron un carácter semiconstitucional a la monarquía. Sin embargo, para desesperanza del Nicolás II, lejos de enfriarse la candente situación política, esta se agudizó dejando al régimen zarista con una precaria estabilidad y a Witte empezó a escapársele el asunto de las manos.

Sin embargo, al percibir que los integrantes de la Duma planeaban poner coto al carácter autocrático del gobierno, fue disuelta y sustituida por otra más representativa de los intereses monárquicos; Nicolás exigió además la dimisión de su primer ministro, Sergéi Witte. Cuando el sucesor de Witte, Piotr Stolypin, disolvió poco después la segunda Duma, modificando las leyes electorales para asegurarse una composición leal a los intereses zaristas, dejó al descubierto la continuidad del sistema autocrático. Este mal manejo de la situación hizo estallar la segunda rebelión bolchevique.

Para disolver la Duma, el zar llamó en 1906 al cargo de ministro de interior a quien sería uno de los hombres más ejecutivos, leales y efectivos que tuvo, Piotr Stolypin, quien tomaría el cargo con gran determinación, partiendo con una fuerte represión contra las huestes revolucionarias en forma tan efectiva (600 ajusticiados) que Lenin mismo vio peligrar la revolución marxista que tanto anhelaba, llevando respiro a la monarquía. No sólo en este plano se destacó Stolypin, sino que llevó a cabo una gran reforma agraria que, sumado a un período de inviernos benignos, dio calma a la plebe en años de buenas cosechas, favoreciendo la gestión y la imagen del zarismo. Stolypin también disolvió la segunda Duma de 1907.

Tras instaurar una tercera Duma en 1909, que favorecía a la autocracia en forma velada y con representantes más moderados, Rusia pudo acceder al tricentenario de la llegada al poder de los Romanov con buen pie. En 1911, Stolypin quiso deshacerse de la influencia nefasta de Rasputín, desterrándolo y cayendo en desgracia ante la Emperatriz. Como ello le provocó una situación tensa ante el zar, Stolypin presentó una renuncia que Nicolás II le denegó.

Después del asesinato de Rasputin, el gobierno monárquico empezó a desintegrarse con abismal rapidez a partir de enero de 1917, las situación interna acicateada por el curso desfavorable de la guerra con Alemania y las instigaciones revolucionarias, sumadas a las intervenciones políticas de la Emperatriz hicieron que la cuarta Duma cediera a la presión de los revolucionarios y se formará un gobierno provisional, liderado por Kérenski, un revolucionario de estilo moderado.

La decisión de formar el gobierno provisional tuvo aceptación en todos los estamentos sociales y militares, incluido el estado mayor de Nicolás II, quien se vio encajonado con la situación política grave que se imponía en Petrogrado. Por un instante, se redactó la abdicación en favor de su hijo Alexis; pero dada la condición de salud e inmadurez del heredero, cambió de parecer.

Nicolás II, incapaz de controlar la situación, abdicó sus derechos y los de su hijo, el 20 de marzo de 1917, en favor de su hermano Miguel IV de Rusia; el gran duque Miguel rechazaría el ofrecimiento dos días después, dando así fin a la dinastía Romanov y el comienzo de la era de los Sóviets. (“El reino….sin Venus elegida,”)

Nicolás II se dejó detener sin ofrecer resistencia a su regreso del desmoronado frente. Tuvo la suerte de no ser encerrado en la Fortaleza de San Pedro y San Pablo de Sant Petersburgo y fue confinado junto con su esposa e hijos en el palacio Tsárskoye Seló, en las afueras de San Petersburgo, reteniendo algunos privilegios domésticos.

Aleksandr Kérenski(“Venus”) no era enemigo consumado del zar, más bien objetivo y racional pudo acceder a la verdadera naturaleza de las personalidades depuestas llegando a reconocer que muchas de las acusaciones y felonías eran más bien mitos y falsedades populares e incluso llegó a apreciarle en esta etapa, e intentó buscar su salida al extranjero, pero el nuevo gobierno de los Sóviets de Petrogrado prohibió su exilio; además se sumó el infausto hecho que tanto Inglaterra, Alemania y su aliada Francia ignoraron los requerimientos de exilio.

En agosto de 1917, temiendo un intento de asesinato, Kérenski exilió a los Romanov a Tobolsk, en Siberia. Antes de partir Kérenski previno a Nicolás II: "Los sóviets desean mi cabeza, después vendrán por usted y su familia". Y curiosamente Kérenski nace en Simbirsk, el 22 de abril de 1881, (calendario gregoriano) y es un nacido también bajo el signo de Tauro cuyo regente es Venus. Esto no plantea una equivocación mía sino más bien revela el uso del doble sentido o síntesis histórica que usualmente Nostradamus utiliza. Es decir, un mismo concepto le sirve para mejorar la forma de cómo nos muestra el futuro.

Pues recordemos que Lenin tenía la determinación de derribar el gobierno Kérenski antes de que tuviese la oportunidad de legitimarse tras las elecciones previstas para la Asamblea Constituyente, y el 25 de octubre (7 de noviembre por el calendario gregoriano) los bolcheviques tomaron el poder en lo que sería conocido como la Segunda Revolución o Revolución de Octubre. Kérenski huyó. (“El reino y ley sin Venus elegida”)

En Tobolsk, la familia del zar gozó de una relativa libertad de movimientos ya que el sector era pro-monárquico, incluso hubo oportunidades de realizar una fuga o ser rescatados ya que la guardia no era numerosa e incluso algunos soldados llegaron a entablar alguna relación amistosa con los prisioneros.
El primer ministro británico Lloyd George, a quien se había solicitado asilo, declinó la propuesta, así como los franceses, no deseando agravar la ya compleja situación política de Europa. Esto sellaría finalmente el fatídico destino de los Romanov.

Y sepamos mucho más todavía:

Thomas Woodrow Wilson (“Saturno”) (Staunton, 28 de diciembre de 1856 – Washington, D.C., 3 de febrero de 1924) fue el vigésimo octavo Presidente de los Estados Unidos. Él es un nacido bajo el signo Capricornio cuyo regente es Saturno. Fue presidente en dos períodos seguidos desde 1913 – 1917 y desde 1917 hasta 1921.

La creación de la Sociedad de Naciones fue uno de los 14 puntos de Woodrow Wilson para superar los efectos de la guerra y conseguir una paz duradera, fue una consecuencia a la reacción de las diferentes naciones contra los horrores que provocó la Primera Guerra Mundial. Millones de muertos, inválidos, población civil desplazada, pobreza, deuda de guerra, la caída de cuatro imperios -el alemán, el austrohúngaro, el ruso y el otomano- que a su vez provocó inestabilidad política. (“Saturno tendrá imperio”)

La Sociedad de Naciones (“imperio”) pretendía impedir una repetición de los hechos que dieron lugar a la guerra, como la falta de cooperación, la existencia de pactos secretos entre estados o la ignorancia de los pactos internacionales. Por eso se quiso crear un organismo a través del cual las naciones pudiesen resolver sus disputas por medios pacíficos en lugar de militares, evitando aquellas causas que llevaron a la guerra.

La Sociedad de Naciones (SDN) fue un organismo internacional creado por el Tratado de Versalles, el 28 de junio de 1919. Se proponía establecer las bases para la paz y la reorganización de las relaciones internacionales una vez finalizada la Primera Guerra Mundial.

La SDN se basó en los principios de la cooperación internacional, arbitraje de los conflictos y la seguridad colectiva. El Pacto de la SDN (los 26 primeros artículos del Tratado de Versalles) fue redactado en las primeras sesiones de la Conferencia de París por iniciativa del Presidente de los Estados Unidos, Woodrow Wilson.(“Saturno tendrá imperio”)

Los países integrantes originales eran los 32 miembros del anexo al Pacto y los 113 de los Estados invitados a participar, quedando abierto el ingreso futuro al resto de los países del mundo. Las excepciones fueron Alemania, Turquía y la URSS. Fue permitido asimismo, en el caso del Reino Unido, el ingreso de sus dominios y colonias, como India, Sudáfrica, Australia y Nueva Zelanda.

Estos países fueron incorporados posteriormente: Austria en 1920, Alemania -por medio del Tratado de Locarno- en octubre de 1925 (que posibilitó su ingreso como miembro en septiembre de 1926); Turquía en 1934 y la Unión Soviética en 1934. Estados Unidos nunca se incorporó a la Sociedad, debido a la negativa del Congreso estadounidense a participar en ella, aunque sí perteneció a sus organismos afiliados.

Ahora bien, retomemos el análisis de Rusia: En abril de 1917, Stalin fue por primera vez electo por la base del partido para formar parte del Comité Central, obteniendo la tercera más alta mayoría de votos en la Conferencia de Petrogrado (detrás de Lenin y Zinóviev). Posteriormente fue nombrado secretario del politburó del Comité Central (mayo de 1917) se mantuvo en este cargo por el resto de su vida. Al finalizar julio presentó el informe central al VI Congreso del partido, en el cual se optó por la insurrección contra el gobierno provisional. El 3 de abril de 1922, Stalin fue nombrado Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de todas las Rusias, un cargo que él posteriormente transformó en el más poderoso del país. Y curioso que Joseph Stalin nació entre el 6 y el 18/12 de 1878. En Gori, Georgia. Por tanto es Sagitario cuyo regente es Júpiter.(“Júpiter”). Entonces cambiemos:

“Woodrow Wilson tendrá imperio sobre Stalin:”

Retomando el análisis: El 15 de noviembre de 1920 y se celebró en Ginebra la primera asamblea de la sociedad, con la participación de 42 países. Durante las negociaciones en la Conferencia de Paz de París se incluye en la Parte I del Tratado de Versalles la creación de la SDN (Sociedad de las Naciones) )(”La ley y reino ….glorificados.”)

Recordemos que la Conferencia de Paz de París, donde se estableció la Sociedad de Naciones fue la reunión de los Aliados después del armisticio para acordar las condiciones de paz con los países de las Potencias Centrales: Alemania, Turquía, Bulgaria, Austria y Hungría, estos dos últimos como representantes del desaparecido Imperio austrohúngaro. Los aliados empezaron sus labores de negociación entre sí el 18 de enero de 1919 bajo la dirección del Comité de los Cuatro: Wilson, Clemenceau, Lloyd George y Orlando.(“Por saturninos”)

El anfitrión fue el primer ministro francés (“sol”) El primer ministro francés Clemenceau fue un amplio defensor de este tratado así como de sus implicancias y entre estas: Recuperación de Alsacia-Lorena, ocupar militarmente la zona occidental del Rin y crear un estado independiente en Renania, debilitar militarmente y definitivamente a Alemania, oposición a la unión de Alemania y Austria), sumados a
ganancias territoriales e indemnizaciones (“La ley y reino por el Sol glorificados”).

Y volviendo a la idea de dobles sentidos que construye Nostradamus convendría aclarar que no es un doble sentido opuesto, más bien es un doble sentido complementario. Y es tan así que El tratado de Versalles entró en vigor el 10 de Enero de 1920. Entonces, dicho tratado nació bajo el signo de Capricornio cuyo regente es Saturno.(“Saturno”) al igual que su creador Thomas Woodrow Wilson

Finalmente el último verso nos dice: “Por Saturninos soportarán lo peor “. Y dijimos que en el fondo el verso decía “Por (ser) saturninos sufrirán lo infame” El concepto “sufrirán” está referido en tiempo futuro. Cuando refiere a “saturninos” decía anteriormente, Nostradamus refiere a una suerte de agrupación en torno a Saturno, seguidores de Saturno, es la mejor idea, y por tanto llamados “saturninos” Y obviamente se refiere a la sociedad de Naciones. A los países que fundaron ese organismo. Estados Unidos, Inglaterra, Francia e Italia.

Finalmente: El año 1929 marcó el inicio del desprestigio de la SDN. La crisis económica puso fin a la solidaridad internacional que había caracterizado la etapa anterior. Se había abierto el camino que, en apenas diez años, iba a llevar a esas naciones a un conflicto de proporciones desconocidas. A lo largo de este periodo de crisis fueron surgiendo los primeros roces importantes entre los miembros de este organismo.

Finalmente, tanto Alemania como Italia abandonaron ese contexto de paz para sumergirse en sus planes expansionistas; la SDN había dejado de ser un instrumento eficaz para el arbitraje en las disputas internacionales. Lo que pasó después ya lo conocemos. Seis años de guerra (1939-1945) hicieron falta para acabar con el peligro nazi-fascista en el Viejo Continente. (“Por (ser) saturninos sufrirán lo infame”) .

La paz no resucitó este organismo, sino que se creó otro similar: la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Sin embargo, a la hora de constituir este nuevo ente, las naciones supieron aprender de los errores cometidos en la construcción de la Sociedad de Naciones. La cuarteta ha sido aclarada.

jueves, 13 de enero de 2011

CENTURIA 5: CUARTETA 18-19-20


XVIII

De duelo morirá el infeliz perseguido,
Celebrará su vencedor la hecatombe
Prístina ley, franco edicto abreviado,
El muro y Príncipe al séptimo día caen.

Original

De dueil mourra l'infelix proflig,
Celebrera son vitrix l'hecatombe:
Pristine loy, franc edit redig,
Le mur & Prince au septiesme iour tombe
.


Si “morirá” es que efectivamente es un “duelo” y que puede ser reemplazado por desafío, disputa, reto, pugna, combate. Infeliz lo podemos cambiar por desgraciado, desdichado, desventurado. Y el concepto “proflig” deriva del latín proflig-o y se traduce como destrozar, deshacer, desbaratar, arruinar, incluso acabar, terminar, concluir. etc. No refiere “perseguido” Por tanto, y si arreglamos la sintaxis para no ajustarlo a la rima, el verso diría:

“De duelo destrozado morirá el infeliz,”

Sepamos que no hay ningún indicativo de que este verso corresponda alguien en particular o personaje. Dado que ningún infeliz puede ser destrozado en un duelo. Simplemente muere, entonces, esta frase alude a una singularidad para representar una generalidad.

Luego el segundo verso dice:

“Celebrará su vencedor la hecatombe:”

El concepto “vitrix” de origen latino se traduce como “la que ata, la que enlaza, hace coronas. En el fondo, el verso dice:

“Celebrará sus lazos (en) la Hecatombe”

Y “lazos” lo podemos sinonimizar por uniones.

Ya sabemos, a partir de observar los dos puntos al final del segundo verso, que los dos primeros versos corresponden a lo que llamo cláusula principal o imagen principal. Los versos tercero y cuarto corresponden a lo que llamo paracláusula o imagen desprendida de la cláusula principal. En pocas palabras estamos frente a dos imágenes históricas o futuras.

En este caso el concepto “hecatombe” puede sinonimizarse como carnicería, matanza, inmolación.
Antes de entrar al tercer verso vemos como ya dije, que el concepto “duelo” puede implicar reto, desafío, confrontación. Sabemos como ya lo señalé también, que ningún desdichado muere destrozado en un duelo, y bromeando, salvo que fuera un duelo de cañones entre dos personas podría ocurrir tal evento. Cosa improbable, por cierto. Por tanto el concepto “duelo” apunta a confrontación no en una singularidad sino más bien en la generalidad. Es decir, Nostradamus refiere singular cuando en el fondo visiona Pluralidad. No habla de una persona sino de muchas

El tercer verso comienza con la promulgación de una ley:

“Prístina ley, franco edicto abreviado”

El concepto “prístina” puede ser reemplazada por antigua, primitiva, primigenia. Obviamente si dice “franco” es que Nostradamus hace referencia a Francia. El concepto “Edicto” se puede incluso reemplazar por ley, aunque a fin de no redundar podemos cambiarlo por norma, reglamento, etc. “Curioso el concepto “redig” que asoma en la traducción al español como abreviado. Dado que “redig” deriva en “rediger” que se traduce como redactar. Podríamos considerarlo como sinónimos, sin embargo es peculiar que sea denominado dicho “edicto” como “abreviado” o en su defecto “redactado”.Porque en definitiva es una característica de dicha ley y es también muy significativa esa característica para Nostradamus. Toda ley o escrito jurídico es redactado. Por tanto, siguiendo la idea de singular- plural. Es que también se refiere a muchas leyes cortas o abreviadas..

El cuarto verso nos dice:

“El muro y Príncipe al séptimo día caen”

Aquí lo curioso es el concepto “muro” dado que lo primero que uno piensa es que habla literalmente de un "muro" y obviamente lo primero que piensan también los "estudiosos de siempre" es que refiere al muro de Berlín. Y es aquí donde fallan. Ya veremos por qué.

El concepto “Príncipe” para Nostradamus como muchos conceptos relacionados no necesariamente implican monarquía, pues él lo esboza de acuerdo a lo que es para él familiar.

Comprendamos algo nuevo en Nostradamus su capacidad de síntesis histórica. Es decir no necesariamente Muro y Príncipe pertenecen al mismo contexto histórico, es perfectamente posible que hable de situaciones paralelas.

Sepamos que al decir séptimo día no precisamente es el día domingo, es el séptimo día de acuerdo a la creencia bíblica judía y judía porque Nostradamus es judío.

"Séptimo día, Sábado, el séptimo día de la semana. Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, Jehová bendijo el día del sábado y lo santificó." Éxodo 20:11. Sin embargo, debemos ser más precisos todavía, Nostradamus usualmente establece dobles sentidos por tanto lo más cercano a séptimo es una semana. Ya que tiene 7 días. Y lo hace porque así reúne una mayor cantidad de datos o información en un mismo concepto.

Y el concepto “muro” potencialmente podría ser reemplazado por defensa, cortafuegos, o más bien podemos considerarla como parte de una idea coloquial para significar en este caso: separación, disgregación, más que muralla o pared que serían sinónimos más bien literales.

Finalmente sepamos que un decreto es un tipo de acto administrativo emanado habitualmente del poder ejecutivo y que, generalmente, posee un contenido normativo reglamentario, por lo que su rango es jerárquicamente inferior a las leyes., pero pertenece al mundo de las leyes, sin embargo, es más breve o abreviado que una ley. Y el edicto que era la forma de pronunciamiento de los magistrados romanos en cuestiones relativas a su competencia y constituye una de las principales fuentes del derecho romano, y curiosamente es una ley abreviada también muy similar a un decreto. Ya que un edicto es una nota en una publicación de acceso abierto a todo el público que quiere anoticiar a "todo el mundo" sobre un evento usualmente de carácter legal.

Vayamos ala historia:

Tras la derrota y derrumbe del gobierno imperial de Napoleón III en la Guerra Franco-Prusiana (1870-1), París fue sometida a un sitio de más de cuatro meses (19 de septiembre de 1870 - 28 de enero de 1871), que culminó con la entrada triunfal de los prusianos -que se retiraron de inmediato- y la proclamación imperial de Guillermo I de Alemania en el Palacio de Versalles (“Celebrará sus lazos (en) la hecatombe:”) Y de paso este proclamación imperial permitió la unificación alemana.(“sus uniones,, sus lazos…”) Y ya veremos a que se refiere con “la hecatombe”.

Y si las tropas prusianas pusieron sitio a París es que París se convirtió en una ciudad sitiada donde obviamente se convierte en un sitio defendido, un cortafuegos (“El muro”).

Debido a que París no aceptaba rendirse, la nueva Asamblea Nacional y el gobierno provisional de la República, presidido por Adolphe Thiers, prefirieron instalarse en Versalles y desde ahí doblegar a la población rebelde. El vacío de poder en París provocó que la milicia ciudadana, la Guardia Nacional Francesa, se hiciera de forma efectiva con el poder a fin de asegurar la continuidad del funcionamiento de la administración de la ciudad. Se beneficiaron del apoyo y de la participación activa de la población obrera descontenta, del radicalismo político muy extendido en la capital que exigía una república democrática, y de la oposición a la más que probable restauración de la Monarquía borbónica.

Al intentar el gobierno arrebatarles el control de las baterías de cañones que habían sido compradas por los parisinos por suscripción popular para defender la ciudad, éstos se alzaron en armas. Ante esta rebelión, Thiers ordenó a los empleados de la administración evacuar la capital, y la Guardia Nacional convocó elecciones para el consejo municipal que fue copado por radicales republicanos y socialistas.

La Comuna (el término commune designaba y aún designa al ayuntamiento) gobernó durante 60 días promulgando una serie de decretos revolucionarios, como la autogestión de las fábricas abandonadas por sus dueños, la creación de guarderías para los hijos de las obreras, la laicidad del Estado, la obligación de las iglesias de acoger las asambleas de vecinos y de sumarse a las labores sociales, la remisión de los alquileres impagados y la abolición de los intereses de las deudas. Muchas de estas medidas respondían a la necesidad de paliar la pobreza generalizada que había causado tantas guerras, revoluciones e inestabilidad política.(“Prístina ley, franco edicto abreviado”)

Sometida casi de inmediato al asedio del gobierno provisional, la Comuna fue reprimida con extrema dureza.

Las represalias comenzaron en serio. Se declaró un crimen haber apoyado a la Comuna en cualquier modo, de lo que se podía acusar —y se acusó— a miles de personas. Varios miles de comuneros fueron fusilados masivamente (de diez en diez) en lo que ahora se llama «El Muro de los Comuneros» en el Cementerio de Père-Lachaise mientras que otros miles de personas fueron llevados a Versalles u otras localidades en las afueras de París, para ser juzgados. Pocos comuneros escaparon, principalmente a través de las líneas prusianas hacia el norte. Durante días columnas de hombres, mujeres y niños hicieron, escoltados por militares, un camino hacia barrios o campos baldíos de Versalles convertidos en prisiones temporales o más bien en campos de concentración. Quizás sean los primeros campos de concentración que registra la Historia. Más tarde muchos fueron juzgados y varios condenados a muerte, aunque otros muchos fueron ejecutados sumariamente; otros fueron condenados a trabajos forzados o encarcelados en fortalezas penitenciarias en territorio francés; otros más fueron deportados temporalmente o de por vida a unos penales situados en islas francesas del Pacífico. (“De duelo morirá el infeliz perseguido,”)

Nunca se ha podido establecer de manera segura el número de muertos durante la Semaine sanglante. (“al séptimo”)

Algunos testigos, como Prosper-Olivier Lissagaray, autor de una conocida obra sobre la Comuna, señalan que en realidad fueron dos semanas de ejecuciones. Algunas estimaciones son de 30.000 muertos en los combates por París y muchos más heridos. Según Lissagaray y otros testigos de la época los ejecutados durante las dos semanas sangrientas que siguieron a la toma de París fueron 50.000, sin hacer distinción de edad o sexo. Varios centenares de obreras parisienses, conocidas como "petroleras", fueron también fusiladas en los muros del cementerio de Père Lachaise. (“De duelo morirá el infeliz perseguido,”)

Unas 7.000 personas fueron desterradas a Nueva Caledonia, como fue el caso de la maestra anarquista Louise Michel. Para los presos (sólo algunos centenares) hubo una amnistía general en 1889.

Entonces yo pregunto: ¿es o no es un Hecatombe”)

Tras un mes de combates, el asalto final al casco urbano provocó una fiera lucha calle por calle, la llamada Semana Sangrienta (Semaine sanglante) del 21 al 28 de mayo. El balance final fue de unos 30.000 muertos,(“la hecatombe”) y París estuvo sometida a la ley marcial durante cinco años. Y curiosos que fueron siete días (el muro…al séptimo día caen”) Curiosamente el día 28 de Enero de 1871 la fecha que marca la caída de París fue día sábado (“El muro….al séptimo día caen”). Ahora sabemos que quiso decir Nostradamus cuando dijo que Guillermo I celebrará “sus lazos (en) la hecatombe”.

Y curiosamente Napoleón III (“…y príncipe…”) o mejor dicho el Emperador fue preso en la Batalla de Sedán (1 de septiembre de 1870) y depuesto por las fuerzas de la Tercera República en París dos días después. Es decir, un 3 de septiembre de 1870 y ¿qué es lo curioso de todo esto, se preguntarán? Pues bien, ese 3 de septiembre de1870 fue día Sábado.( “…y príncipe al séptimo día caen”). Nostradamus jamás se equivoca. La cuarteta ha sido aclarada.



XIX

El gran Real de oro, de bronce aumentado,
Rota la paz, por joven abierta guerra:
Pueblo afligido por un jefe lamentado,
De sangre bárbara será cubierta tierra.

Original

Le grand Royal d'or, d'airain augment,
Rompu la pache, par ieune ouuerte guerre:
Peuple afflig par vn chef lament,
De sang barbare sera couuerte terre
.

Podemos reemplazar “aumentado” por acrecentado. Obviamente no refiere a una persona. Más bien a un objeto pero no que aumenta con otro metal adicionado, sino más bien aumenta debido al cambio de su composición. De oro a bronce. Curioso que Nostradamus señale “el gran real” porque implícitamente refiere una relación estrecha con la monarquía. El concepto “real” no deriva de realidad como muchos pudieran pensar. Si observan bien, a ese “real” se le agrega la proposición “de” que nos indica que su composición es de oro. Y luego, se agrega que será aumentado, obviamente, ese “real” es el que se acrecienta, crece pero esta vez de bronce. Hay una relación directa entre acrecentar, aumentar con cantidad. Al decir “gran” Nostradamus nos indica que “ese objeto” cuya composición es de oro y que cambia a “bronce” aumentando su cantidad es de una importancia no menor.

Muchos dirán, literalmente hablando, que se refiere a un palacio. Y que es de oro. Sepamos que no hay ningún palacio de oro lo más cercano es algo relacionado con riqueza o tesoro. Pero, ¿qué objeto puede cambiar de oro a bronce?. Sepamos, finalmente, que el concepto “cantidad” inexorablemente nos refiere al concepto “moneda” y por otra parte, a quién hace ese tipo de cambio de composición, esto es, de oro a bronce, es una Casa de Moneda y curiosamente el inicio de las Casas de Monedas está estrechamente ligado a la realeza.

De hecho, en la mayoría de los casos, a su nombre se le agregaba “real”. Es decir real casa de Monedas. Sin embargo, consideremos que si se refiere a “moneda” es obvio que el concepto “gran” nos revela que no es cualquier moneda sino una moneda gravitante en importancia.

Ahora bien, al decir “de bronce aumentado” nos revela que no refiere al edificio o institución denominada “casa de monedas” sino más bien refiere a un cambio (aumentado)de moneda(“… de oro, de bronce…”)

El concepto “cobre” por otra parte puede ser reemplazado e incluso entendido como latón dado que el latón, es una aleación de cobre y zinc que se realiza en crisoles o en un horno de reverbero o de cubilote. Por tanto podemos por significancia cambiar el concepto “real” por moneda. Cambiemos:

“La gran moneda de oro, de bronce (será) aumentada”

Y obviamente, como deducción, si pasa de oro a cobre o latón es que estamos frente a una suerte de devaluación pero de la calidad de la composición de ese “real”, pero también, estamos frente a un aumento de la circulación de ese “real”(cantidad = aumentado).

Del segundo verso diríamos que literalmente hay una paz que es rota por un joven y se inicia la guerra Sin embargo, la cuarteta original francesa asume una coma. Que separa el concepto “paz” de “joven”, Por tanto, para entender mejor el segundo verso debemos separar la última parte de este verso que asoma después de la coma y mejorar su sintaxis. Primero separemos ambas estructuras:

“rota la paz - por joven abierta guerra:”

Ahora mejoremos la sintaxis de la segunda parte de este verso:

“por abierta (y) joven guerra:”

Obviamente la guerra es joven. Y la guerra es abierta.

A simple vista nos parece peculiar los adjetivos”joven” y “abierta” sin embargo, podemos reemplazar. En el caso del concepto “joven” podemos cambiarlo por reciente, nueva, reciente. Y en el caso del concepto “abierta” lo podemos sustituir por extendida, diseminada, ampliada. Cambiemos:

“rota la paz, por extendida (y) nueva guerra”

Ahora juntemos los dos versos que tenemos.

“La gran moneda de oro, de bronce (será) aumentada,”
Rota la paz, por extendida (y) nueva guerra”

En pocas palabras tenemos un hecho económico y un hecho político. Pero detengámonos un instante. Por qué Nostradamus dice “joven guerra”. Todas las guerras desde un punto de vista estricto son nuevas, es decir, ninguna guerra es repetida (escenario, beligerantes, época) si fuera ese el sentido que quisiera darle.

Por otra parte, si asumimos los reemplazos sinonímicos como “Reciente, o nueva” también concluiremos que toda guerra es nueva y reciente. Entonces, por defecto el concepto “joven” apunta a una guerra diferente, original, inédita.(sinónimos de “nueva”) Pero también, es un elemento que está dispuesto ahí para dar una segunda lectura al verso. Nostradamus usualmente utiliza el doble sentido como una forma de sintetizar aún más lo que visiona. Tengamos mucha atención sobre el concepto “joven”.

Para ajustar más nuestra investigación reemplazaremos “joven” por “inédita”, mientras tanto, sin perder de vista que puede tener un significado doble y que complemente aún más. Quedándonos:

Rota la paz, por extendida (e) inédita guerra”

Ya sabemos, a partir de observar los dos puntos al final del segundo verso, que los dos primeros versos corresponden a lo que llamo cláusula principal o imagen principal. Los versos tercero y cuarto corresponden a lo que llamo paracláusula o imagen desprendida de la cláusula principal. En pocas palabras estamos frente a dos imágenes históricas o futuras

El tercer verso nos dice: “Pueblo afligido por un jefe lamentado,”. El concepto “afligido” lo podemos reemplazar por amargado, sufrido, desesperado. Abatido, enlutado. Sabemos que Nostradamus suele acomodar algunas palabras en función de la rima. Tal es el caso del concepto “lament” que se traduce como lamentado. Dentro del contexto del tercer verso. Ese “pueblo” (está) afligido” por un “jefe” lamentado o lamentable. En el caso de “lamentado” es una clara referencia a un jefe que llorado, gemido, clamado. Y para el caso de que fuera “lamentable” debemos reemplazarlo por terrible, horroroso, funesto. Pero no se ajustaría al resto del verso en relación a que ese “pueblo (está) afligido” . Nostradamus hubiera utilizado otro concepto para definir que ese pueblo está sometido a un tirano. Tal dilema lo aclararemos al final


El cuarto verso dice: “De sangre bárbara será cubierta tierra.”. Sabemos que Nostradamus emplea el vocablo “bárbara” para designar a todos aquellos pueblos que no tienen una raigambre románica. Usualmente referido a las germanos.

Ahora, llevemos a la historia o al futuro esta cuarteta.

En el siglo XX han ido desapareciendo las monedas hechas con metal precioso para utilizarse metales de escaso valor, como el níquel, el cobre o el aluminio. Dicha evolución, unida al desarrollo del papel moneda para los valores mas altos, se basa en la existencia a escala internacional de un patrón oro, cuyos depósitos en el banco emisor de cada país respaldan la moneda circulante.

El patrón oro.(“La gran moneda de oro,”) constituyó el sistema monetario que se utilizó de forma más o menos constante desde la batalla de Waterloo hasta la Primera Guerra Mundial. Era muy simple: los billetes podían intercambiarse por oro, y el oro a su vez en billetes, a una tasa de cambio fija e inviolable. La tarea diaria de un banco central consistía en facilitar este intercambio. Casi todo el activo del Banco Central era oro y casi todo su pasivo eran los billetes en circulación que en su conjunto valían lo mismo que el oro

El patrón oro desapareció en la Primera Guerra Mundial. En su lugar, los gobiernos del mundo de la posguerra establecieron un sistema que se le parecía. Las monedas y billetes estaban “respaldadas” por lingotes de oro. Pero, de hecho, los banqueros centrales hicieron caso omiso de las normas del patrón “lingotes de oro”. Se fabricaron más billetes y monedas de cobre (“de bronce (será) aumentada,”) que su correspondiente valor en oro y lógicamente la gente sospechó que se estaba produciendo un fraude. Como consecuencia en la mayoría de los países, las monedas de oro desaparecían en arcas privadas en vez de circular de mano en mano tal como lo habían hecho durante generaciones antes de la Primera Guerra Mundial. (“Rota la paz, por directa (e) inédita guerra”)

Curiosamente La Primera Guerra Mundial o Gran Guerra fue un conflicto armado que tuvo lugar entre 1914 y 1918, y que produjo más de 10 millones de bajas. Más de 60 millones de soldados europeos fueron movilizados desde 1914 hasta 1918. Originado en Europa por la rivalidad entre las potencias imperialistas, se transformó en el primer conflicto bélico en cubrir más de la mitad del planeta. Fue en su momento el más sangriento de la historia. Antes de la Segunda Guerra Mundial, esta guerra solía llamarse la Gran Guerra o la Guerra de Guerras. Fue la segunda guerra más dañina de la historia tras la Segunda Guerra Mundial (“por extendida (e) inédita guerra”).


El evento detonante del conflicto fue el asesinato del archiduque Francisco Fernando de Austria y su esposa, Sofía Chotek, en Sarajevo el 28 de junio de 1914 a manos del joven (“rota la paz, por joven” ¿observan bien el juego de doble sentido?) estudiante nacionalista serbio Gavrilo Princip, miembro del grupo serbio "Joven Bosnia", (Notan nuevamente como Nostradamus juega con el doble sentido “ rota la paz, por joven”) ligado al grupo nacionalista Mano Negra, que apoyaba la unificación de Bosnia con Serbia. Francisco Fernando era el heredero de la corona austro-húngara después de la muerte de su primo, Rodolfo de Habsburgo (en 1889) y de su padre Carlos Luís de Austria (en 1896). Su asesinato precipitó la declaración de guerra de Austria contra Serbia que desencadenó la Primera Guerra Mundial. (“por extendida (e) inédita guerra”).

El tercer verso obviamente marca el inicio de una paracláusula y nos lleva usualmente al comienzo de la primera guerra mundial. Ahora bien, ¿qué “pueblo estará afligido por un jefe lamentado,? Mejoremos el análisis:

Buscamos, dentro del contexto de la primera guerra mundial una nación que se sumirá en desolación, abatimiento, desconsuelo, estará enlutada (todos sinónimos de “afligido”).Obviamente si un pueblo está acongojado, entristecido no es por un tirano o un dictador, más bien por dolor de pérdida de ese “jefe”. La preposición “por” es de causalidad. Por tanto, cuando dice “por jefe Lamentado” es una referencia aun jefe lloriqueado, sollozado. En consecuencia, para ser un “jefe” lloriqueado, sollozado es que implícitamente ese “jefe” ha muerto. Y esta idea queda más que respaldada con la idea dentro del mismo verso “pueblo afligido”.

Finalmente, el verso se refiere al asesinato del heredero de la corona austro-húngara. .(“Pueblo afligido”) Al archiduque Francisco Fernando de Austria. (“por un jefe lamentado,”)

El cuarto verso nos introduce inmediatamente ene. Inicio de las hostilidades. “De sangre bárbara será cubierta tierra.” Convendría mejorarla sintaxis. Veamos:

“Será cubierta (la) tierra de sangre bárbara”

El Imperio austrohúngaro exigió, con el apoyo del Imperio alemán, investigar el crimen en territorio serbio, ya que consideraba que la organización paneslavista Mano Negra tenía conexión con los servicios secretos de ese país. El Imperio Austrohúngaro dio un ultimátum el 7 de julio a Serbia, la que con apoyo ruso no aceptó todas las condiciones impuestas, en particular la participación de policías austriacos en investigaciones en territorio serbio.

Ante dicha negativa, el 28 de julio de 1914, Austria-Hungría declaró la guerra a Serbia. Acto seguido el 29 de julio Rusia ordenó la movilización general. En función de las alianzas militares, el 1 de agosto, Alemania le declaró la guerra a Rusia, al considerar la movilización como un acto de guerra contra Austria-Hungría. Ante esto, y en virtud, de la alianza militar franco-rusa de 1894 Francia le declaró la guerra a Alemania el mismo día.

Al comienzo de la guerra los dos bandos trataron de obtener una victoria rápida mediante ofensivas fulminantes. Los franceses agruparon sus tropas en la frontera con Alemania, entre Nancy y Belfort, divididas en cinco ejércitos. Previendo un ataque frontal en Lorena, organizaron el Plan XVII. Los alemanes tenían un plan mucho más ambicioso. Contaban con la rapidez de un movimiento de contorno por Bélgica para sorprender a las tropas francesas y marchar hacia el este de París (Plan Schlieffen de 1905) y luego enfrentarse a las fuerzas enemigas y empujarlas hacia el Jura y Suiza. Tan sólo ubicaron 2/7 de sus tropas sobre la frontera para resistir el ataque frontal en Alsacia-Lorena.

El comienzo del plan trascurrió perfectamente para el Reich. Sus tropas avanzaron sobre Bélgica el 4 de agosto, lo cual provocó la intervención inglesa. Posteriormente derrotaron al ejército francés en diversas batallas. Los franceses lanzaron simultáneamente el Plan XVII, pero resultó un fracaso debido a las armas automáticas que frenaron cualquier asalto y a un repliegue prematuro de las tropas hacia sus líneas.

Semanas después estaban ya ubicados en el río Marne, donde chocaron con el Cuerpo Británico.(“sangre bárbara”) y el ejército francés.(“sangre bárbara”), quienes frenaron el avance alemán.(“sangre bárbara”). Recordemos que para los romanos antiguos Britania (ejército británico), Galia (ejército francés) y Germania (ejército alemán) son regiones de bárbaros para los romanos.

La derrota germana frustró el plan original y acabó con las expectativas de una conflagración breve, marcando el abandono definitivo de los planes anteriores a la guerra. En ese momento comenzó la «carrera hacia el mar»: los dos Ejércitos marcharon hacia el Mar del Norte; ataques y contra-ataques se sucedieron. La contienda se desarrollaría en territorio francés y belga. (“Será cubierta (la) tierra de sangre bárbara”). La cuarteta XXVI de la III Centuria a diferencia de ésta, nos habla de las posiciones de los países beligerantes, del entorno antes de iniciada la primera guerra mundial y menciona brevemente la muerte de Francisco Fernando. (“Cuerno víctima dorada”). Sin embargo, esta cuarteta profundiza aún más. La cuarteta ha sido aclarada.


XX

Más allá de los Alpes gran ejército pasará,
Un poco antes nacerá monstruo de Gap:
Prodigioso y súbito se volverá,
El gran Toscano a su lugar más habitual.

Original

De l les Alpes grande amour passera,
Vn peu deuant naistre monstre vapin:
Prodigieux & subit tournera
Le grand Tosquan son lieu plus propin
.

La disposición de los Alpes geográficamente en Europa, hace pensar que se refiere a una posición al norte donde convergen Alemania, Francia y los países bajos o bien al sur donde converge Italia central o el sur de Italia. Dado que la idea”Más allá de...” es una apreciación indicativa de lejanía..

El concepto “gran” es indicativo que no se trata de un ejército cualquiera sino uno portentoso.

Al emplear el concepto “ejército” Nostradamus, inmediatamente nos hace deducir que se trata de una cuarteta relacionada con la guerra. Y si le agrega el concepto “pasará obviamente es que dentro de esa guerra se establece una movilización de guerra. Y lo más próximo a una movilización es una invasión.

Ahora bien, por el lado Norte de la posición de los Alpes tenemos dos invasiones históricas ocurridas una en la primera guerra mundial y la otra en la segunda guerra mundial. Ambas efectuadas por el ejército alemán. Y que justamente se acomoda con la idea de “gran ejército”. Y siendo más específico, muchos intérpretes, consideran que esta cuarteta habla del cruce napoleónico de los Alpes hacia Italia. Por dos considerando:

Porque habla de los Alpes
Porque menciones el concepto “gran armee” O “gran ejército” como usualmente solía llamarse el ejército napoleónico.

Lo que no consideran es que el concepto “Dela” que es un adverbio se traduce como “más allá”. Y si refiriera esta cuarteta al cruce de los Alpes por parte de Napoleón lo hubiera efectuado “en los Alpes” y no” mas allá de los Alpes”. En consecuencia, no refiere al cruce de los Alpes por parte del ejército francés.

Pero detengámonos un momento. El concepto que se traduce como ejército es “amour” que se traduce como amor. En pocas palabras, no refiere a ejército sino a amor. Otras cuartetas originales refieren el siguiente verso:

“Dela les Alpes grand armee passera”

Y obviamente hablar de que “amour passera” no es acertado. Por tanto refiere a un “gran ejército” y no a un “gran amor”.

El segundo verso nos dice: “nacerá monstruo Vapin” y no GAP. Otras cuartetas originales sugieren que el verso dice “Un peu devant naistra monstre vapir.” Podemos observar que “Vapin” coincide con “propin” no así con “Vapir” aunque la rima sonora se mantiene. ¿Cuál es cuál, entonces? Y ¿qué significa?

Antes de continuar sepamos que a partir de observar los dos puntos al final del segundo verso, que los dos primeros versos corresponden a lo que llamo cláusula principal o imagen principal. Los versos tercero y cuarto corresponden a lo que llamo paracláusula o imagen desprendida de la cláusula principal. En pocas palabras estamos frente a dos imágenes históricas o futuras

Ahora deduzcamos algunas cosas:

En primer lugar, VAPIR O VAPIN es un “monstruo” según Nostradamus y sabemos que el maestro utiliza este calificativo no para personas, sino más bien para calificar objetos que no conoce del futuro sean herramientas, inventos, maquinaria o vehículos.

En segundo lugar esto queda más que avalado con las ideas que se desprenden de tercer verso: “Prodigioso y súbito”

El concepto “prodigioso” lo podemos reemplazar por portentoso, maravilloso, extraordinario, asombroso, admirable. Y el concepto “súbito” se puede cambiar por repentino, inesperado, imprevisto, rápido. Y en el mismo tercer verso vemos el concepto “se volverá” que el original dice “tournerá” y que literalmente se traduce como girará, dará vueltas. Dar vueltas. Cambiemos y mejoremos:

“Asombroso y rápida(mente) girará,”

Entonces si que ese “monstruo Vapin (o Vapir) es un objeto, herramientas, maquinaria o vehículos.

En tercer lugar si Nostradamus dice que es “prodigioso” es que ineludiblemente nos indica que es un invento. Sólo un invento puede ser extraordinario, admirable, asombroso.

El cuarto verso nos dice: “El gran Toscano a su lugar más habitual.” Obviamente nos remite a la región de Toscana curiosamente una región de Italia central. Cuya capital es Florencia. Y obviamente, si dice “gran toscano” es que refiere muy probablemente a una persona de importancia dentro de la región precitada.

El concepto “habitual” puede ser reemplazado por tradicional, familiar, frecuente. Y el concepto “lugar” se cambia por sitio, espacio. entorno Cambiemos:

“El gran toscano a su entorno más familiar”

Si observan bien, cuando Nostradamus nos habla de ese invento dice: “Asombroso y rápida(mente) girará,” luego agrega (separa con una coma) “el gran toscano”
Y concluye con “a su espacio más familiar”. Por lo que al decir”a su espacio” es que ese “invento” se traslada, se mueve o es trasladado o es movido. Y tal movimiento es hacia un “…espacio más familiar”. Y curioso, que Nostradamus diga “el gran toscano” porque nos sitúa en Italia Central justamente “más allá de los Alpes como señalé anteriormente. Mejoremos la sintaxis:

“El gran toscano más familiar a su entorno”


Convendría también señalar que el concepto “pasará” que muchos pueden insistir en que se trata del cruce de los Alpes, puede ser reemplazado por deslizará, transitará, franqueará.

Retomemos otra línea de análisis si la cláusula nos dice que pronto habrá invasión.(gran ejército pasará) Y el segundo verso dice “poco antes“, pero señalemos que el concepto “deuant“ se traduce como delante no como “antes“, porque deriva en la palabra francesa actual “devant” . El verso en cuestión diría :

“Un poco delante nacerá monstruo Vapin o Vapir“

Curiosamente, Leonardo da Vinci nació el sábado 15 de abril de 1452 en el castillo de Vinci, cerca de Florencia. Y Florencia pertenece a Toscana. (“El gran toscano”). Luego veremos algo más.

Para que ustedes sepan, el tanque (“Asombroso y rápida(mente) girará,”) fue una solución a la problemática de poder seguir avanzando mientras se está bajo fuego enemigo. La idea de utilizar algún tipo de construcción móvil como protección es también una idea antigua. Los griegos construyeron grandes torres de asedios denominadas Helepolis. Los asirios tenían barreras móviles para sus arqueros. El Imperio romano tenía torres con armadura con ruedas y armadas con catapultas. Los polacos y checos construyeron carromatos de guerra blindados con metal en la Edad Media.

Y mis queridos nostranautas, Leonardo da Vinci diseñó vehículos de ataque con ruedas propulsados por hombres. Los prototipos de lo que serían los tanques modernos. Por ello Nostradamus dice. “El gran toscano a su espacio más familiar” porque esos prototipos o primeros diseños, fueron creados por el sabio florentino, dentro del contexto (“entorno”) más conocido(“familiar”) para él.

El tanque fue desarrollado por el Reino Unido en la I Guerra Mundial como una solución al estancamiento por la guerra de trincheras que tenía el frente occidental. Uno de los objetivos primordiales era facilitar el traslado de la infantería de la trinchera amiga a la enemiga sin que la infantería transportada tuviera algún daño, cosa difícil en la Primera Guerra Mundial, pues la infantería estaba día y noche expuesto al fuego enemigo de la infantería y artillería. A la vez, el tanque causaría terror entre las filas enemigas. Cuando se le dotó al tanque de un cañón no solo un medio de transporte militar todoterreno, sino que al fin tenían potencia de ataque.

Pero esta cuarteta no se refiere a la primera guerra mundial sino más bien a la segunda guerra mundial, donde las orugas eran más veloces en su giro y las torretas donde se situaba el cañón podían girar. Los armatostes ingleses y otros eran lentos en la primera guerra mundial. Y de hecho la segunda guerra mundial las alemanes mostraron su poderío en la llamada guerra relámpago y donde el uso de la rapidez como fuerza táctica combinada hizo caer las defensas de Europa y justamente esos tanques asombraron al mundo.( “Asombroso y rápida(mente) girará,”)

Obviamente, si juntamos ahora los dos primeros versos observaremos algo interesante:

“Más allá de los Alpes gran ejército pasará,
Un poco delante nacerá monstruo Vapin o Vapir“

Lo interesante es que “un poco delante” de ese ejército “nacerá monstruo”. Es decir ese “monstruo es una unta de lanza” y tal situación efectivamente sucedió no tan asombrosa con la invasión a Polonia sino a Francia. Y no se refiere a la guerra relámpago sino al uso del tanque como fuerza de ataque. Los alemanes acabaron la llamada Guerra de broma el 10 de mayo de 1940, cuando invadieron Luxemburgo, Bélgica, los Países Bajos y Francia. Los Países Bajos fueron arrollados rápidamente así como Francia. Y justamente como dije en nuestra ubicación geográfica (“Más allá de los Alpes gran ejército pasará,”).

Pero nos falta dilucidar que significa Vapin o Vapir? Sepamos primero que el sustantivo es “monstruo” por tanto lo que sigue es un adjetivo para calificar ese sustantivo. Vapir o sea Vapin tiene su origen en la palabra latina Vapidus o mejor dicho Vapor

“Un monstruo de vapor”. Y obvio que el tubo de escape de esos tanques arrojaba buena cantidad de humo o vapor porque tienen motores diesel. .Ahora cambiemos todo lo que sabemos y veamos que quiso decir el maestro.

“Más allá de los Alpes (Francia - Países bajos) ejército alemán cruzará,
Un poco delante(de ese ejército) asomarán tanques:
Asombrosos y rápidos girarán,
(El tanque de) Leonardo Da Vinci (será) más familiar en su tierra”

¿Interesante no?. La cuarteta ha sido aclarada.

Otros Escritores